Полное собрание сочинений. Том 74. Письма 1903 г.
Шрифт:
2 Дочь Е. А. Берс — Елизавета Александровна, в замужестве Мясоедова (р. 1884).
* 180. С. Н. Толстому.
1903 г. Июня 7. Я. П.
Письмо твое, было, пропало. Дурочка1 вытащила его из кармана Соф[ьи] Андр[еевны]. Это было бы жалко, т[ак] к[ак] из письма я все-таки узнал кое-что про тебя. Доктору платить не надо. Он наверно не возьмет. Мы его просто на словах благодарили. Он говорит, что серьезного у тебя ничего нет. Но в наши года болезни не скоро излечиваются. Сейчас б[ыл] сын Будкевич[а]. Он только что похоронил отца 82-летнего, к[оторого] забодал бык.2
Ив[ан] Ив[анович]4 тебе расскажет, что я не дописал.
Прощай пока.
Л. Толстой.
Основание датировки: Буткевич был в Ясной Поляне 7 июня 1903 г.
Ответ на два недатированных письма С. Н. Толстого (от 6 и 7 июня).
1 «Дурочка Кыня» — Прасковья Тимофеевна Лохмачева (ум. 1912), яснополянская крестьянка.
2 Степан Антонович Буткевич (1828—1903). Умер на 75-м году.
3 [болячка на сердце,]
4 Очевидно, Иван Иванович Горбунов-Посадов.
181. В. Г. Черткову от 11 июня.
182. М. Л. Оболенской.
1903 г. Июня 14. Я. П.
Милая Машенька,
Столько лет не писал тебе1 и от тебя давно нет писем. Последние известия хорошие. Как ты мне ни недостаешь, не практически, а духовно, и как ни радостно будет увидать тебя — не торопись уезжать. Не сокращай свое лечение и отдых. Раз заехали так далеко, и до сих пор последствия хороши, надо воспользоваться всем тем, что может дать заграница. — Ты. верно, знаешь от других о моей внешней жизни — она очень хорошая, только слишком сибаритская. Погода чудная, здоровье так хорошо, как я не ожидал. Внутренней жизнью я недоволен: мало работаю и нехорошо. Всё вожусь с Ник[олаем] Павл[овичем] и определением жизни. Правда, вписал план 3-х новых вещей,2 правда, коротких, но мне приятных по замыслу. Разумеется, не успею написать, а все-таки думаю и собираюсь. Поше я писал и взял свои дневники у мама и дал их списать Мише — он у нас с Линой и детьми. Мне не хотелось бы никому их, кроме Мише,3 показывать. Но он, разумеется, по своей непривычке работать, ничего или очень мало перепишет, а то я хотел, да и хочу послать их Поше.4 У нас Леночка с своими милыми детьми. Она очень приятная сожительница. Прощай, душенька, целую тебя и Колю.
Л. Т.
14 июня 1903.
Впервые опубликовано в «Современных записках» 1926, XXVII, стр. 275—276.
1 Последнее письмо к М. Л. Оболенской было от 3 июня.
2 Толстой отметил в Дневнике 9 июня 1903 г.: «Задумал три новые вещи. Умирать пора, а я задумываю. 1) Рассказ о бале и сквозь строй, 2) Крик беса при приближении Христа и 3) Кто я такой, — описать себя сейчас со всеми слабостями и хорошим». См. т. 54, стр. 177. 178 и 519—521.
3 Так в автографе.
4 Свои дневники периода молодости Толстой дал переписывать для биографии, составлявшейся П. И. Бирюковым.
183. Т. Л. Сухотиной.
1903 г. Июня 14. Я. П.
Милая Таничка,
Давно хочется написать тебе, и всё откладывал, а вчера или 3-го дня получил твои картузы — превосходные, — и картузы поощрили меня. Ты обещала каждый месяц приезжать. Месяц исходит. Я это чувствую не по числам, а по тому, как я по тебе и твоем милом муже соскучился. Ты, вероятно, знаешь про мою внешнюю жизнь. Если же не знаешь, то могу сказать, что внешняя жизнь очень приятная. Здоровье хорошо, погода прекрасная: перепадают и дожди и гости — в пору. Живет милая Леночка с своими прелестными детьми и Лина с детьми, и Миша, и Сережа был на днях — уехал в Витебск (кажется). Сейчас тут Ф. И. Маслов с Ан[ной] Ив[ановной]1 и Абрикосов сын, а отец вчера уехал.2 Внутренняя жизнь довольно вялая — мало пишу. Всё занят своим определением жизни и Ник[олаем] Павловичем]. У меня есть его история Шильдера. Много интересного. Есть и истор[ия] Алек[сандра] II, Татищева. М[ихаил] С[ергеевич], верно, просмотрит с удовольствием. Много езжу верхом, и мне очень это и приятно и здорово. Прощай, душенька, надеюсь, до свиданья. Привет твоим.
Л. Т.
14 июня.
Поше я писал в твоем письме и хочу сообщить ему свои дневники ранние.
1 Анна Ивановна Маслова, сестра Ф. И. Маслова. В Ясной Поляне Масловы пробыли 14 и 15 июня.
2 Николай Алексеевич Абрикосов (1850—1936), отец X. Н. Абрикосова, сотрудник журнала «Вопросы философии и психологии».
184. В. Г. Черткову от 15 июня.
* 185. Е. А. Берс. Неотправленное.
1903 г. Июня 26. Я. П.
Очень сожалею, Лизавета Андреевна, что не могу исполнить твоего желания.1 Я прочел статью внимательно два раза (и с большим трудом, т[ак] к[ак] она написана с трудно разбираемыми помарками и сокращениями) и пришел к заключению, что она написана так неясно, неосновательно, небрежно и вообще дурно (кроме того, то, что в ней утверждается, так не доказано), что знаю вперед, что никто из моих знакомых в Англии не возьмет на себя труд переводить ее, и ни одна газета не напечатает ее в ее теперешнем виде.
Если ты считаешь важным и несомненным мысль о том, что русский тариф нарушает правильность продовольствия всего мира хлебом,2 то я советовал бы тебе обработать эту статью так, чтобы это было ясно и убедительно. Статью возвращаю назад и повторяю, что очень сожалею о том, что не мог услужить тебе, как этого желаю.
Печатается по машинописной копии. Подпись в копии не воспроизведена.
1 См. письмо № 179.
2 В книге Е. А. Берс «Вопросы нашего времени», СПб. 1902, помещена ее статья «Дифференциальная система тарифов на хлебные грузы».
8 июля Толстой написал Е. А. Берс другое письмо (см. № 192).
* 185а. В. Г. Вейденбауму.
1903 г. Июня 28. Я. П.
Милостивый государь,
Возвращаю с благодарностью X-й том Актов.
Заметки на полях карандашом сделаны не мною, равно и некоторые повреждения листов.
С совершенным уважением
готовый к услугам
Лев Толстой.
28 июня 1903.
Евгений Густавович Вейденбаум (1845—1918) — этнограф, специалист по истории Кавказа, работавший в Военно-историческом отделе Тифлисского архива.
Речь идет об упоминающемся в письмах 1902—1903 гг. к В. В. Стасову и вел. кн. Николаю Михайловичу X томе «Актов, собранных Кавказской археографической комиссией», издававшихся в Тифлисе. Этот том содержит материалы, относящиеся к истории Хаджи-Мурата с 1841 г. и до его смерти (1852 г.).
* 186. П. А. Буланже.
1903 г. Июня 30. Я. П.
Посылаю вам, любезный друг П[авел] А[лександрович], еще 6 дней для Календаря.1