Полуночное солнце (Сборник с иллюстрациями)
Шрифт:
— А как насчет остальной части дома? — спросил Виттакер.
— Мы будем следить за домом до 12 часов, — ответил Брюс. — Сделаем то, что Джефф называет предварительным осмотром. Не думаю, что нам придется продолжать эти поиски, если мы покончим с духом здесь, наверху.
— В доме нет электричества, — вспомнил Виттакер, — и потребуется несколько дней, чтобы включить…
— К тому времени оно нам уже не понадобится, — перебил Брюс с самоуверенной улыбкой. — В любом случае, привиденческий бум начался в эпоху газовых рожков, когда люди обходились без электричества.
Владелец ушел, пообещав прислать
Когда принесли ужин, они поели в мрачной, обшитой дубовыми панелями столовой. Снова поднялись в гостиную, где при свете факелов зафиксировали при окончательном анализе свои достижения, оказавшиеся весьма незначительными. Когда они прислушивались к подозрительным звукам, все, что доносилось до них, это резкие звуки такси на площади. Затем, когда приблизилась полночь, Брюс поднял свою дубинку с каминной решетки и сказал:
— Приближается час атаки, Джефф. Пойдем.
— Да, пошли, — выпалил Джефф, — но не наверх. Пошли вниз и на улицу. Назад за своими вещами мы можем прийти и завтра.
На лице Брюса при свете факела набежала тень злости.
— Ты хочешь сказать, что действительно решил отказаться, Джефф?
— Да. Это место достало меня, Брюс. Тут все неправильно. Ни скрипов, ни звуков, ничего из обычного набора, вместо этого дом наполнен какой-то околдовывающей силой.
— Мне приходилось слышать от тебя подобное и раньше, но ты всегда менял свою точку зрения, прежде чем мы завершали работу.
— Да, я чувствовал это везде, — признал Джефф, — но сила, или что это было, казалось, рассеивалась. Здесь она собирается и становится сильнее. Послушай, Брюс, некоторые из тех мест были в какой-то степени заколдованными. Иными словами, каждый дом, каждое болото, любое место могут быть заколдованы. Но ты знаешь, и я знаю, что это относится к определенным моментам. Влияние, или что это такое, не настолько сильно, чтобы причинить тебе вред, если ты видишь его насквозь, как прежде было с нами. Но этот дом насыщен этим, нагружен, как платформа мыслительной взрывчатки. В физических лабораториях делали тесты, доказывающие, что мысли могут накапливаться, как тучи, и поражать физическим ударом.
— А ты знаешь, что я думаю об этих тестах? — спросил Брюс со странной улыбкой на лице. — Все они — чушь, и чушь собачья. Кстати, о чуши, нас ждут наверху. Так что пошли.
Они поднялись на четвертый этаж, обходя шарики со ртутью и автоматическую камеру, которую установили на последнем пролете, просто на случай, если кто-то захочет пробраться в спальни. Они вошли в спальню и зажгли фонарики. Брюс закрыл дверь коридора, запер ее, но фрамугу оставил открытой.
— Если что-то сюда проберется, ты первым услышишь это, — сказал Брюс. — Тогда дай мне об этом знать.
— Здесь ничего не будет пробираться, — возразил Джефф. — Опасность там внутри, Брюс. Давай сдвинем наши кровати вместе, чтобы встретить ее вдвоем.
— Нет, это невозможно, Джефф. Я сплю здесь один, и дверь между нами будет закрытой.
Брюс посветил фонариком во внутреннюю спальню и повернулся, чтобы закрыть дверь, когда увидел, что друг следует за ним.
— А вдруг что-то произойдет здесь? — спросил он. — Что тогда?
— Ничего не случится, — отрезал Брюс. — Поскольку это невозможно.
— Не говори так, Брюс. Где есть привидения, там всегда что-нибудь происходит. Представь, ты что-то услышишь. Как это уже было в других местах.
— Если я что-то услышу, — вставил Брюс, усаживаясь на кровать, — то дам тебе знать. Я ударю вот так по стене.
Брюс ударил по стене тяжелым набалдашником как раз там, где находилась, кровать Джеффа.
— А если ты что-то увидишь? — настаивал Джефф, стоя на пороге. — Как ты дашь об этом знать?
— Двумя ударами, вот так. — Брюс дважды стукнул дубинкой. — Если вообще я что-то увижу. Давай укладываться и спать.
— Вдруг еще что-то случится? — не унимался Джефф. — Вдруг это влияние настоящее?
— Ладно, ладно, — снисходительно перебил Брюс. — В этом случае я стукну три раза, — он соответственно постучал по стене, — ну, закрывай дверь, и будем считать, что сейчас ночь. Утром мы посмеемся над этой ерундой. Самой большой трудностью будет получить плату с хозяина.
Странно, но Джеффу стало легче, когда он закрыл связывающую их дверь и лег на кровать во внешней комнате. Он чувствовал себя так, словно с него сняли огромную тяжесть. Зато он стал больше беспокоиться о товарище, который был равнодушен к психическим впечатлениям. Даже эта внешняя. спальня подавляюще действовала на Джеффа, однако он чувствовал, что может справиться с этим.
Джефф положил свой фонарик и пистолет на стул подле кровати, решив, что лучше иметь их под рукой, поскольку ему хотелось допустить, что все страхи были психические, а не умственные. Он напряженно прислушивался к звукам во внутренней комнате; дотом ему пришло на ум, что стена слишком толстая, чтобы он мог услышать что-либо, кроме дубинки Брюса. Наконец в полной тишине и абсолютной темноте спальни Джеффу удалось заснуть.
Джефф не мог сказать, сколько времени прошло, но он проснулся совершенно неожиданно, гадая, где находится и как сюда попал. Теперь его действительно бил озноб, поскольку, несмотря на тепло в комнате, он был в ледяном поту. Постепенно вспоминая события предыдущего дня и узнав мрачное окружение, он понял, что ждал, ждал и ждал чего-то, ибо в этой тишине что-то обязано было произойти.
Это случилось, и резкий звук окончательно вернул его к реальности.
Бух!
Звук был резким, из-за стены над головой Джеффа, сигнал, который обещал дать Брюс. Теперь Джефф прислушивался к этому сам, не в состоянии двигаться. Что-то еще должно было случиться, в этом он не сомневался. И это пришло.
Бух! Бух!
Двойной удар заставил Джеффа вскочить в кровати. Значит, Брюс что-то увидел там в спальне! А здесь по-прежнему темно. Он вскочил с кровати и остановился, зная, что это еще не все.