Погребальные костры
Шрифт:
Застекленная дверь экипажа бесшумно распахнулась, и я увидел развалившегося на заднем сиденье толстяка, по сравнению с которым даже мастер Ингио мог бы показаться жалким заморышем. В полумраке блеснули золотые кольца и драгоценные камни.
— Мастер Арджун очень занятой человек, — незнакомец зашипел мне на ухо. — Он и так потратил на вас слишком много времени.
Подтолкнув меня сзади, мужчина захлопнул дверь. Шторки колыхнулись, и в карете воцарилась полная тишина, шум, доносящийся с переполненной людьми улицы, сюда не
— Здравствуйте, — пробормотал я, устраиваясь среди скользких шелковых подушек. — Чем обязан визитом?
Маг молча смотрел на меня, задумчиво пожевывая нижнюю губу. Колени у него были сплошь покрыты крошками и ломкой шелухой от жареных анкских орешков. В переделах досягаемости виднелось блюдо с недоеденным виноградом и спелыми яблоками.
Мастер Арджун оказался грузным и неповоротливым, от него нестерпимо разило потом и сладковатыми духами. Украдкой сглотнув, я неуклюже попытался скрыть отвращение.
— У кого вы видели утрукскую книгу? — голос у мага оказался на удивление приятным. Глубоким и бархатистым, как у опытного рассказчика-менестреля.
— Вот так сразу — быка за рога? — я усмехнулся. Возможно, если бы я был трезв, то не повел бы себя подобным образом. Возможно, что я был бы более осмотрителен, и не стал бы напрашиваться на неприятности.
Толстяк шумно засопел, и посмотрел на меня исподлобья. С громким треском орех лопнул в унизанных кольцами пальцах.
— Обычно, я не общаюсь с вами подобными, — толстые щеки, покрытые красными прожилками, дрогнули и закачались. — Мы люди из разных миров, мастер Гримм. Миров, которые очень редко соприкасаются.
— Расскажите это мастерам Веласкесу и Колдо, — фыркнул я. — Они до сих пор не могут забыть о вашей встрече.
Мастер Арджун оттолкнулся от подушек и подался вперед. В карете сразу же стало очень тесно и невыносимо душно. Будто бы маг одним движением вытеснил из нее весь воздух.
— Они не первые дознаватели, переступившие порог моей лавки, — потное лицо мастера Арджуна было от меня на расстоянии вытянутой руки. При желании я мог бы запросто отвесить ему пощечину, или выдернуть седую волосину из пористого крючковатого носа. — И никто из них не интересовался книгами.
Я почувствовал, как волосы затрещали у меня на голове, покрываясь изморозью. Мне показалось, что от одного только ледяного взгляда чародея, температура в карете понизилась на несколько десятков градусов.
— Ну почему же, я вот интересуюсь, — сказал я. — Как и мой друг, которому принадлежала та утрукская книга. Его имя вам вряд ли о многом скажет…
— Мастер Райдун? — чародей нахмурился, наклоняясь ко мне еще ближе.
— Библиотекарь Райдун, — кивнул я.
Вот так неожиданность! Неужели мастер Арджун был знаком с Айдиолой Глеф? Это показалось мне просто невероятным. Маг и волшебник, какие у них могли быть общие интересы?
— Книги, — буркнул толстяк, словно читая мои мысли. — Мы со стариком давно дружили, и частенько обменивались книгами. Вы, молодой человек, правильно догадались, утрукский атлас был его подарком.
Откинувшись на спинку сиденья, мастер Арджун вздохнул, и аккуратно сложил руки на необхватном животе. Заледеневшие капельки пота, поблескивали на его щеках, соперничая с самоцветами в золотых кольцах.
— Тогда вы, должно быть, знаете, кем был библиотекарь Райдун на самом деле, — я осторожно выпрямился, поправляя длинные манжеты, скрывающие пальцы. — Вы должны знать и его настоящее имя.
— Айдиола Глеф, — толстяк улыбнулся. — Когда мы с ним познакомились, во мне весу было куда меньше чем в вас сейчас, мастер Гримм. В те времена ла-Пикар и Мужуа еще пешком под стол ходили, а Саррош только-только окончил второй том «Занимательной магии»…
Внезапно мастер Арджун вновь помрачнел.
— В последнем письме, которое я получил от старика, упоминалось и ваше имя, мастер Гримм. Я вспомнил его только вчера, когда выслушал рассказ внучки и получил вот это, — зашуршала разворачиваемая бумага. — Посмотрите, молодой человек, это вас должно заинтересовать.
У меня на коленях оказался прямоугольный лист бумаги, пахнущий свежей типографской краской. Такие листовки обычно вывешиваются у казарм городской стражи. Сверху портреты преступников, снизу приметы, список преступлений и объявление о награде за поимку.
— По обвинению в убийстве принца Примитиво, королевство Мино разыскивает следующих преступников, — прочел я вслух. — Мастера Айссиведа Антрагийского, мастера Ингио, и их подручного Маркуса Гримм.
Руки у меня задрожали, и я перевел взгляд на толстяка, задумчиво поигрывающего кольцом на правом мизинце.
— Это какая-то шутка? — выдавил я.
— Награда за ваши головы объявлена нешуточная, — мастер Арджун ткнул пальцем в нижнюю строчку. — Пятьсот умбров за голову, живыми или мертвыми.
— Пятьсот умбров за голову, — прочел я. Портреты на листовке были забавные, но все приметы, описанные ниже, в точности совпадали. — Каков ублюдок! Да как он посмел!
— У входа в гавань Санжу стоит миносский военный корабль, — мастер Арджун щелкнул пальцем по листовке. — Падение Эстанпы и Белтур привело всех в ужас, и Сиан Лайон готов теперь на все, чтобы только сохранить мир с Мино.
— На что он готов? — спросил я, чувствуя, как мурашки побежали по спине.
— Он согласился сдать фирганских наемников, — рыхлое лицо мага будто бы окаменело. — Если мои источники не ошибаются, то прямо сейчас, пока мы с вами тут беседуем, толпа неметов, асакаров и треверов направляется к городским казармам.
Я вскочил с сиденья и изо всех сил толкнул запертую дверцу, впуская в карету уличный шум и солнечный свет.
— Бегите из Санжу, Маркус Гримм, — крикнул мне вслед мастер Арджун. — Бегите, пока не поздно!