После конца
Шрифт:
Я смотрю на него, скрестив руки в оборонительном жесте.
— Вы с похитителями Джуно работаете на Блэквел Фармасьютикал? — Уит продолжает допрос, но, видимо, у меня и так на лице всё написано, ведь он кивает с выражением: «Так я и знал!». На заднем сидении нервно ёрзает один из секьюрити.
— И с каких это пор Мюррей Блэквел нанимает подростков делать для него грязную работу? — подстрекает он.
Я молчу, как рыба. И только красноречиво посылаю его взглядом ко всем чертям. Но, кажется, на него это не действует. Потому что смотрит он так, словно давно прочёл мои мысли и точно знает, кто я такой.
— Да вы же Читали меня! — заявляю я.
— Что за вздор ты несёшь? — возражает Уит, но его взгляд говорит о том, что именно это он и делал.
— Может, поедем уже? — подгоняет сзади Стероидный.
Пока Уит заводит машину, я дергаю ручку в попытке открыть дверцу. Но оказывается, что она не заперта. Без особых раздумий, я выскакиваю из машины, жестко приземляюсь на тротуар, и волна боли пронизывает правое плечо. Перекатившись на руки и колени, я резко вскакиваю на ноги и бросаюсь в сторону «Дейри Куин».
Я слышу ругань, но не смея обернуться, проношусь через парковку и влетаю в открытую стеклянную дверь. Захлопнув её за собой, я вижу как Уит что-то кричит, и Стероидный останавливается на полпути. Здоровила поворачивается в мою сторону и, бросив уничижительный взгляд, складывает руку пистолетом, направляя на меня указательный палец. И типа стреляет. Затем он возвращается в машину. И Джип с визгом отъезжает, оставляя на асфальте только след от шин.
— Чем могу помочь?
Я оборачиваюсь и вижу молоденькую девушку за кассой. Пошарив по карманам, я вытягиваю горсть мелочи. Все, что у меня есть — сдача от нашего несъеденного завтрака, купленного Джуно.
— Что можно взять за доллар двадцать девять? — спрашиваю я.
— Воды, — отвечает она пренебрежительно.
Я оглядываюсь на улицу. Они стопудово уехали, но кто знает, не вернутся ли. Так что у меня два варианта: зависнуть в «Дейри Куин» за стаканчиком воды, на случай, если они все-таки вернутся, или же рискнуть и попытаться добраться до своей машины.
— Не надо, — говорю я, — не хочу пить. Она закатывает глаза, и я выхожу из кафешки.
Через двадцать минут я с удивлением обнаруживаю, что ключи от моей машины всё ещё валяются на земле, куда я их бросил, когда Реддинг и Портман врезались в Джип. Пакет с нашим завтраком — по-прежнему на приборной доске, где его оставила Джуно. А её рюкзак так и лежит на заднем сидении.
Меня переполняет чувство острой тревоги, но как только я вспоминаю, что папины прихвостни схватили Джуно, оно сразу же сменяется гневом. Пусть хоть пальцем посмеют её тронуть. Я лишь тешу себя надеждой, что отец будет обхаживать её, пока думает, что она может быть полезной. Но я-то знаю, Джуно помогать ему не станет. Даже знай она формулу, или рецепт сохранения молодости, чёрта с два проговорится.
Я вспоминаю ее гневное лицо и не могу сдержать улыбку. Не хотел бы я оказаться на месте отца перед разъярённой Джуно. Если Портман и Реддинг везут её в Лос Анжелес, как я предполагаю, она придет просто в бешенство. Сейчас её цель — Нью-Мексико, и чем дольше отец будет удерживать её, тем сильнее она рассвирепеет.
Но тревога возвращается, когда я вспоминаю, каким жестоким может быть мой отец, когда не получает желаемого. У него
Как только я выезжаю с места стоянки, на капот приземляется что-то черное, загораживая мне обзор через лобовое стекло. Я останавливаюсь и вижу, что это По широко размахивает крыльями, чтобы привлечь внимание. Я отстёгиваю ремень и вылетаю из машины.
— Какого чёрта ты здесь делаешь? — спрашиваю я и сразу сам всё понимаю. — Ты шпионишь для Уита, да? Ты… ты предатель!
Ворон истошно каркает и подходит поближе, чтобы заглянуть мне в глаза.
Понятно, что он был лишь невольным инструментом в руках Уита, но мне всё равно хочется вцепиться в его маленькую пернатую глотку.
— Почему бы тебе не сделать полезное дело и не найти Джуно? — говорю я. Он наклоняет голову в сторону, словно принимая мою претензию во внимание. Затем громко каркает и улетает на север — в направлении прямо противоположном от места, куда везут Джуно. Кажется, я не настолько «близок с Йарой», чтобы воспользоваться услугами почтового ворона.
Я возвращаюсь в машину. Как меня вообще угораздило вляпаться в эту чехарду? Ах, да. Папа. Папина алчность. И девчонка, которая хранит, а может и не хранит тайну препарата, дарующего бессмертие.
Встряхнув головой, я пытаюсь настроить приемник на какую-нибудь радиоволну. Но мне удаётся поймать лишь кантри и ретро. Впереди долгая дорога в Лос-Анжелес.
Глава 56
ДЖУНО
Запомнив точное местоположение нарисованного круга, я спускаю карту в унитаз. Смываю песок с расцарапанных ладоней и вытираю окровавленные коленки куском смоченной туалетной бумаги. И только тогда возвращаюсь на своё место и пристёгиваюсь. Тугой Воротник следит за каждым моим движением. Я бросаю на него сердитый взгляд, и он хватается за журнал, чтобы не смотреть на меня.
Мы трогаемся с места и начинаем двигаться по взлетной полосе. Возвращается Лысый, садится прямо напротив меня и пристегивается. Меня опять тошнит. Ещё никогда мне не приходилось подниматься над землёй. И я повторяю про себя: «Будь сильной. Не показывай слабости». Затем скрещиваю руки на груди и закрываю глаза, будто собираюсь вздремнуть. Но, подглядывая одним глазом, вижу, что оба они уставились в спортивные журналы и за мной больше не наблюдают.
Я уже подумывала, что можно сделать, чтобы остановить самолёт. Интересно, есть ли в нем свечи зажигания? Но страх, что своими действиями я могу всех нас убить, удерживает меня от попытки Заколдовать двигатель.
Как только мы начинаем медленно взлетать, я поворачиваюсь, чтобы выглянуть в окно. Прощаясь с землей. Соединяясь с небесами. Мои представления о самолетах неразрывно связаны с бомбами, сброшенными с них. С реактивными снарядами, несущимися по воздуху. С атомным оружием, доставленным воздушным путём. С грибовидными облаками и зеленоватым радиационным паром, что с малых лет наполняли мои ночные кошмары. Перед глазами стоят взрывы — катастрофические, как 4 июля, и я не в силах сдержать дрожь.