Практическая грамматика французского языка
Шрифт:
En France, les magasins sont Во Франции магазины открыты ouverts meme le dimanche. даже по воскресеньям.
Elles ont meme fait du stop pour Они уехали даже автостопом! partir!
•» 1 .6 Plusieurs
l'Iiinciirs (некоторые) всегда выступает во множественном числе и не и ?меняется по родам:
Nous n’avons pas de ses nouvelles depuis plusieurs jours. Ce matin, un train a deraille. De nombreux passagers sont blesses; plusieurs d’entre eux se trouvent dans un etat grave.
У нас
Сегодня утром поезд сошел с рельсов. Много пассажиров ранено; некоторые находятся в тяжелом состоянии.
'» 2 Неопределенные местоимения, выступающие только несамостоятельно
О 1.2 Chaque
?hm;ue (весь, всякий, каждый) не изменяется и употребляется только в ? ? и иственном числе:
Elle fait sa gymnastique chaque matin.
Chaque annee, nous partons en vacances dans les Alpes.
Она каждое утро делает гимнастику.
Каждый год мы ездим отдыхать в Альпы.
н 2.2 Quelque
< hich/ue (некоторый, несколько, какой-то) имеет только одну форму г гвенного и множественного числа:
м.р. / ж.р.
quelque
некоторый, какой-то
мн.ч.
quelques
некоторые, несколько
Quelques manifestants ont lance des pierres.
As-tu achete des fruits? — Seulement quelques bananes.
Некоторые демонстранты броса лисъ камнями.
Ты купил фруктов? — Только не сколько бананов.
Quelque обычно употребляется в единственном числе перед обозначениями абстрактных понятий; оно принадлежит литературной речи:
Nous eumes quelque peine a la Нам пришлось приложить неко- convaincre. торые усилия, чтобы ее убедить.
9.3 Неопределенные местоимения, выступающие только самостоятельно
9.3.1 Chacun '
Chacun (всякий, каждый) употребляется только в единственном числе:
M.p.
1 ж.р.
ед.ч.
chacun каждый
chacune каждая
Pour Noel, le directeur a donne une petite prime a chacun de nous.
На
9.3.2 Quelqu'un, personne
1
Quelqu’un всегда употребляется в отношении лиц, однако в женском роде употребляется редко:
. .1
M.p.
•• ж.р.
едл.
мн.ч.
quelqu’un кто-то quelqu’une кто-то
quelques-uns некоторые quelques-unes некоторые
Quelqu’un voudrait vous parler. Le jury a examine toutes les candidatures; quelques-unes ont ete selectionnees.
Кто-то хотел с вами поговорить. Жюри рассмотрело все кандидатуры; некоторые были отобраны.
Personne (никто) не изменяется. Это местоимение в полном предложении всегда сопровождается отрицанием ne:
Je ne connais personne. Personne n’a telephone.
Я никого не знаю. Никто не звонил.
| • ni предложение является неполным, то де опускается:
Quelqu’un est venu pendant Кто-нибудь приходил, пока меня mon adsence? не было ?
Non, personne. – Нет , никто .
•> 13 Quelque chose, rien
i hir/que chose (что-то, нечто') и rien (ничто, ничего) не склоняются:
Madame, vous avez perdu Мадам, вы что-то потеряли. quelque chose.
Je ne demande rien Я не прошу ничего невозможного.
d’impossible.
Rien ne va plus! Ничего больше не выходит!
/•'/<•// и полном предложении всегда употребляется с отрицанием ne. Il неполном предложении rien употребляется самостоятельно:
—» personne, 9.3.2
Vous avez quelque chose a У вас есть что-то, требующее declarer? — Non, rien. декларации? — Нет, ничего.