Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Полное собрание сочинений в трех томах. Том 1
Шрифт:

Сганарель.Да, наставят мне рога или нет?

Цыганки уходят, приплясывая и напевая: «Ла-ла-ла…»

ЯВЛЕНИЕ ОДИННАДЦАТОЕ

Сганарель один.

Сганарель.Пропадите вы пропадом, чертовки этакие, из-за вас я только еще пуще расстроился! Мне непременно нужно знать, что мне сулит женитьба. Пойду-ка я к этому знаменитому чернокнижнику, [134] о котором теперь так много разговоров: будто бы он силою своих

волшебных чар может показать вам все, что хотите. А пожалуй, незачем мне ходить к чародею: сейчас я и так увижу все, о чем собирался его расспросить.

134

к этому знаменитому чернокнижнику… — В первоначальном варианте следовала сцена между Сганарелем и Волшебником, завершающаяся выходом четырех демонов, которые строили рога Сганарелю.

ЯВЛЕНИЕ ДВЕНАДЦАТОЕ

Сганарель, Доримена, Ликаст.

Сганарель спрятался в углу сцены так, что его не видно.

Ликаст.Как, прелестная Доримена, вы не шутите?

Доримена.Нет, не шучу.

Ликаст.Вы правда выходите замуж?

Доримена.Правда.

Ликаст.И ваша свадьба состоится сегодня вечером?

Доримена.Сегодня вечером.

Ликаст.И вы могли, жестокая, позабыть о моей любви к вам и о тех уверениях, какие я от вас слышал?

Доримена.Позабыть? Нисколько. Я к вам отношусь по-прежнему, и мой брак не должен вас беспокоить: я выхожу замуж не по любви; богатство этого человека — вот что заставило меня принять его предложение. У меня нет состояния, у вас тоже, а вы знаете, что без средств трудно прожить на свете, их нужно стараться приобрести любым путем. Мне представился случай окружить себя довольством, и воспользовалась я им только в надежде на то, что скоро буду избавлена от моего старикашки. Дни его сочтены — самое большее, если полгода протянет. Даю вам слово, к этому времени он уж непременно отправится на тот свет, так что мне не придется особенно долго просить у бога счастья остаться вдовою. (Увидев Сганареля.)Ах, а мы о вас только что говорили, и притом все самое для вас лестное!

Ликаст.Так этот господин и есть…

Доримена.Да, этот господин и есть мой будущий супруг.

Ликаст.Позвольте мне, милостивый государь, поздравить вас с предстоящим бракосочетанием и изъявить вам совершенную мою преданность. Смею вас уверить, что вы женитесь на особе весьма добродетельной. Что же касается вас, сударыня, то позвольте мне вместе с вами порадоваться вашему столь удачному выбору. Лучшего выбора вы не могли сделать: самая наружность вашего жениха обличает в нем прекрасного супруга. Да, милостивый государь, я бы очень хотел с вами подружиться, как можно чаще видеться и вместе веселиться.

Доримена.Вы делаете нам обоим слишком много чести. А теперь идемте, я очень спешу, у нас еще будет время побеседовать.

Доримена и Ликаст уходят.

ЯВЛЕНИЕ ТРИНАДЦАТОЕ

Сганарель

один.

Сганарель.Вот уж когда у меня совсем пропала охота жениться! По-моему, я не поступлю опрометчиво, если откажусь тотчас же. Правда, мне это стоило денег, ну да пускай они пропадают, а то как бы хуже чего не случилось. Попробуем как-нибудь половчее выпутаться из этого положения. Можно вас на минутку? (Стучится в дверь к Алькантору.)

ЯВЛЕНИЕ ЧЕТЫРНАДЦАТОЕ

Сганарель, Алькантор.

Алькантор.А, дорогой зять, милости просим!

Сганарель.Доброго здоровья, сударь.

Алькантор.Вы пришли заключить брачный договор?

Сганарель.Прошу прощения.

Алькантор.Поверьте, что я так же сгораю от нетерпения, как и вы.

Сганарель.Я пришел по другому делу.

Алькантор.Я уже распорядился, чтобы все было готово для празднества.

Сганарель.Да не об том речь.

Алькантор.Нанял музыкантов, заказал ужин, и дочь моя нарядилась к вашему приходу.

Сганарель.Я не за этим пришел.

Алькантор.Словом, вы достигнете предела своих желаний, теперь ничто уже не помешает вашему счастью.

Сганарель.Господи, у меня на уме совсем не то!

Алькантор.Ну так идемте же, идемте, дорогой зять!

Сганарель.Мне нужно вам сказать два слова.

Алькантор.Ах боже мой, не разводите церемоний! Проходите, пожалуйста.

Сганарель.Я же сказал, что нет. Прежде мне надо с вами поговорить.

Алькантор.Вы хотите что-нибудь сообщить мне?

Сганарель.Да.

Алькантор.Что же именно?

Сганарель.Господин Алькантор! Я действительно просил руки вашей дочери, и вы дали согласие, но, мне кажется, я не слишком подхожу ей по возрасту, боюсь, что я совсем не в ее вкусе.

Алькантор.Помилуйте! Вы пришлись моей дочери по сердцу таким, каков вы есть. Я уверен, что она будет с вами вполне счастлива.

Сганарель.Ну нет! Я человек с большими странностями, нрав у меня крутой, так что ей было бы со мной несладко.

Алькантор.Моя дочь уступчива, вы увидите, что она отлично с вами уживется.

Сганарель.У меня есть некоторые физические недостатки, они могут ей внушить отвращение.

Алькантор.Это не беда. Порядочная женщина ни при каких обстоятельствах не может испытывать отвращение к своему мужу.

Сганарель.Одним словом, знаете, что я вам скажу? Я вам не советую отдавать ее за меня.

Алькантор.Вы шутите? Да я лучше умру, чем изменю своему слову.

Сганарель.Ах боже мой, я вас от него освобождаю, и…

Алькантор.Ни в коем случае. Я обещал выдать ее за вас, и, кто бы другой ни искал ее руки, она достанется вам.

Сганарель (в сторону).Вот черт!

Алькантор.Послушайте: вы пользуетесь у меня особым уважением и любовью. Я скорей принцу откажу, только бы отдать ее за вас.

Поделиться:
Популярные книги

Темный Лекарь 3

Токсик Саша
3. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 3

Герой

Бубела Олег Николаевич
4. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Герой

Око василиска

Кас Маркус
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Око василиска

Темный Патриарх Светлого Рода

Лисицин Евгений
1. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода

Барон играет по своим правилам

Ренгач Евгений
5. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Барон играет по своим правилам

Таблеточку, Ваше Темнейшество?

Алая Лира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.30
рейтинг книги
Таблеточку, Ваше Темнейшество?

Крестоносец

Ланцов Михаил Алексеевич
7. Помещик
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Крестоносец

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Лорд Системы 12

Токсик Саша
12. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 12

(Не) Все могут короли

Распопов Дмитрий Викторович
3. Венецианский купец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.79
рейтинг книги
(Не) Все могут короли

Ваше Сиятельство 5

Моури Эрли
5. Ваше Сиятельство
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 5

Хроники разрушителя миров. Книга 9

Ермоленков Алексей
9. Хроники разрушителя миров
Фантастика:
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Хроники разрушителя миров. Книга 9

Полководец поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
3. Фараон
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Полководец поневоле

Газлайтер. Том 2

Володин Григорий
2. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 2