Последний пророк
Шрифт:
— Это похоже на удар молнии, — предположил Фарадей. — Что-то, что ударило или пронзило, молния например?
Мужчина скривил свои пухлые губы, спрятанные между густыми черными усами и густой черной бородой, и проговорил:
— Я слышал рассказ о золотом руднике, который назывался «Удар молнии». Может быть, это оно и есть?
Фарадей заволновался. Элизабет тоже говорила, что этот знак может означать рудник! Ткнув пальцем в старую карту на стене, датированную 1899 годом, где были указаны все местные рудники и шахты, мужчина добавил:
— Удачи, мистер! Здесь их около трехсот,
Фарадей стал у всех расспрашивать. Ему рассказали легенду рудника «Удар молнии», но, так как рудник был заброшен очень давно, никто не знал, где он находится. Однако он узнал предостаточно, чтобы определиться и отправиться в горнодобывающий район, где, к своему удивлению, обнаружил, что деревья джошуа еще росли там в огромном изобилии. Полный оптимизма, он направился искать «Удар молнии», веря, что шаманы живут где-то поблизости, а может, даже возле рудника. Мысленно он обращался к Элизабет — недавно это стало его привычкой, — сокрушаясь, что ее нет рядом, чтобы разделить с ним удовольствие от этой затеи.
Стоял октябрь. Фарадей, разбив лагерь возле ручья, сидел и зарисовывал любопытное каменное образование, которое гордо возвышалось на фоне звездного неба, а метеорный дождь над головой дополнял собой это потрясающее зрелище. Вдруг он услышал тихое ржание и скрип колес. Когда за этим последовал какой-то треск и громкая мужская брань, он вскочил на ноги и побежал посмотреть, что там произошло. Путешествуя по пустыне в одиночестве, Фарадей пока еще не сталкивался с серьезными несчастьями, но он всегда брал с собой деревянный топор. На этот раз он пригодился.
Странник, на телеге которого сломалось колесо, оказался католическим священником, его звали Мак-Глори. Это был приветливый и простодушный мужчина, примерно лет пятидесяти, любезный и представительный, с седыми волосами и в очках в золотой оправе.
— Второй раз за сегодняшний день! — сокрушался он, беспокойно осматривая сломанную телегу.
Фарадей предложил ему свою помощь, и вдвоем они починили колесо меньше чем за час. Отец Мак-Глори поблагодарил его и извинился, что не может заплатить за помощь, так как у него ничего нет, он нищий. Фарадей предложил старику отдохнуть у костра и разделить с ним ужин.
Мак-Глори с удовольствием разместился возле огня, не преминув обратить внимание Фарадея на то, что он разбил лагерь на пути в резервацию Моронго, где он проводил службы для индейцев. Сейчас он возвращается в Лос-Анджелес, чтобы дать отчет епископу.
Они пили кофе, и Мак-Глори спросил Фарадея, не ищет ли он золото.
— Не совсем. Правда, я ищу один рудник.
— Я не совсем вас понимаю.
Фарадей не решался пока рассказывать ему правду. Что подумает о нем этот человек в мантии, этот христианин, который ищет мудрость в небесах? Разве возможно рассказать, что его умершая жена разговаривала с ним через цыганку-гадалку, которая велела ему прийти сюда в поисках шаманов?!
Но Фарадей все ему рассказал, уточнив, что не знает, как со всем этим связан рудник и что его не интересует золото, а он просто ищет
Ошеломленный священник откинулся назад и прошептал:
— Вы знаете правду!
Фарадей в упор посмотрел на него.
— Я всегда использую золото, как испытание, — сказал Мак-Глори, наклонившись вперед и произнося слова так быстро, словно конспиратор в полночь. — Если человек хватается за любую возможность получить золото, тогда я делаю вывод, что его мотивы материальные и он мне не подходит. Я, брат, сам ищу племя святых людей.
Фарадей был удивлен.
— Вы первый, кто заговорил со мной о них!
— Они упоминаются только в легендах, брат. Я годами слушал их. Но согласно легенде, они где-то прячутся. Они боятся белых людей.
— Где они?
— Мексика.
— Мексика! Вы уверены?
Мак-Глори снял свои золотые очки, протер стекла носовым платком, а потом снова надел их на свой маленький нос.
— Легенда говорит, что, когда шаманы оставили каньон Чако, они направились на юг, чтобы присоединиться к тайной секте ацтекских жрецов. — Он на минутку задумался, а потом продолжил: — Вы случайно не мормон?
Когда Фарадей сказал, что он адвентист седьмого дня, Мак-Глори снова задумался, а потом, кажется, пришел к какому-то решению. Он пошел к своей телеге и вернулся оттуда с черным мешком, который он крепко прижимал к своему большому животу, как будто в нем находились королевские богатства.
Первое, что он вынул из мешка, была карта конквистадора.
— Я показывал ее профессору в университете. Он сказал, что ей по крайней мере триста лет. Возможно, она даже принадлежала какому-нибудь воину из армии Кортеса. Но посмотрите на эти слова.
Фарадей прочитал там, куда указал священник, но даже в ярком свете костра он не мог разобрать смысла прочитанного.
— Это латынь, — пояснил Мак-Глори. — Один мой друг, иезуит, перевел мне эти слова: «Здесь живут последние из святых древних людей». Видите вот здесь символ ацтеков? Он означает «последние святые люди».
— Последние?
Священник пожал плечами:
— Иезуит сделал все, что мог. Возможно, символ означает «тайные». Больше чем обычные святые люди, какие-то особенные.
Фарадей задрожал от предвкушения. Особенные. Не ирония ли это, что именно человек в мантии наконец-то приведет его к языческим провидцам!
— Простите меня, отец, но я хочу спросить, почему католический священник интересуется языческими вероисповеданиями?
Священник осмотрелся вокруг, хотя кроме них никого под звездным небом не было, и тихим голосом спросил:
— Вы когда-нибудь слышали о Кетсалькоатле?
Фарадей признался, что нет.
Мак-Глори вынул из черной сумки книгу под названием «Иисус в Мексике», автором которой был какой-то гарвардский профессор. По коже Фарадея пробежали мурашки. Он слышал, что некоторые мормоны верили, что Иисус приезжал в Новый Свет, после того как его обязанности в Иерусалиме были закончены. Фарадей посмотрел на иллюстрации в книге, где был изображен высокий, бородатый белокожий мужчина в длинном одеянии, и не мог поверить своим глазам.