Покоренные любовью
Шрифт:
– Что заставляет меня задать следующий вопрос, - повернувшись, Летиция посмотрела на нее, - ты уверена, что он не влюблен в тебя, но просто об этом не знает?
Пенни подалась вперед.
– Если ты никогда не влюблялся раньше…ты уверена, чтобы он смог бы это понять?
Минерва некоторое время помолчала.
– Кое-кто недавно сказал мне, что любовь подобна болезни, и самый простой способ узнать ее, это искать симптомы.
– Отличный совет, - подтвердила Клэрис.
Пенни кивнула.
– Любовь заставляет нас
– Она заставляет нас рисковать, тогда как обычно мы этого не делаем, - Летиция посмотрела на Минерва. – Так как ты думаешь? Может ли Ройс любить тебя, но не знать об этом?
Некоторые поступки, слова, небольшие откровения – все мелочи, которые удивили ее, пронеслись в голове. Слова Хэмиша повторяли ее мысли, которые она обдумывала до этого. Что на земле может оказаться настолько сильным, чтобы заставить его порвать с давней традицией и активно добиваться другого брака? Брака, в котором, если она правильно поняла его, может прийти любовь?
– Да, - она медленно кивнула. – Может.
Если она решит стать герцогиней Ройса, с момента, как она скажет «да», назад пути не будет.
Гонг на обед прервал их разговор; ни Ройс, ни Джек Уорнфлит не появились, но все остальные гости делали невозможным продолжить их разговор.
Большую часть обеда Минерва мысленно припоминала симптомы Ройса, но ни по отдельности, ни в совокупности, они не были убедительными.
На выходе из столовой ее поджидал Ретфорд; остальные гости направились дальше, пока она обсуждала с дворецким некоторые вопросы. Поговорив с Ретфордом, Минерва неожиданно для себя спросила о Треворе.
Судьба благоволила ей, и она нашла его в прачечной, где он гладил галстуки хозяина. Когда Минерва вошла в комнату, он быстро поставил утюг и обернулся.
– Нет, нет, - она махнула рукой. – Не обращайте на меня внимание.
Нерешительно Тревор взял утюг с подставки.
– Могу ли я вам чем-нибудь помочь, мисс?
Это в высшей степени неловкий вопрос, но Минерва должна спросить, должна знать. Глубоко вздохнув, спросила:
– Тревор, вы служите его светлости уже несколько лет, не так ли?
– Семнадцать лет, мисс.
– Именно так. Хорошо. Возможно, вам известно, есть ли в поведении его светлости по отношению ко мне что-то, что отличается от его общения в прошлом с другими дамами?
Вопрос повис в воздухе. Тревор, посмотрев на нее, удивленно моргнул.
Смущение затопило девушку; она поспешила добавить:
– Конечно, я пойму, если долг по отношению к его светлости не позволит вам ответить.
– Нет, нет. Я отвечу, - черты лица Тревора смягчились. – Мой ответ, мисс, заключается в том, что я действительно не могу сказать вам ничего по этому поводу.
– О! – она поникла; вся собранная смелость оказалась зря.
Но Тревор не закончил.
– Мне не было известно о каких-либо дамах. Герцог никогда ни одну женщину не приводил к себе домой.
–
Сосредоточив все свое внимание на белье, которое складывал, Тревор покачал головой.
– Никогда. Это его главное правило. Всегда только их кровать.
Посмотрев на камердинера, Минерва кивнула и отвернулась.
– Спасибо, Тревор.
– Рад был помочь, мисс.
– Хорошо! Это обнадеживает, - устроившись на одном из диванов, Клэрис посмотрела на нее. – Особенно, учитывая тот факт, что он настаивал на том, чтобы ты спала в его кровати, а не в своей.
Летиция и Пенни, сидящие на другом диване, кивнули в знак согласия.
– Да, но, - ответила Минерва, - кто может гарантировать, что это не потому, что он пытается убедить меня стать его герцогиней. Ройс принял решение жениться на мне до того, как соблазнил меня, так что вполне в его характере настаивать на его кровати. Таким образом, он пытается показать, что уже считает меня своей женой.
Летиция усмехнулась.
– Если бы Ройс решил игнорировать твое мнение, он просто отправил бы уведомление в «Газетт», а только потом бы сообщил тебе о том, что твой статус скоро поменяется. Что вполне в его характере. Нет, эта новость, безусловно, радует, но, - она подняла руку, останавливая готовый сорваться с губ Минервы протест, - я согласна с тем, что для достижения цели тебе нужно что-то более определенное.
Пенни согласно кивнула.
– Что-то большее.
– Что-то, - заявила Минерва, - большее, указывающие и наводящие на мысль детали. Что-то, что нельзя будет двояко понять, - остановившись, она развела руками. – На данный момент это равносильно гаданию на кофейной гуще. Мне нужно что-то абсолютно доказывающее, что он любит меня.
Клэрис вздохнула.
– Есть кое-что, что ты могла бы попробовать. Если ты…
Позднее этим вечером, после последних наставлений подруг, Минерва спешила к себе в спальню. Остальные уже давно разошлись, сегодня она припозднилась – Ройсу будет интересно, где она была.
Если он ее спросит об этом, она вряд ли сможет ответить ему. Она получила совет, как заставить аристократа открыть свое сердце.
Подойдя к своей комнате, открыла дверь, вошла в комнату – и уткнулась в твердую мужскую грудь.
Его руки сомкнулись на ее плечах, успокаивая ее. За ее спиной захлопнулась дверь. Нахмурившись, Ройс смотрел на нее сверху вниз.
– Где…
Минерва подняла руку, останавливая его.
– Если хочешь знать, я занималась женами твоих друзей, - она отстранилась от него, заметив, что он начал расстегивать ее платье. – Отправляйся в свою комнату, я последую за тобой, как только переоденусь.
Герцог колебался.
У нее сложилось впечатление, что он хочет предложить помочь ей снять платье, но не доверяет себе. Девушка махнула рукой.