Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Когда "Цесаревич" вышел из строя, "Ретвизан" ринулся на японцев, а остальные броненосцы сбились в кучу. Рейценштейн заорал не своим голосом:

– Поднять сигнал: "Крейсерам следовать за мной"! Капитан Грамматчиков, ложитесь на обратный курс и самым полным ходом режьте нос броненосному отряду, иначе японцы нас сейчас раскатают сосредоточенным огнем с окружности в центр.

– Есть! Лево на борт! Вперед до полного!
– отозвался капитан.
– Христиан Генрихович, приготовьтесь открыть огонь с обоих бортов по японским крейсерам.

Вы собираетесь идти на прорыв?
– удивился адмирал.

– Если даже эскадра за нами не пойдет на прорыв, то мы все же увлечем за собой тяжелые крейсера противника и этим облегчим положение наших броненосцев.

– Адмирал передает командование, - доложил в это время Медведев.

Рейценштейн и Грамматчиков, схватив бинокли, стали рассматривать сигнал на "Цесаревиче".

– Следовательно, в командование вступил Ухтомский, но на "Пересвете" сбиты обе стеньги и никаких флагов не видно, - произнес Рейценштейн.

– Возможно, что и Ухтомский тоже вышел из строя, - проговорил Грамматчиков.

– Тогда, значит, я вступаю в командование эскадрой, как следующий по старшинству, - решил Рейценштейн.
– Поднять сигнал: "Эскадре следовать за мною", - приказал он Медведеву.

На мачте крейсера взвилось несколько флагов. Сигнальщики следили, кто из кораблей отрепетует сигнал. Крейсеры тотчас один за другим подняли ответные сигналы, но ни один из броненосцев не отрепетовал, и, не обращая внимания на сигналы "Аскольда", они продолжали беспорядочной кучей идти в северо-западном направлении.

Рейценштейн приказал, уменьшив ход, сблизиться с броненосцами, продолжая держать поднятым прежний сигнал. Ни один корабль опять не принял его.

Адмирал приказал "Аскольду" встать во главе броненосного отряда и еще раз попытался повести эскадру за собой, но снова безуспешно.

– Пойдемте на прорыв одними крейсерами, - предложил Грамматчиков. Броненосцы Того начинают отходить на север, на месте остаются лишь "Чин-Иен" с "Шимами" и легкие крейсера. Надо думать, что с ними-то наша эскадра еще справится.

Рейценштейн оглянулся. Сразу за "Аскольдом", дымя из трех своих труб, шел "Новик", за ними тянулись Паллада" и "Диана". Несколько сбоку разрозненно двигались броненосцы. К русской эскадре со всех сторон приближались японские крейсера, а за ними виднелись десятки миноносцев. Быстро темнело. Огни выстрелов, мало заметные днем, теперь казались значительно ярче. Оглядев горизонт, адмирал хотел посоветоваться с командиром "Аскольда" о направлении прорыва. Но Грамматчиков уже сам повернул прямо на юг между двумя отрядами легких крейсеров и, развив ход до предела, помчался вперед. За "Аскольдом" последовал лишь "Новик", "Паллада" же с "Дианой" сразу сильно отстали, а затем вернулись к броненосцам.

Заметив идущие полным ходом русские крейсера, японцы сосредоточили на них весь свой огонь. Слева напересечку поспешил броненосный крейсер "Якумо", вооруженный восьмидюймовыми пушками, справа двигались четыре мелких крейсера.

Самый полный вперед!
– скомандовал в машину Грамматчиков. Сосредоточьте огонь на "Асаме", - приказал он Майделю.

– Есть, - отозвался лейтенант, и восемь шестидюймовых орудий-носовых и кормовых открыли частый огонь по указанной цели.

– Сорок, тридцать пять, тридцать, - сообщали расстояние в кабельтовых с дальномера до цели.

Майдель ставил на электрическом циферблате эти дистанции, откуда они сообщались на батареи. Поворот ручки - и крейсер содрогнулся от бортового залпа. Расстояние до "Асамы" быстро уменьшалось, и действенность огня усиливалась.

