Покоритель звездных врат 4
Шрифт:
— Страх — лучший способ заработать себе поддержку. Если меня боятся, значит будут уважать! Они должны опасаться будущего главу рода!
Сохэ только пожал плечами в ответ.
— И да, конечно пригласил я его не просто так. Думаю, что если после племянника мы еще лишимся и брата, — Акуро сделал вид, что смахивают слезу, — большое горе в нашей семье будет.
— Вот как, — Сохэ посмотрел на него с явной опаской, — ну так да… ты уверен? А его наследники?
— Его дети? И что они? Думаю, что у меня имеется для них опытный опекун. Некий Сохэ Каядзаки. Как думаешь? Он справится? — ехидно взглянул на брата Акуро.
—
— Ну так наливай себе. Выпьем за славный род Каядзаки, которым не должны править слабаки и ублюдки!
— Выпьем!
Братья опрокинули бокалы, после чего Акуро поднялся из кресла.
— По поводу почему не пригласил остальных… Ты же знаешь, что женщины у нас просто согласятся с любым выбором. А вот наших братьев осталось четверо из семерых. Трое, сам знаеш,ь пострадали по своей же глупости. Говорил им — умнее все нужно делать… ведь советовались со мной, но почему-то проигнорировали рекомендации. Помимо Алобэ еще, конечно, остается Игеру. Но он, сам же знаешь, игнорирует любые сборища… да и так же, как наши сестры, вмешиваться ни во что не будет, поддержит победившего.
— М—да… — улыбнулся Сохэ, — ты прав, брат.
— И ты говорил насчет Асахэ, — взгляд его, адресованный Сохэ был недобрым..
— Да, но ты же…
— Она действует по моему указанию. Должна была соблазнить Кенто. Но тот с эолками приперся, а потом еще чертовы девчонки появились. Молодость…
— То есть ты хотел подложить свою жену под племянника?
— А чего нет-то? Потом выставить его насильником… идеальный вариант мог бы получиться. Такой позор… и никаких покушений бы не понадобилось. Но вишь как… не получилось.
— Ну ты даешь, брат, — сокрушенно покачал головой Сохэ, — я бы на такое не решился. И как жена-то твоя согласилась?
— Твоя Ранобэ, уж извини меня брат, — хохотнул Акуро, — точно бы не соблазнила пацана. А моя… ну ты сам знаешь. Да и любит она развлечься иногда. Чего запрещать-то? Зато после такая ласковая… — он мечтательно улыбнулся. — Ладно, пора спать. Завтра опять перед сосунком комедию ломать, дружную семью изображать. Ты там свою предупреди, что продолжаем играть в родственников.
— Хорошо, — кивнул Сохэ, — тоже пойду.
Пожелав брату спокойной ночи, он покинул комнату. Акуро же проводил взглядом гостя, и когда он вышел, повернулся к одной из стен.
— Выходи… — коротко произнес он. В стене отъехала створка, открывая нишу, из которой вышла его жена. Вид у нее был задумчивый.
— Значит, вот как ты ему объяснил все, — неприязненно посмотрела она на мужа.
— А что мне еще говорить было? — возмутился тот, — вполне нормальное объяснение…
— Акуро, не зли меня, — нахмурилась девушка, — подобные слова тебе будут стоить двести тысяч йен!
— Но?
— Сумма может увеличиться… — многозначительно добавила Асахэ
— Все… все… — поспешно заявил ее собеседник.
— И не надо меня сравнивать с какими-то мелкими девками. Я Асахэ Каядзаки! И если сказала, что окручу щенка, то так и будет! Ясно?
Акуро поспешно кивнул.
Глава 6
«Новый год»
Но вот и настало тридцать первое декабря. Все же Новый год и здесь — особенный праздник. Как настоящий русский человек, я не представлял его без двух блюд — салата «Оливье» и «Селедки под шубой». Поэтому еще накануне улучил момент и пообщался с поварами, которые еще помнили мой прошлый визит на кухню во время заготовки шашлыка на пикник перед отправкой в академию. А сейчас с утра, оставив девушек досматривать утренние сны (надеюсь приятные), отправился на кухню.
Пришлось провести мастер-класс по приготовлению двух великолепных блюд. Конечно, с некоторыми ингредиентами случился небольшой затык. Например выяснилось, что зеленый горошек вообще раритет какой-то в Японии, но и его добыли. Вместо курицы решил сделать говядину. Увы, с колбасами, особенно вареными, тоже была напряженка. Нет, они имелись, но с каким-то неправильным вкусом, так что я решил не портить салат. Зато для «шубы» все продукты нашлись.
Еще одна проблема оказалась с майонезом. Какой-то он здесь фруктово-приторный, словно его готовили извращенцы. В гамбургерах еще ладно, можно съесть, но в салатах… Но шеф-повар оказался правильным мужиком и сумел достать нужный. Как ни странно, но правильный майонез назывался «русский».
Ну а сегодня, после того, как выпил кофе с здешним круассаном, я в окружении поваров принялся за работу. Вообще я привык готовить себе сам, причем научиться совсем несложно, если не увлекаться высокой кухней. Да и всегда полезно — и сам с голоду не умрешь, и девушку впечатлить можно.
Само собой повара мне активно помогали — негоже Кенто Каядзаки готовить ингредиенты для блюд. Мне оставалось только смешать салат, ну и уложить слоями селедку. Получилось четыре здоровых блюда и три нехилых кастрюли салата. Предупредив, чтобы майонез добавляли только перед тем, как подадут на стол, я удалился с чувством хорошо выполненной работе.
Девушки уже проснулись, и я сообщил им, что подготовил настоящий гастрономический подарок, созданный своими руками. Тут народ вспомнил мой шашлык и воодушевился. Не оценили только эолки — красотки как-то подозрительно посмотрели на меня, ну ничего. Эльфийки пока не знают всех моих талантов. Хотя вообще им может и не зайти. С другой стороны, они вроде спокойно в Академии ели то же, что и остальные. А так я как-то не знал об их гастрономических пристрастиях, что в принципе упущение.
Завтрак по моей просьбе Кейсико, появившаяся утром, подалала нам в папартаменты. Она и сообщила, что прибыли новые гости. Еще один мой дядя Алобэ со своей женой. М-да. Встретились мы с ним на обеде. Знакомство произошло вполне по родственному. Особенно с дядей. Надо признать, что он первый родственник, который мне понравился. Интеллигентный такой, в очочках, слово грубого не скажет. И весьма продвинут. Ну, понятное дело, среди дядей он был самым молодым. Всего тридцатник, как сообщила мне уже кое-что узнавшая о нем Юки.
А вот его жена, Фенхэ, мне особо не понравилась. Довольно крупная тетка с какими-то явными деревенскими манерами, по крайней мере аристократического изящества, а тем паче красоты я в ней не заметил. Она внезапно заключила меня в свои крепкие объятия (реально крепкие) и заявила, что давно хотела посмотреть на столь известного племянника!
Ну и было видно, что она привыкла командовать. По крайней мере с Акуро они на обеде слегка сцепились. Асахэ весело наблюдала за перепалкой, Сохэ с женой не обращали никакого внимания — видимо уже привыкли, а вот Алобэ, который оказался сидевшим рядом со мной, извиняющимся тоном шепнул мне: