Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Пока бьется сердце
Шрифт:

После его слов последовала долгая пауза, и Кэти скромно проговорила:

– Эти карты составляла я.

– Ты… ты составила эти карты? – Его голос остался холодным, но в нем прозвучали уважительные нотки.

– У Поля это получалось гораздо лучше. Он составил карты почти всего нашего района – и в более крупном масштабе, разумеется. – Она повернулась, чтобы взглянуть на карты в книге. – Контуры здесь несколько приблизительные.

– Я не очень внимательно разглядывал контуры, но сама карта так красиво выполнена. – Его голос снова потерял всякое выражение. – Я не думаю, что карты Поля лучше, чем эти. – Он посмотрел на ее склоненную голову, на волосы, рассыпавшиеся по карте, прядь лежала и на его запястье. – Ты очень талантливая, Кэти.

Она застенчиво улыбнулась и спросила, не желает ли он посмотреть другие карты – большего размера.

– Да, в самом деле, я бы хотел… и, может, также и карты твоего отца?

– Они были на самом дне, под всеми моими книгами, – извинялась она десять минут спустя. – Я не думала, что на это уйдет так много времени.

– Твои книги? Да, я заметил их еще в твоем коттедже. – Он замолчал, его губы мрачно скривились, и Кэти решила, что, возможно, заголовки этих книг его смутили. Ведь все это были технические книги, книги по палеонтологии, минералогии и литологии, а также многочисленные тома по плейсестонскому периоду – то есть все те книги, которые необходимы, чтобы получить ученую степень по геологии. – Мы должны купить тебе книжный шкаф. Я приеду домой в следующие выходные, мы поедем в город и купим все, что тебе необходимо.

– В следующие выходные? – Ее голос дрогнул. – Не значит ли это, что завтра вы уезжаете?

– Я должен ехать. Тебе будет хорошо с моей мачехой и ее дочерью, их обеих ты встретишь завтра утром, до того, как я уеду. Я поговорю с ними сегодня вечером и объясню причины, по которым ты приехала сюда. Так что завтра утром, когда ты познакомишься с ними, они уже будут знать о тебе. – Он слабо улыбнулся и, кажется, оживился. – Они удивятся, что нашлась моя давно потерянная племянница, но полагаю, окажут тебе радушный прием.

Это прозвучало не очень убедительно, и Кэти с негодованием воскликнула:

– Я никогда раньше не жила с женщинами – я совершенно не умею с ними ладить! Видите ли, даже нашими гостями были одни мужчины-путешественники – хайкеры, геологи и бродяги.

– Здесь живет также Стив. Ты найдешь в нем родственную душу. Я уже упоминал о нем?

Она кивнула.

– Вы сказали, что его интересуют только еда, сон и книги, – тусклым голосом напомнила она.

– И тем не менее, ты полюбишь его. Как я уже говорил, он когда-то был бродягой, так что вы должны сойтись. – Он засмеялся. – Я говорю это в самом хорошем смысле. Он любит природу, значит, у вас есть что-то общее.

Кэти засмеялась вслед за ним, впервые обнаружив ямочки на щеках, и глаза ее ярко блеснули. Глаза Чарльза странно вспыхнули. Казалось, его охватило некоторое напряжение, и резким движением он потянул руку к одной из карт, которые она принесла. Передав ему карту, Кэти и на этот раз примостилась рядом с ним, поддерживая одну сторону карты, в то время как другая была развернута на его коленях.

– Это одна из карт Поля. Видите, разве она не лучше, чем моя?

– Она, разумеется, превосходна, – согласился он, хотя в его голосе звучало странное разочарование. Его взгляд скользнул на другие карты, лежащие на ковре. – А что там?

Она посмотрела на него, разочарованная отсутствием у него энтузиазма. Затем взяла другую карту и раскрыла ее.

– Это геологическая карта… – начала она, снова сворачивая ее, но Чарльз сказал, что хотел бы взглянуть на нее.

– Но это геологическая карта, – повторила она. – Вы разве что-нибудь знаете о геологии? Если знаете, то я объясню вам эту карту, а если нет, то вам будет неинтересно.

