Прекрасно, милая (Его последняя ставка, Итак, моя прелесть, Итак, моя милая, Казино, Смерть в “Диане”)
Шрифт:
Выстрелив, Реган упал с табурета и спрятался за фанерной перегородкой.
Перри повернулся в его сторону с поднятым пистолетом, но оклик Чендлера его остановил.
— Сматываемся! Живо! — крикнул Чендлер и побежал прочь по аллее.
Поняв, что через несколько секунд к входу в хранилище сбежится толпа охранников, Перри бросился за ним.
Потрясенный Уош выскочил из тени и споткнулся о тело О’Брайена. Первой его мыслью было посмотреть, не может ли он чем-нибудь помочь убитому. Он перевернул труп. Свет из дверного проема упал прямо на мертвое лицо О’Брайена, и Уош задрожал от страха: этому парню уже никто
Полицейский выстрелил, и Уоша отбросило назад. Он почувствовал жгучую боль в груди, затем увидел звезды и большую, плывущую по небу луну, которая медленно растаяла в кромешной тьме.
Сержант Джо Беглер подавил зевок и потянулся к кофеварке, стоявшей на столе. Он налил кофе в бумажный стаканчик и закурил. Обвел взглядом серую комнату следователей. Кроме него, дежурил только детектив третьей категории Макс Джейкоби, согнувшийся за столом над книгой.
— Что ты читаешь? — спросил Беглер. Сам он никогда ничего не читал и недолюбливал тех, кто это делал.
Джейкоби, самый неглупый офицер сил полиции в Сити, молодой симпатичный еврей, быстро поднял глаза:
— «Ассимил»…
Бегл ер вылупился на него:
— Асси… что?
Джейкоби терпеливо стал объяснять:
— Это курс французского. Я учу французский, сержант.
— Французский? — Пораженный Беглер откинулся на стуле. — На какого черта он тебе нужен?
— А зачем мы вообще учимся? — спросил Джейкоби.
— Но французский… Господи! — Мясистое лицо Бегл ера внезапно просияло. — Надеешься поехать в Париж, Макс?
— Не знаю. Все возможно.
— Будешь «парлякать» с девочками… да?
Джейкоби сдержал вздох.
— Так точно, сержант, — ответил он; ему не хотелось объяснять, что он стремится к самосовершенствованию.
— Послушай, сынок, был я в Париже, — серьезным тоном произнес Беглер. — Там не обязательно говорить по-французски. Если нужна девочка, только свистни. Все просто. Не загружай голову… для работы пригодится.
— Да, сержант, — отозвался Джейкоби и вернулся к приключениям мсье Дюпона, который заказывал кофе и всячески расшаркивался с официантом.
В этот момент на столе у Беглера пронзительно зазвенел телефон. Большой волосатой рукой Беглер схватил трубку, услышал голос, бивший в барабанные перепонки, затем произнес:
— Оставайся на месте, Том. Я пришлю к тебе Хесса, — и бросил трубку. Затем начал набирать номер и, не глядя на Джейкоби, приказал: — Звони шефу, Макс. Казино ограбили. Двое убитых. — И не успел Джейкоби уронить учебник и схватиться за другой телефон, как Беглер уже разговаривал с центральным постом охраны: — Предупредить все посты… ограбление и убийство в казино. Обыскивать все машины. Предупреждаю… бандиты опасны. Перегородить все большие и малые дороги. Они скрылись три минуты назад. Действовать немедленно. Предупредить Хесса. — Он остановился, чтобы услышать спокойный, бойкий голос дежурного: «Понял, сержант», и повесил трубку.
Он повернулся
— Шеф едет, — сказал Джейкоби.
— Хорошо, Макс. Оставайся здесь. Я еду в казино. — И Беглер снова взялся за трубку. — Хесс на посту? — спросил он, когда ему ответил дежурный сержант.
— Да. Вышел выпить пива.
Беглер нажал на рычаг, убедился, что пистолет при нем, затем с трудом влез в пиджак и спешно покинул комнату следователей, перескакивая на лестнице через три ступеньки.
Глава 4
Шеф полиции Террелл прибыл в казино через двадцать минут после стрельбы. Он проявил большую расторопность, учитывая, что, когда ему позвонил Джейкоби, он досматривал седьмой сон.
Следователи убойного отдела во главе с Фредом Хессом уже работали. Доктор Лоуис, полицейский хирург, и еще два врача, находившиеся в казино и пришедшие ему на помощь, трудились над четырьмя потерявшими сознание девушками и двумя охранниками. Тела Майка О’Брайена и Вашингтона Смита фотографировали. Сержант Беглер пытался разобраться с Сидом Реганом. Старик все не мог прийти в себя, но его красноречие от этого не уменьшилось. Он настолько путался в словах и перескакивал с одной мысли на другую, что Беглеру стоило немалого труда не взорваться.
Прибыли пять машин с патрульными, и теперь офицеры оттесняли толпу жаждущих хоть одним глазком взглянуть на убитых.
Гарри Льюис, бледный, но спокойный, поприветствовал вышедшего из машины Террелла.
— Они увезли почти все наличные деньги, — сказал Льюис. — Это конец, Фрэнк. Завтра нам придется закрыть казино.
— Они смогли забрать деньги, Гарри, — с расстановкой ответил Террелл, — но это еще не значит, что они далеко уехали. Дайте мне во всем разобраться. Не беспокойтесь. — И он направился к поджидавшему его Лепски. — Что произошло, Том?
Лепски вкратце рассказал о происшедшем: он услышал выстрел, бросился к хранилищу, встретил негра, который оказал сопротивление, так что Лепски пришлось в него выстрелить.
Пока Террелл слушал доклад Лепски, Беглер заметил шефа. Он сказал Регану: «Подождите пока. Я сейчас вернусь. Только никуда не уходите», — и поспешил к Терреллу.
— Ну как, Джо?
— Старик видел их всех, но он в шоке, — ответил Беглер. — С ним требуется терпение, шеф. Когда он придет в себя, то сможет описать всех участников. Похоже, их было трое плюс водитель грузовика, у которого, видимо, сдали нервы, или он решил бросить своих дружков. Когда О’Брайен заподозрил неладное, водитель уже умчался. В конце концов старик описал мне этот грузовик и вспомнил его номер. Я уже предупредил дорожные патрули. Грузовик далеко не уедет. Постов охраны ему не обойти.
Террелл кивнул. Хорошо, что у него есть команда, на которую можно полностью положиться.
— Работай в этом направлении, Джо. Нам нужно получить описание всех участников как можно быстрее, и мы передадим их по радио. Следи за ним… он может быть нашим главным свидетелем. и должен находиться в безопасности.
— Да, шеф.
Беглер вернулся к Регану, а Террелл спустился по коридору в хранилище.
Доктор Лоуис стоял возле лежащих на полу без сознания четырех девушек. Еще два врача суетились возле Хэнка Джефферсона. Бик Лаудри уже подавал признаки жизни.