Чтение онлайн

на главную

Жанры

Преступление французского кафе (сборник)
Шрифт:

– И за это время помимо всего прочего успели все это подготовить?

– Это было нетрудно. Вы же знаете, я люблю и знаю Вашингтон. Мне нужно было только дать указания своим помощникам. Я сделал это еще в Нью-Йорке, после чего занялся своими делами. Они приехали сюда на другом поезде.

– Я надеюсь, вы не станете использовать меня, как тогда?

– Нет, сенатор, сейчас это не понадобится. Я буду действовать совершенно иными методами.

– Когда вы собираетесь встретиться с пойманным

шпионом?

– Посижу здесь еще минут пять. Я хочу дать время подготовиться остальным помощникам Мацусими.

– К убийству? – мрачно уточнил сенатор.

– К попытке убийства… Если они осмелятся пойти на это. Но я все предусмотрел, сенатор. Не думаю, что вам нужно чего-то бояться.

– Я и не боюсь. Совершенно.

– Но уже начинаете терять терпение, да?

– Признаться, да.

– Напрасно. Мы уже идем. Но прежде я хочу вам кое-что сказать.

– Я слушаю.

– Я этим занимаюсь, скорее, чтобы убить время.

– Да.

– Конечно, я догадывался, когда меня вызвали, что мне снова придется столкнуться с Мацусими. Я знаю, что он мастер своего дела, хотя этот человек тщедушен да еще и трус. Он меня боится, я знаю это и в этом мое преимущество.

– Это правильно.

– Поэтому, что бы я против него ни предпринимал, это нужно делать стремительно, не дав ему времени найти способ скрыться. Если я потрачу дня два-три на его поиски, этого времени ему хватит, чтобы придумать, как перехитрить меня. Я могу поймать многих его людей, могу разрушить всю созданную им организацию, но сам он ускользнет. А он – сердце и мозг всей этой затеи.

– Конечно.

– Вот почему я решил, так сказать, сразу вызвать огонь на себя. Заставить его действовать открыто с самого начала, надеясь на то, что мне удастся вонзить в него когти уже сегодня, и зная, что, если мне это не удастся, он сбежит. Теперь понимаете?

– Да, думаю, понимаю.

– Садясь на поезд до Вашингтона, я решил, что должен поймать барона Мацусими до конца этого дня. Теперь давайте проверим, насколько точны мои расчеты.

– Прекрасно! Я с вами. Вы готовы?

– Да. Идемте.

Глава V

Стратегические приготовления Ника Картера

Когда они вышли из гостиницы на улицу, сыщик сказал сенатору:

– Теперь вам понадобится вся ваша выдержка.

– Ничего, Картер, она при мне. Я всегда беру ее с собой, – вполголоса ответил сенатор.

– Я намеренно добиваюсь, чтобы за мной устроили слежку. Это часть моего плана, сенатор.

– Понятно.

– И в любую секунду на нас могут напасть сзади. Это вы понимаете?

– Да.

– Или, и того хуже, выстрелить в спину.

– Не скажу, конечно, что я этому рад, но не первый раз в жизни я оказываюсь в таком положении.

– Не сомневаюсь в этом.

– Далеко идти?

– Мили две. До Северо-восточной улицы.

– Это возле Капитолия?

– Недалеко от него.

– Мы идем в какой-то дом?

– Да, там есть один дом, который я использую для таких случаев. За ним стоит еще один, фасадом выходит на авеню. Задние стены этих двух зданий почти соприкасаются, и они будут нужны нам оба.

– Кажется, я начинаю догадываться, что вы задумали.

– Возможно.

Они свернули на восток и вышли на Эйч-стрит, но на Четырнадцатой повернули на юг и оказались на авеню.

– Так гораздо ближе, – пояснил сыщик, – да и для вас намного безопаснее, сенатор.

– Вы что же, только обо мне думаете?

– Разумеется, я думаю о вас. Не хочется мне сегодня возиться с мертвым или раненым сенатором.

– Хлопот не оберешься, да, Картер? – усмехнулся сенатор.

– Да уж. Кстати, вы заметили, что за нами следят?

– Нет. Я хоть и не оборачивался, но пытался проверить, нет ли за нами хвоста, и пока ничего подозрительного не заметил.

– Вы обратили внимание на двух мужчин, идущих впереди, которые пошли дальше по Эйч-стрит, когда мы свернули на Четырнадцатую?

– Да.

– Это агенты. Они выйдут на авеню по Тринадцатой или Двенадцатой. А следом за нами идут другие.

– Можно мне обернуться?

– Конечно.

– Значит, не страшно, если они узнают, что вы обнаружили их?

– Отнюдь. Сейчас тот случай, когда я играю в открытую, а мои люди действуют тайно.

– Я вижу четверых, – сказал сенатор, посмотрев через плечо. – Двое на нашей стороне улицы и двое на противоположной.

– Еще двое пошли другим путем, и можно не сомневаться, что где-то есть еще двое готовых в любую секунду подхватить слежку или помочь.

– А они основательно подготовились, Картер! Приставить к нам восемь человек!

– Мацусими понимает, что меня можно достать или сейчас, или никогда.

Они свернули на Пенсильвания-авеню.

– Вряд ли они рискнут начать здесь, – заметил сенатор. – Тут слишком людно.

– Я думаю, они начнут ближе к вечеру. Для них предпочтительнее будет проследить за нами до какого-нибудь дома, а потом вломиться в него. Они знают, что один из их шпионов загадочным образом исчез, и подозревают, что это я его захватил, хотя и не знают этого наверняка. Если они видели, как Патси оглушил того парня, и видели, как его затащили в экипаж, им будет непросто узнать, куда его повезли, поэтому теперь они надеются, что мы их приведем в это место.

Поделиться:
Популярные книги

Деспот

Шагаева Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Деспот

Идеальный мир для Лекаря 6

Сапфир Олег
6. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 6

Изменить нельзя простить

Томченко Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Изменить нельзя простить

Колючка для высшего эльфа или сиротка в академии

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Колючка для высшего эльфа или сиротка в академии

Ваше Сиятельство 2

Моури Эрли
2. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 2

Сводный гад

Рам Янка
2. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Сводный гад

Ну, здравствуй, перестройка!

Иванов Дмитрий
4. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.83
рейтинг книги
Ну, здравствуй, перестройка!

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Возвращение

Жгулёв Пётр Николаевич
5. Real-Rpg
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Возвращение

"Фантастика 2023-123". Компиляция. Книги 1-25

Харников Александр Петрович
Фантастика 2023. Компиляция
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Фантастика 2023-123. Компиляция. Книги 1-25

Академия

Кондакова Анна
2. Клан Волка
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Академия

Стеллар. Заклинатель

Прокофьев Роман Юрьевич
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
8.40
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель

Свет во мраке

Михайлов Дем Алексеевич
8. Изгой
Фантастика:
фэнтези
7.30
рейтинг книги
Свет во мраке