– Я думаю, что моих знаний достаточно, чтобы понять твои объяснения, – неожиданно резко ответил Чарльз.

– Если вы обладаете даже незначительными знаниями о предмете, то этого будет достаточно, чтобы вы все поняли. – Она провела рукой по карте с бессознательной нежностью и добавила: – Я обещаю не вдаваться в технические подробности.

– Это очень мило с твоей стороны.

Кэти не могла не заметить сарказма в его голосе и с недоумением заморгала. Но карта вскоре поглотила все ее внимание, она заговорила с такой уверенностью, которую могло дать только совершенное владение предметом. Ее голос звучал низко и нежно, словно шелест ветра в еловых ветвях или музыка водопада, весело скачущего по скалам. Ни одного грубого звука никогда не издавало это грациозное и дикое существо.

Наконец она остановилась и посмотрела на него.

– Итак, теперь вы кое-что узнали о строении скальных пород в моей долине. Надеюсь, я вам не наскучила?

– Вовсе нет. – Взгляд Чарльза снова устремился на карту. – Но ты ничего не сказала об этих маленьких метках вот здесь. Что они означают?

– Опасные места – вы хотите, чтобы я объяснила вам, что это означает?

– Я приблизительно представляю, что это может означать.

– Несколько лет назад Поль провел самые тщательные исследования этого района, тогда поверхностные слои почвы были смыты обильными дождями. Он обнаружил, что берег крайне нестабилен. Вы видите эти песчано-глинистые соединения, о которых я уже упоминала?

Он кивнул, его взгляд был странно насторожен.

– Здесь недавно случился оползень.

– Как ты узнала об этом? Я не думаю, что его можно увидеть из твоего коттеджа.

– С помощью бинокля его можно увидеть.

– Так, значит, вы следили за всем, что происходило, с помощью бинокля?

– Нас с Полем это интересовало, – призналась она, и мягкий румянец залил ее щеки. – Но это было вполне естественно. – После небольшой паузы она добавила: – Этот мужчина – тот, который отвечает за строительство водохранилища, – он должен быть чем-то вроде геолога, но он…

– Что-то вроде геолога! Что ты хочешь этим сказать?

Кэти непонимающе уставилась на него, потом беспомощно взмахнула руками.

– Ну, геологом. Но он не такой уж умный, если честно, он просто некомпетентен и не может руководить таким проектом.

– Какие у тебя причины, чтобы так говорить? – Голос Чарльз стал ледяным.

Кэти снова прищурилась перед тем, как ответить:

– Если бы он знал свое дело, то мог бы предусмотреть этот оползень.

– Возможно, он предполагал его, – возразил Чарльз все тем же ледяным тоном, но Кэти яростно затрясла головой:

Популярные книги

Неудержимый. Книга IV

Боярский Андрей
4. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга IV

Новый Рал 4

Северный Лис
4. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 4

Потерянная пара альфы

Беж Рина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Потерянная пара альфы

Идеальный мир для Социопата 7

Сапфир Олег
7. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 7

Некромант по вызову. Тетралогия

Лисина Александра
Профессиональный некромант
Фантастика:
фэнтези
9.39
рейтинг книги
Некромант по вызову. Тетралогия

На границе империй. Том 8

INDIGO
12. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8

Развод и девичья фамилия

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
5.25
рейтинг книги
Развод и девичья фамилия

Лорд Системы 3

Токсик Саша
3. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 3

Пенсия для морского дьявола

Чиркунов Игорь
1. Первый в касте бездны
Фантастика:
попаданцы
5.29
рейтинг книги
Пенсия для морского дьявола

Последний реанорец. Том III

Павлов Вел
2. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Последний реанорец. Том III

Путь Шедара

Кораблев Родион
4. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.83
рейтинг книги
Путь Шедара

Кодекс Охотника. Книга IV

Винокуров Юрий
4. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IV

Мимик нового Мира 6

Северный Лис
5. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 6

Релокант. Вестник

Ascold Flow
2. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант. Вестник