Практическая грамматика английского языка
Шрифт:
Он умен, да еще (кроме того, к тому же) трудолюбив.
It is only eight o’clock; we shall have time to finish this work to-night.
He was with us only yesterday.
кроме того, к тому же — too, in
Не is clever and industrious too (in addition).
11. еще co значением когда-нибудь — yet:
Мы еще (когда-нибудь) поговорим We shall speak about it yet.
12. еще co значением так давно как — as early as, as far back as, as long ago as:
Это было известно еще в 1925 году. It was known as early as (as far back as, as long ago as) 1925.
4. Наречие long соответствует в русском языке наречиям долго, давно и употребляется в вопросительных предложениях:
Did you work long yesterday? Have you been learning English long?
В утвердительных и употребляется (for) a long time значением давно:
Не lived in Leningrad (for) a long time.
1 didn’t see him after that (for) a long time.
I have known them (for) a long time.
1 haven’t seen him (for) a long time.
Вы вчера долго работали?
Вы давно изучаете английский язык?
т р и ц а т е л ь н ы х предложениях как со значением долго, так и со
Он долго жил в Ленинграде.
Я после этого долго его не видел.
Я давно их знаю.
Я давно его не видел.
Наречие tong также употребляется ив отрицательных предложениях, но в этом случае not... long соответствует в русском языке наречиям недолго, недавно:
1 didn’t stay long in Kiev. Я недолго пробыл в Киеве. '
1 haven’t been living here long. Я живу здесь недавно.
(Сравните предложения: It didn’t rain long. Дождь шел недолго и It didn’t rain for a long time. До лсд я не было давно.)
Наречие long как со значением долго, так и со значением давно употребляется в утвердительных и отрицательных предложениях,
когда оно определяется словами
Не lived so long in Leningrad that he must know it very well.
You shouldn’t work too long to-day.
I have been living in Moscow too long not to know it well.
I haven’t seen him so long that I am afraid that I shan’t recognize him.
too слишком, so так:
Он так долго жил в Ленинграде, что он, должно быть, знает его очень хорошо.
Вам не следует слишком долго работать сегодня.
Я слишком долго живу в Москве, чтобы не знать ее хорошо.
Я так давно его не видел,
Однако со словами very очен (for) a long time, а не long:
1 worked (for) a very long time yesterday.
I have known him (for) a very long time.
I lived there (for) rather a long time.
He lias been working here (for) rather a long time.
Примечания: L Русское чеиием:
и rather довольно употребляется
Я вчера очень долго работал.
Я очень давно его знаю.
Я жил там довольно долго.
Он работает здесь довольно давно.
наречие давно употребляется со зна-
а) в течение долгого времени, вплоть до настоящего момента, соот- ветствуя в английском языке long, (for) a long time:
Вы давно здесь работаете? Have you been working here long?
Я здесь уже давно. 1 have been here (for) a long
time.
б) много времени тому назад, соответствуя в английском языке long ago (a long time ago):
Это случилось давно. It happened long ago (a long
time ago).
2. Русское наречие недавно употребляется со значением:
а) с недавнего времени, соответствуя в английском языке not... long:
Я сижу здесь недавно. 1 haven’t been sitting here long.
Я знаю его недавно. 1 haven’t known him long.
б) в недалеком прошлом, соответствуя в английском языке not long ago:
Я был там недавно. I was there not long ago.
Эта книга вышла недавно. This book came out not long ago.
5. Наречие lately употребляется co значением последнее время, за последнее время:
She has been working very hard lately.
He has made good progress in English lately.
Have you received any letters from him lately?
I haven’t seen him lately.
Она последнее время очень усердно работает.
Он за последнее время сделал большие успехи в английском языке.
Вы последнее время получали от него письма?
Я не видел его последнее время.
6. Наречие recently употребляется со значением последнее время, за последнее время (наряду с lately) и со значением недавно (наряду с not long ago) *):
Have you read anything interesting recently (= lately)?
I haven’t read much recently (— lately).
I saw him recently (—not long ago).
I received a letter from him recently (=not long ago).
Вы последнее время читали что-нибудь интересное?