Позолоченные латунные кости. Коварное бронзовое тщеславие
Шрифт:
Возможно, поведение Синка объяснялось поздним часом и малой аудиторией. Может, просто не стоило трудов изображать из себя крутого парня.
И все-таки каждый искренне верующий в проницательность Шустера должен был начать с предпосылки, что любой, не являющийся Дилом Шустером или одним из его спецов, скорее всего, агент хаоса и предвестник надвигающейся тьмы. Расследования строились на подобном фундаменте, их назначением было найти или создать поддержку для исходных предположений.
Синк был из тех, кто дружит с тобой, пока ты не
Беседуя с ним, я удерживал его возле дома.
Старые Кости вскоре дал мне знать, почему послали именно этого человека.
«Это первое дело мистера Синка. Его обязанности в Аль-Харе включают в себя платежную бухгалтерию и управление кадрами. Его задание на эту ночь состоит в том, чтобы выяснить у нас как можно больше, не выдавая, как Гвардия относится к этому делу».
Что означало: Гвардия относилась к делу так, что не хотела выдавать своего отношения.
– Мне все равно. Я заинтересован лишь в том, чтобы позаботиться о моем друге, пока он не будет готов выйти на дикие просторы.
К тому времени гвардейцев здесь стало подавляющее большинство. Крысюков было слишком мало. Бегущая по ветру вошла в дом, чтобы ее не узнали. Я остался на улице с Синдж и снующими повсюду краснофуражечниками.
Во мне крепло подозрение, что заварушка никого не интересует – просто потому, что неизвестное сообщество настаивает на том, чтобы внимание отвлекли на что-нибудь другое. Сообщество, а не частное лицо.
Я был любезным хозяином. Повторял свою историю снова и снова. Синк твердил, что ему нужен фрагмент щупальца. Я поспешил в дом и принес его. Оно уже испортилось. В ведре плескался ядовитый коричневый супчик с кусками быстро тающего мяса. Пахло несвежими морепродуктами.
Мне было все равно. Этого я и ожидал. Хотелось вернуться к себе и выяснить, что отвлекло Бегущую по ветру.
Роклин Синк знал о друзьях и семье Гаррета больше, чем сам Гаррет.
Я начал распекать его за то, что он погрузил всех часовых, с которыми расправились, в повозки из Аль-Хара.
– Мы можем одолжить вашего следопыта? – перебил он меня.
Синдж была близко и услышала это.
– У меня его нет. Но одна из моих коллег – умелый следопыт. Если хотите извлечь пользу из ее таланта, вы должны договориться лично с ней.
Роклину Синку это вовсе не понравилось.
Старые Кости заверил меня, что Синк – неплохой человек. У меня сложилось впечатление, что он примерно так же порядочен, как и остальные гвардейцы. Но он был определенно продуктом человеческой культуры Танфера. Он не считал крысюков людьми. Почти наверняка и представителей остальных рас не считал настоящими людьми.
Моральная подоплека движения за права человека уже устарела, но само движение не иссякло. И вполне могло быстро возродиться. Ему требовался только один уродливый толчок.
– Обычно я не осмеливаюсь говорить ей, что делать, но буду настаивать на том, чтобы она получила свою плату
– Сэр?
Я выбил его из колеи.
– Ваш коротышка-босс склонен ожидать, что люди обязаны помогать ему из чистого удовольствия участвовать в процессе. Тем, кто привык иметь пищу и кров, надлежит предусмотрительно сначала брать плату и только потом выполнять работу.
У Синка был откровенно ошеломленный вид.
– Вы не доверяете Гвардии?
– Когда речь идет о деньгах? Сверьтесь с собственным жизненным опытом.
Прошло несколько секунд.
– Все понятно, – сказал он. – К несчастью, я не имею полномочий вступать в какой-либо торг.
– Тогда работайте без меня, констебль, – сказала Синдж и направилась к дому.
Где она откопала обращение «констебль»? Может, выдумала.
Я пожал плечами.
– Вы поняли, что к чему. Может, к утру от следа еще что-нибудь останется.
Синдж закрыла за собой дверь.
– Если отвлечься от темы, арестовывать людей Белинды Контагью наверняка невесело, – сказал я.
Синк втянул меня в короткие семантические дебаты, утверждая, что никто не был арестован.
– Вам будет нелегко втюхать эту лажу людям, чьих представителей вы отстраняете от расследования.
– Я не должен ничего втюхивать.
Хоть он и был спущенным с цепи бухгалтером, у него имелся полный запас самонадеянности гвардейцев. Он навешал мне на уши лапши на тему защиты свидетелей и насчет того, что о медицинской страховке особо важных свидетелей заботится государство.
– Мистер Синк, должен отдать вам должное. Вы необычайно одаренный человек в отношении привычного вранья всей системы и усовершенствовали обычные речи Шустера. Вы далеко пойдете. Пока не вступите в прямые деловые отношения с рассерженными людьми вроде Белинды Контагью.
И тут Синк доказал, что он законченный канцелярский придурок: он не встревожился, что может рассердить принцессу гангстеров.
«Оставь, Гаррет. Он хороший человек, который верит, что его добрые дела будут сами по себе его защищать. Я понимаю – ты считаешь, что должен присматривать за всеми. Но уничтожение этого человека в грядущей грозе может стать поучительным для всей Гвардии в целом».
– И в чем суть урока?
«В том, что праведность – не щит. Смерть за добрые дела может наступить быстрее, чем смерть за злые».
Чертовски субъективно, но об этом я не упомянул.
Я достиг того момента, когда мои надежды и амбиции крутились исключительно вокруг перспективы вернуться обратно в постель.
И все-таки кое-что нуждалось в моем внимании.
Я должен был посмотреть, как Морли пережил последние несколько часов. Оказалось, он просто продрых.
А еще я хотел узнать, почему Бегущая по ветру такая мрачная.
На этот счет у меня имелись подозрения.
Покойник сказал, что я ошибаюсь. Он не хотел прошлой ночью поднимать из-за этого шум.