Предатели Гора
Шрифт:
Фактически, для свободной женщины, плохо знакомой с обращением мужчин, и тем, что они могли бы с ней сделать, если бы пожелали, у неё всё прошло очень даже неплохо. У Леди Темионы, хотя её саму подобная мысль, возможно, ужаснула бы, всё же она пока ещё оставалась свободной женщиной, были необычайно сильные женские начала, до поры скрытые в глубинах её тела. У меня не было никаких сомнений, что став собственностью мужчин и объектом приложения их плети, она станет чрезвычайно любвеобильной, а в конечном итоге, даже беспомощно таковой.
— Ты должна серебряный тарск и пять медных, — задумчиво проговорил я.
— Вы думаете о том, чтобы выкупить меня? — спросила Леди Темиона.
— Признаться, я подумываю об этом, — ответил я.
Я должен пробраться в
— Я боюсь быть выкупленной вами, — призналась она мне.
— Почему это? — поинтересовался я.
— Если меня выкупите Вы, я окажусь в вашей полной власти, — пояснила Леди Темиона. — Вам я буду принадлежать по-настоящему.
— Ты, конечно, знаешь, что Ты, по большому счёту, не имеешь никакого влияния на того, кто выкупит тебя, — заметил я, — фактически, не больше, чем имеет рабыня на того, кто её купил на рынке.
— Я знаю, — вздохнула она.
Я какое-то время лежал спокойно, обдумывая одну идею. Да, решил я, пожалуй, я мог бы использовать женщину, такую как она, или даже нескольких женщин.
— Вы взяли меня как тарскоматку, — недовольно проворчала женщина.
— Да, и Ты неплохо ответила на такое взятие, — кивнул я. — Возможно, это тебе подходит.
— Вы совсем не уважаете меня, — сказала она.
— Но Ты же и не хочешь моего уважения, — заметил я. — Скорее тебе хочется, чтобы тебя лелеяли, тобой дорожили, управляли и даже унижали, владели и командовали, чтобы тебя заставили подчиняться, служить и любить.
Леди Темиона вздрогнула, но ничего мне не ответила.
— Кто-то идёт сюда, — сказал я. — Слышишь шаги по лестнице?
— Нет, — ответила она, старательно прислушиваясь.
— Кто-то сейчас поднимется по первому пролёту, — сказал я, и немного подождав, определил: — Мужчина.
— Да, теперь и я его слышу, — сказала женщина через пару инов. — Ой!
Я перевернул её на живот, и разложил на одеяле, расстеленном на полу.
— Мои руки! — попыталась протестовать она.
Вообще-то поздно, руки уже были связаны. Я быстро заломил их ей за спину, скрестил запястья, и, придерживая их левой рукой, правой сдёрнул шнурок и, мгновение спустя связал им руки женщины. Дело в том, что я полагал, что к нам приближается ночной дежурный, чтобы забрать у меня Леди Темиону, но по мере приближения шагов, я различил, что его поступь явно тяжелее, чем у того парня. Женщина немного приподнялась на правом локте, и поглядела в сторону двери. Впрочем, я уже был уверен, кто именно должен вот-вот войти в спальню. Я быстро окинул взглядом пространство вокруг меня. Он вошёл в главный корпус постоялого двора несколько позже меня, раз уж он позже оказался в ванной и в столовой. Не исключено, что в таком случае он арендовал место, следующее за моим. Если так, то вполне может быть, что мне будет гораздо легче сделать то, что я задумал. По крайней мере, мне не придётся разыскивать его в темноте. В углу, на месте «99» спал мужчина, должно быть, приехавший на постоялый двор гораздо раньше, раз уж ему посчастливилось получить одно из четырех самых удобных угловых мест. Если человек, шаги которого я слышал, действительно был тем, кого я ожидал увидеть, и место рядом со мной арендовал именно он, и если всё произойдёт так, как я ожидал, то можно будет заручиться поддержкой товарища с углового места. Всё же вторая часть моего плана требовала союзника.
— Ай! — услышал я, чей-то крик.
Кто-то, в нескольких ярдах от меня, около входа, вскрикнул от боли. Похоже, вновь прибывший несколько перебрал с пагой, возможно два, а то и три канфара были лишними. Интересно, заплатил ли он за них. Послышался ещё один гневный крик, оборвавшийся звуком удара. Кажется, мужчина, пробиравшийся через лежащие тела, держался на ногах несколько неустойчиво. Следующий постоялец, возмущённо закричавший от того, что на него наступили, поднялся на ноги в готовности дать отпор хаму, но тут отступил назад, увидев, что едва доставал до плеча вновь
— Ой! — пискнула Леди Темиона, рывком поднятая на ноги.
Я успел заметить, что сумка была закрыта на замок. Так что вариант, что удастся легко открыть, и исследовать или забрать содержимое отпадал. Правда, в данный момент я уже был не столь заинтересован тем, что лежало в сумке. Мои интересы перешли в несколько иную плоскость. Хотя, конечно, если он был, как мне показалось, курьером, эта сумка становилась полезным дополнением к маскировке.
Мужчина держал, запрокинувшую назад голову женщину, на весу перед собой так, что его борода оказалась в дюймах от её горла.
— Это — свободная женщина, — сухо прокомментировал я.
Мужчина с отвращением отбросил её от себя и с недовольным ворчанием отвернулся. Леди Темиона упала на бок на одеяло в ногах моего спального места. Я не знал, узнал он её, или нет, но сомневался, всё же мужчина прилично набрался. Да и темно было здесь.
Он осмотрелся. Я изначально предполагал, что он должен был предпочесть место в углу. Причём я нисколько не сомневался, что для него не будет иметь никакого значения, что оно было занято.
— Ай! — вскрикнул тот мужчина, что на свою беду занимал самое удобное место.
Бородач внезапно поднял и припечатал его спиной к стене, а потом, удерживая в таком положении, приблизил своё лицо к его и прорычал:
— Ты почему моё место занял?
— Это моё место! — возмутился разбуженный мужчина, и был тут же ещё раз брошен на стену.
— Почему?! — снова спросил бородач.
— Должно быть, Вы ошиблись! — предположил мужчина, кстати, оказавшийся тем же самым товарищем, которого этот грубиян ранее выкинул из ванны, да ещё и заставил прислуживать себе в качестве истопника.
Судя по всему, этот мужчина относился к породе педантов, тому типу людей, организованных и рациональных, любящих порядок во всём. Безусловно, такие грубияны, как этот невежа, представляют своего рода стихийное бедствие, для него и ему подобных.
В наказание за свои слова педант снова впечатался в стену. Становилось немного шумно, но, в конце концов, я пока не спал.
— Послушайте, но у меня же есть острака на это место! — простонал мужчина.
— Какое это имеет значение? — спросил бородач, снова ударяя им в стену.