Погребальные костры
Шрифт:
К нашему столику тут же подбежала служанка, несущая на расписном подносе чашки с ароматным жасминовым чаем.
— Только поторопитесь, господа, — Малыш Гудан плотоядно ухмыльнулся. — А то у меня уже в брюхе бурчит!
Айс подозрительно посмотрел на поднимающийся над чашками пар и скривился.
— Отрава, поди!
Мастер Ингио аккуратно придвинул чай к себе.
— Спешить нам некуда. Мы и так проделали длинный путь. Дайте же старику, наконец, немного отдышаться.
Подцепив табурет ногой, Малыш Гудан уселся прямо напротив
Я сделал маленький глоток, и поглядел на верзилу поверх чашки.
— Что же мастер Тонезап не почтил нас своим присутствием?
— Дядя просил извиниться от его имени, — Малыш Гудан ухмыльнулся. — У него имеются дела и поважнее.
Мастер Ингио громко закряхтел, массируя рукой поясницу.
— А почему бы вам тогда не представить нам своих друзей, — он кивнул в сторону бара. — Похоже, что тут у нас собралась занятная компания!
Сидящий у стойки волшебник вежливо приподнял шляпу, приветствуя мастера Ингио. Второй чародей приветливо кивнул, похлопывая по ладони чубуком дымящейся трубки, тогда как третий звучно отрыгнул, и демонстративно отвернулся.
— Похоже, что с мастерами Журе, Кловином и Гудмуром вы уже знакомы, — верзила ухмыльнулся, поворачиваясь к волшебникам. — Позвольте, тогда, представить вам достопочтенного мастера Гиллеспе, ученика самого Адарина. Великого мастера мистерий, магистра ядов и повелителя огня.
Айс презрительно фыркнул, разглядывая высокого нескладного господина, поднявшегося из-за ближайшего столика. Лицо у чародея было сплошь покрыто извилистыми шрамами и следами ожогов, между которыми топорщились клочки седых волос.
— Мастер Кельд! — Малыш Гудан указал на коренастого крепыша с ежиком седых волос на голове. — Мастер Скручиваний! Известен так же…
— Знаем, — Айс поморщился. — Был дознавателем при гроссмейстере Оливо. Сам Эстевро разжаловал его за чрезмерную жестокость.
Мастер Кельд ухмыльнулся, демонстрируя два ряда железных зубов:
— Польщен! Приятно знать, что молодежь все еще помнит старика.
Палец Малыша Гудана перешел на улыбчивого толстяка, поглощающего сочащийся жиром мясной пирог.
— Мастер Маргард — повелитель ураганов! Расколол ударом молнии твердыню Сорма, испепелив одни махом двенадцать чародеев Тернового Круга!
— Тринадшать! — прошамкал мастер Маргард. — На следуушший день в развалинах нашли еще и Тефшеллина…
— Расскажите мне лучше о Маркабрю, — оборвал я толстяка. — Или он больше не нуждается в представлении?
В зале воцарилась напряженная тишина. Мастер Журе снял шляпу и потер виски кончиками пальцев.
— Мы все повинны в том, что произошло, — чародей вздохнул. — Поймите, мастер Гримм, мы должны были кого-то выбрать. Или он, или мы. С зонтракийскими магами не шутят…
— И вы решили пожертвовать Маркабрю? — я даже привстал со скамьи, чтобы получше разглядеть лицо собеседника.
— И что с того? — мастер Маргард со смаком облизал жирные пальцы. — Маркабрю всегда был ничтожеством. Странное никчемное существо, от которого пользы не больше чем от коровьей лепешки!
Чародеи закивали соглашаясь. Малыш Гудан поднял руку, требуя тишины.
— Ну почему? На этот раз он оказался очень даже полезен. Видите, господа чародеи, даже коровья лепешка может пригодиться, если использовать ее с умом.
Я поднялся из-за стола, сжимая кулаки. Манна заколыхалась, и таверна вмиг засмердела страхом, злобой и ненавистью. Вокруг чародеев закружили тягучие водовороты силы, готовые в любой миг разорвать меня в клочья. Медлить становилось опасно, и мастер Ингио с мстительной улыбкой откинул крышку шкатулки.
Послышался горестный стон, вырвавшийся одновременно из двух десятков глоток. Манна уходила сквозь пальцы как раскаленный песок. Удержать ее хоть на секунду было невозможно. На мгновение я почувствовал тот же необъяснимый иррациональный ужас, что и другие чародеи в таверне. Это было куда страшнее, чем древняя магия Жен Драуда, и если бы я уже не был знаком с этим ощущением, я бы тоже завыл в унисон с чародеями Малыша Гудана.
— Что тут происходит, Мистар вас забери! — верзила соскочил с табурета и уставился на согнувшегося пополам мастера Гиллеспе. Волшебника рвало зеленой слизью перемешанной с кусочками салата.
Армия чародеев выглядела теперь весьма непрезентабельно. Маги и волшебники в один миг превратились в немощных стариков, с болезненными лицами, слезящимися глазами и бурчащими желудками. Они теперь походили на самых обыкновенных пьянчуг, собравшиеся вечерком перекинуться партией-другой в траки.
Толстый как сосиска палец бандита нацелился мне в лицо.
— Так это твоих рук дело?
Файнрир молча поднялся из-за стола, играючи перебрасывая тяжеленный траккара из руки в руку. При желании он мог в считанные мгновения превратить таверну в скотобойню.
— Ну, у кого-нибудь из вас имеется хотя бы ножик? — фирганец хищно ощерился. — Потому как у меня в руке топор, если вы еще не заметили!
Боевой траккара со свистом рассек воздух, описав вокруг фирганца восьмерку.
Малыш Гудан попятился. Ножики у него и его дружков имелись, но они почему-то решили об этом не вспоминать.
— Мы здесь цивилизованные люди, — пробормотал он. — Давайте же разберемся во всем без лишних эмоций!
Мастер Ингио заговорщицки подмигнул Файнриру.
— Это кто тут цивилизованный? Этот дикий фирганец? Да он и слова такого, похоже, не знает!
Файнрир утробно зарычал, поигрывая траккара. Выглядел мой телохранитель и в правду устрашающе.
— Ведь вам нужен мой дядя, правда? — Малыш Гудан умоляюще сложил ладони на груди. — Ведь это он, а не мы отдал Маркабрю на растерзание зонтракийцам!