Последний экзамен колдуна
Шрифт:
— Включая перевертышей?
— Среди перевертышей возможно пара и нашлась бы. Но их там не было. Значит, Господь выбрал меня. Может и не выбрал, но я лучше ошибусь и помогу тебе, чем буду ждать нового знамения и накличу беду на паству. У тебя ведь шило в заднице. Наверняка что-то задумал.
— Культурнее нельзя? Вы же священник, мистер Хэмиш! Разве нет никакого греха сквернословия?
— Есть… Зубы не заговаривай, лорд. Что задумал?
— Кинжал реагировал на одну вампиршу. Хочу поговорить с ней.
— Просто поговорить? —
— Получить ответы, — резко ответил я. — Если хотите учувствовать — подчиняетесь. Не просто подчиняетесь, а клянетесь в этом! Я должен быть уверен, что вы не натворите глупостей, потому что увидели очередное Господнее провидение.
— Нет никого, — гордо произнес викарий, — кроме Господа надо мной.
— Уж не гордыня ли это?! Считайте это не моим условием, а очередным провидением.
Я молча зашагал к дому Гарри. Хэмиш держался рядом, угрюмо почесывая кривую переносицу. Видно, провидение он себе таки придумал. Как раз успел, пока до калитки добрались.
— Клянусь именем Его, что послушаюсь, если ты запретишь делать что-то. Но приказов «сделать» слушать не буду!
— Отлично. Встречаемся здесь в восемь. К этому времени постарайтесь узнать где остановилась Джариз Сарду. В светской хронике об этом должны писать. И я запрещаю вам идти к ней одному.
Викарий вполне мог отчебучить такой трюк, чтобы я его не сдерживал.
Сложившуюся ситуацию надо было обсудить с Гарри, но в доме чародея не оказалось. Под влиянием Кастета сэр Смит неожиданно заинтересовался припаркованным в конюшне Купером. Я уже списал его в безвозвратные траты, при этом совершенно забыв посетить таксопарк и уладить дела с владельцем, а тут неожиданно услышал больное урчание мотора, перебиваемое выстрелами выхлопной.
— Ты смотри, оно живое! Я думал, клапана заклинило, — сказал я от дверей.
— Мы их расклинили, — весело заявил Гарри, махая перемазанными в масле руками над висящей в воздухе книгой заклинаний. — В доме сырой силы металла, хоть ведрами черпай. Кепка, глуши. А теперь выметайся из салона. Спрячетесь с братом за угол. Дункан, ты тоже отошел бы.
Чародей сделал очередной пасс, словно вытащил из книги заклинание, и направил его под открытый капот.
Я убрался за стену, но одним глазом продолжил наблюдать. Вопреки ожиданиям, ничего не рвануло.
— Кепка, заводи, — крикнул Гарри.
Мелкий вскочил за руль, и автомобиль размеренно заурчал.
— А стекло склеить сумеете, сэр? — поинтересовался Кастет.
Чародей недовольно цыкнул.
— Могу только вмятины от пуль выровнять, да кожу на креслах подлатать.
— Меня не подлатаешь сначала?
Гарри резко повернул голову и посмотрел на меня пустыми глазами.
— Август?
— Нанял убийцу.
— Идиот. Пошли, посмотрю тебя внимательней. — Гарри тряхнул руками и масляные капли слетели на землю, оставив руки чистыми.
— Слушайте, а вы с автомобилем до восьми не закончите?
— Где я тебе стекло и краску возьму? — удивился Гарри.
— В Пабсете автомастерская есть. За лишнюю пятерку они могут сильно очередь сдвинуть.
— Откуда знаешь?
— Мы им зеркала заднего вида продавали и модные крышки радиатора, те, что в виде фигурок.
Ничего критического в организме Гарри не заметил. Эликсир последнего шанса вместе с молитвами викария сделал свое дело. Чародей добавил пару восстанавливающих заклинаний на основе эфира и воды, быстренько выровнял вмятины и мы поехали в мастерскую. Кастет напросился водителем, а мы с Гарри рассудили, что мне самому будет тяжело вести и отстреливаться. Автомат я тоже взял, а «кирпич» прикроет от дистанционных атак обоих.
Пока меняли стекло, радиатор, да на скорую руку замазывали сколы краски после пуль, я перезвонил в таксопарк, которому принадлежал мой кэб и договорился с владельцем, что пригоню автомобиль после ремонта за свой счет. На самом же деле немного слукавил, поскольку собирался еще денек-другой покататься. Получалось дешевле, и быстрее, чем каждый раз нанимать кэб, а раскошелится на новый я не мог. Особенно после тех трат, что уже сделал и того вида, что имел Купер после одной поездки со мной на борту.
Механики справились быстро, так что мы успели еще перекусить в ближайшем кафе и купить домой нормального черного чаю.
Джариз Сарду остановилась в люксе «Блумбери», поскольку в «Лайон Хаусе» персонал имел предрассудки против цветных, об этом писали в «Фарнелл Дейли». Портье за фунт назвал нам номер. Мы с викарием поднялись на нужный этаж, не стесняясь подошли к двери и постучали. Открыл один из личных слуг. Викарий без лишних слов благословил нерадивого сына божьего хуком с левой. Я постарался подхватить тело, но не успел, и оно с грохотом влетело в апартаменты.
— QuellbruitJerome? … Жером?
Певица-мулатка выглянула как раз в тот момент, когда я оттягивал тело от двери. Вампирша была одета в черное обтягивающее платье с длинным вырезом слева, что обнажал ее шоколадную ножку. В левой руке она держала большую сережку, а правой поправляла такую же в ухе.
— Прошу прощения, леди. Жером упал.
Макс Хэмиш за моей спиной клацнул замком.
— Как неосмотрительно с его стороны, — сказала женщина и одела вторую сережку. — Вы воровать или по какой другой причи… — ее взгляд сосредоточился на белом воротничке викария. — Я не нарушала правил, церковник.
Вампирша опасно прищурилась, сменила непринужденную позу на более устойчивую, выставив левое колено вперед. Белки ее глаз покраснели.
Хэмиш вышел вперед, остановился в паре метров от женщины и шумно втянул воздух носом. Через мгновение он обернулся.
— Тот самый запах.
— Прекрасно, — сказал я, раздумывая, стоит ли заботится об удобстве слуги или бросить его как есть. Все же я решил его оставить. Кроме того, небольшая деталь не давала мне покоя. — Где ваш кинжал, леди?