Повелитель чумы
Шрифт:
– Сколько человек нужно, чтобы управлять судном такого размера?
Начальник порта огляделся по сторонам.
– Таким кораблём? Человек пятнадцать.
– Пятнадцать человек экипажа, и ни одного из них на борту.
– Ленуар поднял фонарь повыше, отгоняя тени.
– Вы утверждаете, что хорошо знаете капитана Элдера. А как насчет его первого помощника?
– Птаха?
– начальник порта пожал плечами.
– Просто здороваемся при встрече.
«Если бы только у нас с собой был
Он обошёл трюм по периметру, освещая себе путь фонарём. Что-то у ближней стены привлекло его внимание: тонкий белый шрам примерно на уровне колена. Он подошел ближе, чтобы лучше рассмотреть.
– Здесь царапина на дереве. Свежая, судя по всему.
– Вероятно, осталась после того, как мы разгружали ящики, - сказал начальник порта.
– Не думаю.
– Ленуар передвинул фонарь на несколько дюймов вправо.
– А вот ещё несколько.
Перехватив фонарь левой рукой, он прижал правую к стене, приложив кончики пальцев в перчатках к дереву.
– Четыре параллельные царапины, похожие на следы когтей. Может быть, кошка?
– Может быть, но держу пари, это были обезьяны. Грязные маленькие засранцы.
Ленуар резко обернулся, и свет его фонаря всколыхнул тени.
– Что вы сказали?
– Это тот самый корабль, где перевозили обезьян?
– При свете фонаря лицо Коди действительно выглядело устрашающе.
– Почему вы сразу не сказали?!
– Откуда мне было знать, что для вас это важно?
– ответил начальник порта, защищаясь.
Ленуар покачал головой. Глупость обывателя, граничащая с идиотизмом, никогда не переставала его удивлять.
– Почему их не было в списках?
– Потому что они не были грузом. Не официально, во всяком случае. Они были просто домашними питомцами и принадлежали Маршу, по крайней мере, мне так сказали.
– Кто сказал?
– Птах, первый помощник.
– Но сам капитан вам об этом никогда не говорил?
– Я ведь уже говорил, что не видел Марша с тех пор, как «Ночная Красавица» вышла в море несколько месяцев назад.
– Где сейчас обезьяны?
– Понятия не имею.
– Так вот почему тут воняет мочой, - задумчиво протянул Коди.
– Возможно.
– Ленуар понятия не имел, как пахнет обезьянья моча, но для его обоняния зловоние в трюме было слишком... «человеческим».
Он медленно обошел помещение, осматривая пол, стены и то, что осталось от груза. В одном из углов трюма он обнаружил несколько бочек, большинство из которых были открыты и пусты, но некоторые - все еще запечатаны.
В другом углу вонь мочи была особенно сильной, как будто ею обливали пол снова и снова. Инспектор нашел еще несколько царапин на дереве, но они были сделаны не когтями. Шесть совершенно ровных порезов - две группы по три надреза.
А неподалеку Ленуар обнаружил на полу темное пятно. Он вытащил нож и поскреб его, срывая с дощатого настила ржавые опилки. Кровь.
Ленуар поднял фонарь к лицу начальника порта.
– Говорите, чтобы управлять таким судном нужно пятнадцать человек?
– Точно так.
– В таком случае, - сказал Ленуар, - мы ищем четырёх подозреваемых, и одного из них зовут Птах.
– Только четырёх?
– нахмурился Коди.
– А остальные?
– Остальные мертвы.
Глава 29
– Мертвы?
– удивлённо моргнул Коди.
– Не скажу, что мне жаль это слышать, но... Откуда вы знаете?
– Потому что я вижу знаки, - ответил Ленуар и подошел к бочкам.
– Видишь? Это бочки с припасами. С едой и водой.
– И что?
– Посмотри, сколько бочек ещё не вскрыто. Экипаж съел лишь две трети от того, что брал.
– Может, они переоценили, сколько им нужно?
– Чертовски маловероятно, - сказал начальник порта.
– Марш - слишком опытный капитан, чтобы занимать драгоценное пространство для груза ненужными припасами.
«Тогда почему осталось столько несъеденной еды?» Коди начинал понимать, к чему клонит инспектор.
– И еще - запах мочи, как ты проницательно заметил. Зловоние концентрируется здесь, в этом углу. Некоторые животные инстинктивно мочатся и испражняются в определенном месте, но большинство из них не настолько разборчивы. Выбор чёткого места, а также сам запах, заставляет меня подозревать, что моча действительно человеческая.
Он прошел в другую часть трюма и посветил фонарем на стену.
– Вот эти царапины определённо оставил человек. Они слишком ровные и глубокие, и думаю, не ошибусь, если скажу, что сделаны они ножом. Две группы по три надреза. Кто-то что-то подсчитывал. Например, время. Отмечая новой зарубкой каждый пройденный день, как это делают заключённые.
– Здесь кого-то держали, - сказал Коди.
– Именно.
– Ленуар присел и посветил фонариком на пол.
– Кровь, впитавшаяся здесь в доски, может принадлежать этому человеку. А может и не принадлежать.
Коди опустилась на колени рядом с пятном крови.
– Если так, то он умер не здесь. Крови слишком мало.
– Согласен. Но я думаю, что кто бы это ни был, он умер не насильственной смертью. По крайней мере, в общепринятом смысле.
Коди поднял глаза на Ленуара.
– Что вы хотите сказать?
– Одиннадцать ящиков, сержант.
– Пропавший груз?
– нахмурился Коди, не улавливая мысль начальника.
– Одиннадцать ящиков исчезли где-то между этим кораблем и хранилищем 57. А ты помнишь, сколько зараженных трупов собрал доброволец сестры Реи?