Правда
Шрифт:
Затем, чуть помолчав, бесенок куда тише добавил:
— Данное устройство продается без какой-либо гарантии, касающейся надежности, точности, существования или наоборот, а также пригодности для той или иной конкретной работы; кроме того, компания «Биоалхимические продукты» подчеркнуто не подтверждает, не гарантирует и даже не намекает на то, что данный продукт пригоден для выполнения какой-либо задачи, а следовательно, компания не берет на себя никаких обязательств и не несет никакой ответственности по отношению к тебе, другому лицу, организации или божеству в части утери
Бесенок перевел дыхание.
— Могу я предложить тебе ознакомиться со всем диапазоном воспроизводимых мной странных и забавных звуков, Введи-Сюда-Свое-Имя?
Господин Кноп посмотрел на господина Тюльпана.
— Ну давай.
— Например, я умею говорить: «Тра-ля-ля!»
— Нет.
— Забавно дудеть на горне.
— Нет.
— «Дзинь».
— Нет.
— Меня можно проинструктировать опускать чудные и смешные замечания во время выполнения различных действий.
— Зачем?
— Э… Некоторым людям нравится слышать, как мы выкрикиваем что-нибудь вроде: «Открой этот ящик, и я вернусь!» Ну и типа того.
— А зачем ты все это выкрикиваешь? К чему эти твои сигналы? — поинтересовался господин Кноп.
— Людям нравится шум.
— А нам — нет, — сказал господин Кноп.
— Шум, ять, мы очень не любим, —добавил господин Тюльпан.
— Поздравляю! Уверен, моя тишина придется вам по душе, — заверил бесенок, однако бесоубийственное программирование все ж заставило его добавить: — А может, вам нужно другое цветовое сопровождение?
— Что?
— Я умею менять цвет. По вашему желанию. Какой цвет вам больше нравится?
Длинные уши бесенка медленно полиловели, а нос приобрел навевающий неприятные мысли синеватый оттенок.
— Нам не нужны никакие цвета, — сказал господин Кноп. — Нам не нужны шумы. Не нужны чудные замечания. Мы просто хотим, чтобы ты делал то, что приказано.
— Может, ты захочешь выделить минутку и заполнить регистрационную карточку? — в отчаянии предложил бесенок, вынужденный следовать инструкциям до конца.
Брошенный с молниеносной быстротой нож выбил из его лапки карточку и пригвоздил ее к столу.
— Хотя, наверное, ты предпочтешь зарегистрироваться как-нибудь в другой раз…
— Твой хозяин… — произнес господин Кноп. — Куда он подевался?
Господин Тюльпан выволок волшебника из-под прилавка.
— Твой хозяин утверждает, будто ты — один из тех бесов, которые могут в точности повторить все, что слышали.
— Да, Введи-Свое-Имя-Сюда, господин.
— Что, прямо так в точности? Ничего от себя не прибавляя?
— Они не могут ничего прибавлять, — задыхаясь, простонал волшебник. — Полностью лишены воображения.
— Значит, никто не усомнится в правдивости его слов?
— Никто.
— Кажется, мы нашли то, что искали, — сказал господин Кноп.
— Э-э… И как вы предпочитаете оплатить покупку?
Господин Кноп щелкнул пальцами. Господин Тюльпан вытянулся во весь рост, расправил плечи и захрустел суставами пальцев так, словно в руках у него находилось два пакета с грецкими орехами.
— Прежде чем оплату обсуждать, — сказал господин Тюльпан, — мы бы, ять, хотели пообщаться с тем, кто написал эти, ять, гарантированные обязательства.
Помещение, которое теперь Вильяму приходилось считать своей конторой, сильно изменилось. Исчезли расчлененные кони-качалки, всякие краны, оставшиеся от старой прачечной, и прочий мусор, а в центре комнаты теперь стояли, прижавшись друг к другу, два письменных стола.
Столы были древними и потрепанными. Для того чтобы они не качались, потребовалось — вопреки всякому здравому смыслу — подложить картонки под все четыреножки каждого стола.
— Я привезла их из лавки подержанных вещей, чуть дальше по улице, — каким-то нервным тоном сообщила Сахарисса. — Обошлись совсем недорого.
— Да, я вижу. Госпожа Резник… я тут подумал… твой дедушка ведь умеет гравировать изображения?
— Да, конечно. А почему ты весь в грязи?
— А если мы приобретем иконограф и научимся им пользоваться, — продолжал Вильям, игнорируя ее вопрос, — твой дедушка сможет вырезать нарисованные бесенком картинки?
— Думаю, сможет.
— А ты, случаем, не знакома с какими-нибудь иконографистами? Хорошими и живущими в нашем городе?
— Могу узнать. Но что с тобой произошло?
— Да так, на Желанно-Мыльной улице один тип пытался покончить с собой.
— И как? Получилось? — Сахарисса, похоже, сама удивилась своему вопросу. — Ну, то есть я, конечно,ничего дурного не имела в виду, но у нас еще столько пустого места…
— Думаю, мне удастся сделать из этого что-нибудь интересное. Он… э-э… спас жизнь человеку, который поднялся наверх, чтобы попытаться отговорить его.
— Какой смелый поступок! А ты выяснил имя того храбреца?
— Гм… нет. Э-э… Это был Таинственный Спаситель, — сказал Вильям.
— Ну, это уже кое-что. Кстати, тебя ждут посетители, — вспомнила Сахарисса и заглянула в свои записи. — Человек, который потерял свои часы, зомби, который… Я так и не поняла, что он хочет. А еще тролль, который желает устроиться на работу, и мужчина с жалобой на новость о драке в «Залатанном Барабане». Последний жаждет оторвать тебе голову.
— Ну и ну. Ладно, начнем по очереди…
Разобраться с потерявшим часы было совсем просто.