Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Практическая грамматика английского языка
Шрифт:

*) Стр. 207.

полнения, соответствуя в русском языке местоимению в дательном падеже без предлога (отвечающему на вопрос кому?)-.

Не saw me in the street (прямое дополнение).

I met them at the station (прямое дополнение).

He showed her the picture (беспредложное косвенное дополнение).

Он видел меня на улице.

Я встретил их на вокзале.

Он показал ей картину.

§ 5. Когда местоимение в объектном падеже с предлогом to употребляется в функции предложного косвенного дополнения,

обо­значая лицо, к которому обращено действие, оно также соответ­ствует в русском языке местоимению в дательном падеже без предлога:

Не showed the picture to her Он показал картину ей, а не and not to me. мне.

§ 6. Когда местоимение в объектном падеже с предлогом by употребляется в функции предложного косвенного дополнения, обо­значая действующее лицо или действующую силу после глаголов в форме страдательного залога, оно соответствует в русском языке местоимению в творительном падеже без предлога (отвечаю­щему на вопрос кем? чем?)-.

The article was translated by her Статья была переведена ею, а and not by them. не ими.

§ 7. Когда местоимение в объектном падеже с предлогом with употребляется в функции предложного косвенного дополнения, обо­значая предмет, при помощи которого совершается действие, оно также соответствует в русском языке местоимению в твори тель­ном падеже без предлога:

This pen is bad. I cannot write Это перо плохое. Я не могу пи- with it. сать им.

§ 8. Местоимение в объектном падеже употребляется с лю­быми предлогами, являясь предложным косвенным дополнением и чаще всего соответствует в русском языке местоимениям в кос­венных падежах с предлогами:*)

This letter is for you.

I have read about it.

I quite agree with him.

I have received a letter from her.

Это письмо для вас.

Я читал об этом.

Я совершенно согласен с ним.

Я получил от нее письмо.

*) Стр. 208.

ПРИТЯЖАТЕЛЬНЫЕ МЕСТОИМЕНИЯ (POSSESSIVE PRONOUNS)

§ 9. Личным местоимениям соответствуют притяжательные местоимения, выражающие принадлежность и отвечающие на вопрос whose? чей? Притяжательные местоимения имеют две формы: одну, служащую местоимением-прилагательным, и другую, служащую местоимением-существительным.

§ 10. ПРИТЯЖАТЕЛЬНЫЕ МЕСТОИМЕНИЯ-ПРИЛАГАТЕЛЬНЫЕ

Лицо

Личные местоимения

Притяжательные местоимения

Единственное число

1-е

I

my

мой, моя, мое, мои

2-е

( he

his

его

3-е

< she

her

ее

( it

its

его, ее

Множественное число

1-е

we

our

наш, наша, наше, наши

2-е

you

your

ваш,

ваша, ваше, ваши

3-е

they

their

их

Притяжательное местоимение в этой форме всегда стоит перед существительным, к которому оно относится. Являясь определителем существительного, оно исключает употребление артикля перед этим существительным (стр. 23):

Му pencil is on the table. He gave me his address.

Мой карандаш на столе. Он дал мне свой адрес.

Если существительному предшествуют другие определения, то притяжательное местоимение, как всякий определитель, ставится перед ними:

Where is my red pencil?

His elder brother lives in Lenin­grad.

Притяжательное местоимение, all и both:

All my pencils are in that box.

Both his brothers live there.

Где мой красный карандаш?

Его старший брат живет в Ленинграде.

как и артикль, ставится после

Все мои карандаши в этой ко­робке.

Оба его брата живут там.

Примечание. В русском языке местоимения его и их употреб­ляются как в качестве личных, так и притяжательных местоимений. Место­имениям его и их в значении личных местоимений (на вопрос кого? что?)

соответствуют личные местоимения him и them, а местоимениям его и их в значении притяжательных местоимений (на вопрос чей?) соответствуют притяжательные местоимения his и their:

Я видел его (личное местоимение). I saw him.

Это его часы (притяжательное ме- This is his watch.

стоимение).

I saw them.

This is their house,

Я видел их (личное местоимение). Это их дом (притяжательное ме­стоимение).

§ 11. ? ПРИТЯЖАТЕЛЬНЫЕ МЕСТОИМЕНИЯ-СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫЕ

Лицо

Личные местоимения

Притяжательные местоимения

Единственное число

1-е

I

mine мой, моя, мое, мои

2-е

—-

— 1

( he

his его

3-е

1 she

hers ее

I it

its его, ее

Множественное число

1-е

we

ours наш, наша, наше, наши

2-е

you

Поделиться:
Популярные книги

Муж на сдачу

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Муж на сдачу

Системный Нуб

Тактарин Ринат
1. Ловец душ
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Системный Нуб

Око василиска

Кас Маркус
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Око василиска

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Идеальный мир для Лекаря 5

Сапфир Олег
5. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 5

Я граф. Книга XII

Дрейк Сириус
12. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я граф. Книга XII

В теле пацана 6

Павлов Игорь Васильевич
6. Великое плато Вита
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
В теле пацана 6

Идеальный мир для Лекаря 4

Сапфир Олег
4. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 4

Ты предал нашу семью

Рей Полина
2. Предатели
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты предал нашу семью

Огненный князь 6

Машуков Тимур
6. Багряный восход
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Огненный князь 6

Маверик

Астахов Евгений Евгеньевич
4. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Маверик

Рядовой. Назад в СССР. Книга 1

Гаусс Максим
1. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Рядовой. Назад в СССР. Книга 1

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

В ожидании осени 1977

Арх Максим
2. Регрессор в СССР
Фантастика:
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
В ожидании осени 1977