При каждом попадании неприятельского снаряда Рейценштейн морщился и старался отойти в глубину рубки. Грамматчиков не отрывался от прорези и внимательно наблюдал за действием своих снарядов.

– Убавьте прицел на два деления, Константин Георгиевич, - обратился он к суетящемуся у дальномера младшему артиллеристу мичману Житкову, - как раз в борт попадете.

Расстояние до "Асамы" быстро уменьшалось. В бинокль были хорошо видны разрушения, произведенные стрельбой "Аскольда". Стволы обоих орудий носовой восьмидюймовой башни беспомощно задрались кверху. На переднем мостике начался пожар, и было видно, как, спасаясь от огня и дыма, выскакивали люди из боевой рубки. Трубы были сильно повреждены, на корме загорелись разбитые верхние надстройки. Японцы беспорядочно суетились на палубе, сметаемые русскими снарядами.

"Аокольд" продолжал идти полным ходом, содрогаясь корпусом от своих выстрелов и попаданий вражеских снарядов, артиллерия вела залповый огонь.

Стрельба же японцев становилась все более беспорядочной и менее действенной.

Наконец броненосный крейсер "Якумо", в девять тысяч тонн водоизмещением, не выдержал и начал поспешно отступать перед легким бронепалубным "Аскольдом", имеющим меньше шести тысяч тонн водоизмещения. По крейсеру пронеслось громкое "ура".

Разделавшись с "Асамой", Грамматчиков ринулся на шедшие справа легкие крейсера "Акицушима", "Такосаго" и "Сума". Они бросились врассыпную. "Сума" замешкался; попав под обстрел, он мгновенно превратился в пылающий костер и поспешил спрятаться за другие корабли. Путь русским был свободен. Но тут из-за крейсеров вылетели четыре миноносца и кинулись на "Аскольда".

– Право руля! Прибавить оборотов!
– скомандовал Грамматчиков в машину и устремился к ним навстречу.

– Что вы хотите делать?
– спросил Рейценштейн.

– Таранить, - коротко бросил командир "Аскольда".

Расстояние до миноносцев было не более двадцати кабельтовых, и теперь оно быстро сокращалось. Японцы не сразу поняли, какая угрожает им опасность, а когда сообразили, то оказались уже в непосредственной близости к "Аскольду".

Крейсер с полного хода врезался в один из миноносцев. Сильный толчок, пар и дым около бортов, крики упавших в воду людей, и все было кончено...

Поделиться:
Популярные книги

Барон устанавливает правила

Ренгач Евгений
6. Закон сильного
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Барон устанавливает правила

Сфирот

Прокофьев Роман Юрьевич
8. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.92
рейтинг книги
Сфирот

Мужчина моей судьбы

Ардова Алиса
2. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.03
рейтинг книги
Мужчина моей судьбы

Сломанная кукла

Рам Янка
5. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сломанная кукла

Всадники бедствия

Мантикор Артемис
8. Покоривший СТЕНУ
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Всадники бедствия

Кодекс Охотника. Книга XVI

Винокуров Юрий
16. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVI

Последний попаданец 5

Зубов Константин
5. Последний попаданец
Фантастика:
юмористическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец 5

Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Нова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.75
рейтинг книги
Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Последний Паладин

Саваровский Роман
1. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин

Скрываясь в тени

Мазуров Дмитрий
2. Теневой путь
Фантастика:
боевая фантастика
7.84
рейтинг книги
Скрываясь в тени

Приручитель женщин-монстров. Том 9

Дорничев Дмитрий
9. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 9

Метатель. Книга 3

Тарасов Ник
3. Метатель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Метатель. Книга 3

Проект ’Погружение’. Том 1

Бредвик Алекс
1. Проект ’Погружение’
Фантастика:
фэнтези
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Проект ’Погружение’. Том 1

На границе империй. Том 10. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 4