Последняя сволочь
Шрифт:
– Хороши же мы будем, если с Росли что-нибудь стрясется!
– А с чего ты взял, будто с ним обязательно должно что-то произойти? Бандиты знают, что старик виделся с тобой и все тебе рассказал... Можешь не сомневаться, они и с места не сдвинутся. Не такие дураки...
– Будем надеяться, что ты права!..
Телефонный звонок разбудил Морин - Пата всегда было гораздо труднее вытащить из-под одеяла. Молодая женщина в полусне протянула руку и сняла трубку.
– Да?.. Вы отдаете себе отчет,
Морин растолкала мужа, и тот с жалобным стоном уселся на край кровати.
– Ну? Что стряслось?.. И который час?
– Половина второго, и на том конце провода тебя ждет Лью Мартин.
– Лью? Что он колобродит, вместо того чтобы спать, как все люди?
О'Мэхори взял у жены трубку.
– Ну? В чем дело? Неужели вы не могли оставить меня в покое? Ладно, валяйте, старина, я вас слушаю...
Морин снова скользнула под одеяло и, закрыв глаза, собралась было продолжить прерванный сон, но, почувствовав, что муж встает, приподнялась:
– Что ты делаешь, Пат?
– Одеваюсь.
– Одеваешься в такой час?
– Я еду к Лью.
– Зачем?
Пат обернулся, и новое, еще никогда прежде не виданное ею выражение лица мужа испугало молодую женщину.
– Они убили Джорджа Росли.
ГЛАВА II
Несмотря на поздний час, у "Маисового початка" толпились люди. Из-под закрытой двери, которую охранял Лью Мартин, виднелась узкая полоска света. Едва Пат выскочил из машины, его схватила за руку какая-то женщина.
– Скажите, лейтенант, когда же наконец разгонят всю эту сволочь или посадят на электрический стул? Вы обязаны нас защищать! Почему же вы этого не делаете?
О'Мэхори мягко отстранил незнакомку.
– Возвращайтесь-ка лучше домой... В такое позднее время вам бы следовало спать... А остальное предоставьте нам.
– Если у нас и осталась хоть капля доверия к полиции, то благодаря вам, а иначе...
– Когда это случилось, Лью?
– Примерно полчаса назад.
– Каким образом?
– Избит до смерти.
– Подонки!
– Знаете, лейтенант, Джорджу было семьдесят два года... Может, они не сообразили, что бьют слишком сильно?
– Где он?
– В спальне. Надо подняться по лестнице.
Пат вошел в ресторан и направился к внутренней лестнице, у которой дежурил другой полицейский - Бад Зигбург.
– Кто наверху, Бад?
– Джо Илкли вместе с доктором.
– Я тоже поднимусь.
– Лейтенант!
– Что еще?
– Неужели мы им позволим и на этот раз выйти сухими из воды?
– Нет, если мне удастся сделать по-своему. Позвони капитану...
В спальне на кровати лежало безжизненное тело Джорджа Росли. Джо Илкли, еще совсем молодой полицейский, поддерживал Кейт Росли. Эта седовласая
– Ну что, док?
– Множественные повреждения черепа в результате одного или нескольких сильных ударов, вероятно, кулаком. Смерть наступила почти мгновенно.
– А время?
– Тут вряд ли потребуется вскрытие - есть свидетель.
И врач незаметно кивнул в сторону вдовы.
– Надеюсь, вы поймаете того, кто это сделал, лейтенант. Старик Джордж был хорошим человеком, и я бы с удовольствием поглядел, как поджаривается его убийца. А теперь - спокойной ночи, мне давно пора вздремнуть. Заключение получите завтра к полудню.
О'Мэхори подошел к Кейт и взял ее за руку.
– Миссис Росли... все мы любили вашего мужа... и разделяем ваше горе... Но теперь надо отомстить за его гибель. Вы хотите нам помочь?
– Я знаю, вы славный малый, Пат О'Мэхори, - сквозь слезы проговорила вдова. - Но сейчас даже вы уже ничего не можете сделать для Джорджа...
– Я могу арестовать убийцу!
– Вы пытаетесь меня утешить, но сами отлично знаете, что шеф полиции вечно покрывает наемников Мэла Войддинга... У вас ничего не выйдет, лейтенант...
– А вот это мы, черт возьми, посмотрим! Кто из ваших близких друзей живет неподалеку?
– Все в квартале были нашими друзьями.
– Кого бы вы сейчас хотели видеть рядом с собой?
– Розу Слам, бакалейщицу, и Мэдж Беллами, жену мясника.
– Джо, отправляйся за ними и скажи, что они тут нужны.
Как только полисмен ушел, Пат бережно усадил вдову.
– А теперь... расскажите мне...
– Мы уже закрывали... все клиенты разошлись. Прислуга, закончив вечернюю уборку, тоже отправилась по домам. Джордж запер ставни и уже хотел задвинуть дверной засов, как вдруг вошел Джимми Тонала.
– Вы совершенно уверены, что это был именно Джимми Тонала?
– Он уже заходил к нам около полудня и разговаривал с Джорджем насчет прачечной.
– Это мне известно. А во сколько Тонала явился второй раз?
– В четверть первого... Я посмотрела на стенные часы - мне так хотелось наконец лечь спать!
– А потом?
– Джимми Тонала сказал Джорджу, что хочет с ним поговорить - будто бы появилась возможность все уладить. Муж колебался... Но в конце концов он согласился выйти ненадолго с Тоналой. Ну а я поднялась наверх, в спальню. Не следовало, конечно... но я так устала... Мне ведь, знаете ли, шестьдесят восемь лет, и большую часть их пришлось немало поработать... Но почему Джордж, обычно такой недоверчивый, вдруг пошел куда-то с этим бандитом?