Повелитель теней. Том 3
Шрифт:
— Мы не грабители! — обиделась Франческа и поднялась. — Ждите, мы скоро вернёмся и приведём наших товарищей. Вы убедитесь, что нам можно доверять!
Она направилась к выходу, а за ней бросился её брат. Через полчаса они вернулись в сопровождении уже известного Хоку ветерана, который оказался Иеремией, молодого вояки Каспара и Адама де Брассера. Адам радостно приветствовал Хока и тут же принялся извиняться за то, что потревожил его своим вниманием.
— Поверьте мне, никакого злого умысла у меня не было! — воскликнул он. — Просто после того, как вместо меня к принцу приставили того молодого гвардейца, мне тягостно стало оставаться в Сен-Марко. Честно
— Может, и перепадёт, — проворчал Хок, покосившись на Соломона, ожидавшего своей очереди расспросить Адама.
Тот отвечал на вопросы с подкупающей прямотой, и, наконец, книжник согласился нанять его и остальных в качестве охраны за тысячу золотых марок, которые должны быть выплачены не раньше светлого утра после благополучного прибытия маленького Ноэля в родовой замок Исборн. Порешив на этом, они начали собираться в дорогу. У воинов с собой было не так много вещей. Франческа поднялась в свою комнату, и, переодевшись в мужской костюм и спрятав длинные волосы под берет, приобрела вполне бравый и даже воинственный вид. На поясе у неё, как и у мужчин, висели ножны с мечом и кинжалом, а в руках она держала небольшой арбалет с длинным ложем.
Они выехали из селения, когда вокруг уже начала сгущаться темнота, потому ехавшие впереди Хок и Соломон держали в руках ярко горящие факелы, освещая дорогу. Ноэль ехал между ними на своём невысоком пони, тревожно глядя по сторонам. Но вокруг было слишком темно, и доносившиеся до них звуки были обычными звуками ночного леса.
Копыта коней не спеша ступали по пыльной дороге, и всадники настороженно вглядывались в темноту леса. За деревьями густой чёрной массой стояла непроглядная тьма. Хок ехал, держа руку на эфесе меча, однако чувствовал себя спокойнее, чем его спутники. Он был уверен в чутье Кисы, который хоть и сидел в своей корзине, но на сей раз наверняка не спал, прислушиваясь к ночной тишине и собственным ощущениям. Киса всегда чувствовал тёмную магию и приближение того, что он называл Злом. И, несмотря на то, что был всего лишь маленьким зверьком, он всегда был готов кинуться в бой, защищая своих друзей и, конечно, папу.
Несколько часов прошли спокойно. Дорога всё так же катилась вперёд, рассекая густой массив хвойного леса. Ноэль устал и жалобно пробормотал что-то, глядя на Соломона. Тот передал свой факел Адаму, а сам взял мальчика на руки и, завернув в плащ, усадил перед собой. Ещё через какое-то время слева от дороги показалась небольшая проплешина в лесу, а на ней — слегка покосившаяся избушка, наполовину ушедшая в землю. Сразу было видно, что она давно заброшена, вокруг всё заросло густой высокой травой, а над поросшей низеньким кустарником крышей склонились ветви старой ели, лохматые от свисающего мха.
— Привал, — скомандовал Хок и свернул к избушке.
Внутри было темно и пахло сыростью. В центре размещался небольшой, сложенный из камней очаг, а вдоль стен стояли длинные скамьи. Скорее всего, эта хижина никогда не была чьим-то домом, а использовалась для ночёвки и непродолжительного
Соломон уложил Ноэля на лавку, но тот уже проснулся, и, выпутавшись из плаща, в который был укутан, сел, уныло глядя по сторонам. Хок принёс Кису, выбравшегося из корзины, и опустил на пол. Кот тут же решительно направился к мальчику и, забравшись ему на колени, свернулся калачиком, внимательно глядя по сторонам.
— Похоже, ваш кот взял Ноэля под свою защиту, — проговорил Соломон, развязывая свой мешок, в котором хранил съестные припасы.
— Он прекрасно осознаёт ситуацию, — ответил Хок и сел неподалёку, с удовольствием вытянув ноги.
Адам де Брассер и его спутники тоже устроились вдоль стен, доставая из своих мешков свёртки с едой. Только Каспар какое-то время постоял у дверей, глядя на пустой очаг.
— Наверно, нужно разжечь огонь, — пробормотал он. — Я пойду, поищу хворост.
— Не отходите далеко, — посоветовал Соломон. — И если услышите или увидите что-то странное, тут же возвращайтесь.
Каспар кивнул и, взяв с собой один из факелов, вышел. Какое-то время он стоял у порога, глядя по сторонам. В темноте даже присутствие привязанных рядом лошадей вызывало смутную тревогу. Однако сколько он ни прислушивался, ничего кроме дыхания коней и далёкого крика ночной птицы не услышал. Осмотревшись, он направился туда, где под ветвями деревьев виднелось что-то вроде кучи сломанных еловых веток. Подойдя, он увидел, что это подрытое кабанами небольшое деревце, искривлённое и обросшее длинными тонкими ветвями, спутавшимися в густой клубок. Воткнув факел в землю, Каспар вытащил из ножен длинный тяжёлый кинжал и принялся пилить им хилый стволик. Плотная древесина поддавалась с трудом, и он, увлечённый своим занятием, не сразу заметил, что рядом с ним возникла чья-то неясная фигура, а, заметив, тут же обернулся и принял боевую стойку.
Стоявшая перед ним девушка была хрупкой и смуглой, с густыми чёрными кудрями и тёмными, как ночь, глубокими глазами. Широкая юбка и узкий вышитый корсаж подчёркивали её тоненькую талию. Она с улыбкой смотрела на застывшего в изумлении мужчину, а потом с радостным смехом бросилась к нему и, обняв, притянула к себе.
— Наконец, я нашла тебя, Каспар, — прошептала она, прижавшись губами к его небритой щеке.
— Сара? — прошептал он, выронив кинжал и обхватив широкими ладонями её тонкий стан. — Сара, ты же умерла! Я сам видел…
— Тебе приснилось, дурачок! — рассмеялась она. — Вот же я, живая, тёплая и столь же страстно влюблённая в тебя, увалень ты неуклюжий!
— Сара… — пробормотал он, прижав девушку к себе. — Неужели это ты? Я же видел, как тебя сожгли…
— Они сожгли мой дом, но меня в нём не было! — с торжеством воскликнула она. — Неужели ты думаешь, что занимаясь знахарством, я не подумала, что однажды меня могут обвинить в колдовстве! Я всё предусмотрела, а ты поторопился уйти! И мне пришлось долго искать тебя! Но я нашла! Я нашла тебя, Каспар, и теперь мы всегда будем вместе! Я никуда тебя не отпущу!
— Конечно, моя птичка! — с нежностью проговорил он, гладя своими грубыми пальцами её нежную щёчку. — Идём со мной…
Он повернулся к избушке, но она вдруг вцепилась в него и отчаянно замотала головой. В её глазах появился ужас.
— Я не могу пойти туда! Там древнее зло! Страшный демон, который уничтожит меня! Он уничтожит всех. Он только ждёт своего часа, чтоб убить твоих друзей и этого несчастного мальчишку. Я знаю! Я не пойду туда, и тебя не пущу!
— Что за демон? — нахмурился Каспар, взглянув на девушку.