Последняя сволочь
Шрифт:
– Если только Пат его не опередит...
– Исключено.
– А зачем вы сообщаете мне имя будущего убийцы, Мэл?
Бандит злобно оскалился.
– Потому что, если его арестуют, я буду точно знать, кто его заложил, дружок, и вы заплатите, причем очень дорого...
Капитан привстал, но Войддинг повелительным жестом заставил его снова опуститься на стул.
– Из этой комнаты никто не выходит без моего разрешения, мистер Мелфорд. В ваших же интересах - помнить об этом... Впрочем, мы еще не договорили... я
– Я слушаю.
– Вы прикажете Пату О'Мэхори в половине первого ночи приехать на перекресток Франклин-стрит и Элбермерл-стрит. А уж предлог ищите сами.
– И там Пата будет поджидать Тонала?
– Совершенно верно.
– Короче говоря, вы хотите, чтобы я участвовал в убийстве Пата?
– Вот именно.
– Вы и в самом деле редкостный негодяй, Мэл Войддинг.
– Попридержите язык, приятель! Но, вынужден признать, вы правы, и как раз поэтому я должен во что бы то ни стало поддерживать свою репутацию. Ясно?
– Вполне.
– Тонала выйдет из дому в полночь... и пешком направится к означенному перекрестку. Там всего около получаса ходьбы. Вы приедете на своей машине и, как только Джимми покончит с ирландцем, отвезете его домой. Усекли?
– Разумеется.
– Все это я так подробно объясняю для того, чтобы с Джимми вдруг не случилась какая-нибудь неприятность по дороге туда или обратно... Предупреждаю: никто, кроме меня, Моски, Чака и вас, не знает о маршруте... Таким образом я принимаю меры против возможного подвоха с вашей стороны... Вы меня извините?
– Еще бы...
– Право же, не стоит обижаться, Тед. Если все пройдет так, как я надеюсь, завтра утром вы получите очень пухленький конвертик.
– Сколько?
– А вы своего не упустите, как я погляжу! По-моему, пятьсот долларов вполне достаточно.
– Со времен Иуды цены здорово подскочили.
Мэл Войддинг не сразу понял, что имеет в виду полицейский, но когда наконец сообразил, затрясся в припадке неудержимого хохота. Потом он встал и - редкая честь - лично проводил капитана в комнату, где ожидал дальнейших распоряжений Моска.
– Знаешь, Макс, - доверительно проговорил Войддинг, когда шеф полиции исчез из виду, - уж каких я только проходимцев не встречал за свою долгую жизнь на дне! И можешь мне поверить, среди них попадались преотвратные типы... Бывали и вроде нас с тобой, но, если хочешь знать мое мнение, тот, кто только что вышел отсюда, способен дать фору нам обоим! Хорошенькая рекомендация, правда?
Моска, желая сделать боссу приятное, изобразил удивление.
– Не может быть!
– Да, законченный негодяй. И это он отправит О'Мэхори туда, где его будет поджидать с револьвером твой Джимми. Ну разве не прелесть, а?
Как бы то ни было, а все же Пат О'Мэхори ожидал возвращения капитана с некоторым волнением. Тед поспешил успокоить его:
– Думаю, все обойдется. Я доказал Мэлу,
– О, Тонала!.. Пусть только попробует задеть меня - увидит, что я как-никак покрепче старого Джорджа!
– Эти типы никогда не вступают в открытый бой, Пат... Не забывайте об этом ни на минуту. А теперь можете идти домой отдыхать - у вас была достаточно напряженная ночь. Я напишу заключение о смерти Джорджа, хотя и не тешу себя напрасными надеждами. Суд признает это убийством или несчастным случаем, но Хэппингтон быстро закроет дело. Да, кстати, вы наверняка еще понадобитесь мне сегодня ночью.
– Ночью?
– Да, звонил один тип... насчет смерти Джорджа... Похоже, он что-то знает, но ужасно напуган. А кроме того, не желает говорить ни с кем, кроме вас. Встреча должна состояться в половине первого на перекрестке Франклин-стрит и Элбермерл-стрит. Но мы еще обговорим это ближе к вечеру. Подождем повторного звонка. А там уж вместе решим, как поступить.
Пат О'Мэхори ушел, оставив капитану муторную работу писать рапорт, который заведомо ни к чему не приведет, но, едва Тед погрузился в бумаги, как его оторвал от дела Лью Мартин.
– Извините, капитан... но как быть с девицей?
– С какой девицей?
– Пипер Плок.
– А в чем вы ее обвиняете?
– Я? Ни в чем. Это она с самого утра ругается на чем свет стоит. Видно, никак не может пережить, что дружки ее бросили.
– Бросили? Где?
– В предварилке, капитан. Ее загребли вместе со всей компанией сегодня ночью.
– И Ред Волк не заплатил за нее залог?
– Понятия не имею.
Тед быстро набрал номер судьи Хэппингтона.
– Алло, судья! Говорит Тед Мелфорд... Вы сегодня назначили сумму залога за Алландэйла и Тоналу?.. Да, согласен... Знаю, но как быть с мисс Плок?.. Вам о ней не говорили?.. Ах, вот как?.. Ну ладно... Вы не против, если я отправлю ее домой? Договорились... Спасибо и до свидания.
– Приведите ко мне мисс Плок, Лью.
Когда Мартин впихнул Пэ-Пэ в кабинет Мелфорда, несчастная певичка выглядела далеко не лучшим образом.
– Оставьте нас, Лью... Прошу садиться, мисс.
– Вы... вы оставите меня здесь?
– Я просто не знал, что вас задержали.
– Кроме шуток?
– Уверяю вас.
– Это все ваш проклятый... о, простите! Я хотела сказать, что вынуждена была провести ночь в камере из-за лейтенанта.
– А почему Ред Волк не забрал вас вместе с остальными?
Пэ-Пэ пожала плечами:
– Знаете, на меня вообще не очень-то обращают внимание...
– Догадываюсь, деточка.