После конца
Шрифт:
Моим первым желанием было спрятаться, но если это копы, они всего лишь проверят мои номера и может даже позвонят отцу, так как машина зарегистрирована на него. Прежде, чем показывается автомобиль, что-то большое и черное летит прямо на меня, я пригибаюсь и оно проскальзывает всего в нескольких дюймах над моей головой.
Обернувшись, я вижу, что Птица — ну, ладно, По — приземлился и склонил голову набок, словно мой испуг кажется ему забавным. А затем в конце грунтовой дороги рядом с моей машиной тормозит красный пикап.
Я не могу сказать, кто внутри, пока они не
— Добро пожаловать в мой кэмпинг, — я с гордостью указываю на разбитую палатку и почти разведенный костер. Джуно туда даже не смотрит.
Она идет ко мне, глядя прямо в глаза, и на какую-то секунду я опасаюсь, не собирается ли она подойти в упор и дать мне в глаз. Но она останавливается в двух шагах, руки опущены по швам, подбородок гордо поднят — в общем, в излюбленной позе, предшествующей серьезному заявлению.
— Я здесь вовсе не потому, что этого хочу, — говорит она. — Я здесь, потому что я должна. Мне необходимо, чтобы ты продолжил со мной путешествие.
— А я уже было подумал, ты пришла извиниться.
— За что? — спрашивает она, с негодованием перемещая руки на бедра.
— За то, что накачала меня наркотой, а потом еще и говорить заставила, пока я витал в облаках.
— Как насчет того, что ты пытался сдать меня в руки своему отцу? — ее голос так и кипит от гнева.
— Я бы хотел тебе это объяснить, — я беру ее за руку, притягивая поближе. Ее кожа теплая и я обнаруживаю, что смотрю вниз на ее губы, прежде чем снова перевожу взгляд на ее глаза. Я облизываю губы и пытаюсь сфокусироваться. — Джуно…причина, по которой я все еще здесь, а не в Лос-Анжелесе — я хочу взять тебя с собой, чтобы отец смог собственными глазами убедиться, что ты не та, кого он ищет.
— Не собираюсь я никуда ехать и затягивать поиски моей семьи, — заводится она и выдергивает свою руку из моей. Но затем замечает мою серьезность и уступает. — Хорошо. Объясняй.
— Мой папа владеет фармацевтической компанией, — начинаю я. — Существует новое лекарство, которое он хотел бы прибрать к рукам — в смысле, купить. Но парень, с которым он вел дела, исчез. Он слышал, что по какой-то причине, ты — ключ к получению формулы.
— Я? — изумляется она.
— В его описании говорилось о семнадцатилетней девушке с Аляски, около 168 см ростом, с длинными черными волосами и украшением в глазу в виде звезды.
— Похоже на меня, — соглашается она. — Но я ничегошеньки не знаю о лекарствах. Жители моей общины медициной и не пользуются. Все, что у нас есть — это аптечка первой помощи, на случай порезов и переломов.
Знаю, она говорит правду. Такое замешательство не подделаешь.
— Я говорил, что он ошибается, но он не поверил. Послал своих людей — парней, что преследовали тебя в Сиэтле. Видел их вчера неподалёку. Теперь они здесь, в Солт-Лейк-Сити, наготове.
— Так если ты знаешь, что ему нужна не я, почему так стремишься доказать это отцу?
— С тех пор как меня выгнали из школы, я у него на плохом счету. Думаю, мое поведение искупил бы тот факт, что я так далеко зашёл в стремлении тебя найти и доказать, что его источники ошиблись. Но я не собираюсь заставлять тебя идти со мной, если ты не хочешь. Как и не собираюсь сдавать тебя им.
Она делает паузу, обдумывая ответ. — Майлс, я поеду с тобой к твоему отцу, если сначала ты отправишься со мной искать родителей. Я не смогу найти их без тебя.
— Почему? При чем тут я? Это я так сказал, когда был в роли оракула? — я не могу удержаться от нотки горечи в голосе.
— Нет, — отвечает она и ее губы расплываются в улыбке. — Как бы ты отреагировал, если бы я сказала, что об этом мне поведали столетние косточки опоссума?
— Сказал бы, что это в твоем стиле. Ну и ладно, я готов смириться со всем, что ты скажешь, если ты не будешь ничего делать со мной без моего ведома. И не будешь угонять мою машину.
Она пытается сдержать улыбку и протягивает руку.
— А здесь должна быть моя реплика, — раздается голос из пикапа. Из кабины выходит женщина с гривой рыжих волос и направляется к нам. — Я — Талли, — представляется она.
— Майлс, — отвечаю я, и она с чувством пожимает мою руку.
— Польщена, — добавляет она и поворачивается к Джуно. — Так ты в порядке? — спрашивает она и что-то проскальзывает между ними, говоря мне о том, что за пару дней они успели обсудить массу важных вещей. Джуно кивает. — Спасибо за все.
Талли отдает Джуно ее рюкзак. — Если я тебе понадоблюсь, ты знаешь, где меня найти, — говорит она. — Только держи это в секрете.
Джуно улыбается. — Конечно.
Они коротко обнимаются, и Талли возвращается в пикап и уезжает в ночь. Мы с Джуно остаемся стоять, не зная, с чего начать разговор.
— Ты выглядишь…иначе, — замечаю я.
Она опускает глаза. — Это одежда Талли. Она заставила меня ее надеть.
— Она тебя заставила?
— Она спрятала мою мальчишескую одежду и заявила, что либо я надеваю ее одежду, либо хожу голышом, — смущенно отвечает Джуно.
Не то, чтобы она одела платье — на ней всего лишь пара черных джинсов и красная рубашка с V-образным вырезом, — но они ей определенно к лицу. Джуно не худышка, но и плотно сложенной вы бы ее точно не назвали. Что-то среднее. Она намного ниже меня и я мог бы легко подхватить ее на руки. Но от этого я пока воздержусь — отхватить тумаков я всегда успею.
— Хорошо выглядишь, — говорю я.
Она ухмыляется. — Ты тоже выглядишь ничего, — отвечает она и переводит взгляд на сложенный мною хворост, — но этот костер смотрится хуже, чем я могла себе представить. Я смеюсь и напряжение между нами спадает. Джуно идет приводить в порядок костер, в то время как ворон перелетает к палатке и обустраивается там как дома.
У меня появляется непонятное чувство. Это хорошее ощущение, но я не могу понять, что именно. И внезапно до меня доходит. Это чувство, что я там, где я должен быть — в нужное время в нужном месте. С нужным человеком.