Придет время
Шрифт:
Предстоящий отъезд беспокоил не только Людку. Он ломал привычки всей семьи. Мать уже не ходила на работу: оформляла документы. Вечерами всем семейством собирали чемоданы и каждый решал, что можно оставить, а без чего никак не обойтись и нужно взять с собой. «Еще целых десять дней учебы!» – с тоской думала Людка, идя в школу. Валька также нехотя плелась рядом.
В один из майских дней не успела Людка войти в класс, как к ней сразу же подскочил Алимат Иргашев:
– Никитина, ты отчет о своей работе подготовила?
– А что, на сегодня надо
– Так я же тебе уже говорил! – возмущенно крикнул командир отряда.
– Нет, не говорил! – сердито посмотрела на одноклассника Людка.
– Говорил!
– Не говорил!
Все ребята смотрели на расходившихся активистов, когда в открытую дверь вошла классная руководительница. Разгоряченные спорщики бросились к ней:
– Нина Петровна!
– Тише, ребята! – остановила она раскрасневшихся учеников. – Все потом: умерла Турсуной.
Двадцать девять пар широко открытых детских глаз застыли в немом вопросе.
– Вы же знаете, Турсуной пропустила много уроков: она сильно болела, – будто оправдываясь, тихо проговорила Нина Петровна. – Все уроки в нашем классе на сегодня отменяются. Мы едем на похороны.
Смерть взрослого – печальное событие, но, когда уходит из жизни ребенок, печальнее вдвойне. Что Турсуной никогда больше не придет в школу, что они, ее одноклассники, не услышат звонкий голосок девочки, не увидят ее хрупкую фигурку – этого осознать сейчас не могла ни Людка, ни кто-либо из стоящих с ней рядом мальчишек и девчонок: слишком неожиданным было известие и страшным.
Портфели пятиклассники оставили у себя в классе. Та самая грузовая машина с наращенными бортами, на которой школьников возили на хлопок, направилась к дому Ахмеджановых. Снова тесной кучкой в ней стояли ребята, но ни один из них не толкался, не смеялся и не кричал.
Широкие ворота двора были открыты. Возле ворот и в глубине небольшого тенистого дворика Людка увидела большое скопление людей. Седобородые старцы в чалмах, в белых халатах и с палками в руках сидели на длинной скамейке в тени деревьев. Из дома во двор и обратно незаметно сновали молчаливые женщины. Зрелые и молодые мужчины в цветных тюбетейках и полосатых халатах, подпоясанных платками, готовили носилки. Молча и непривычно спокойно стояли дети.
Людка с Ниной Петровной и несколькими девочками вошли в комнату, где находилась покойница. Но ни гроба, ни открытого лица умершей, ни ее тела они не увидели. Длинный белый сверток, стянутый у изголовья и у ног веревками, лежал у стены на полу, застеленном паласами и одеялами. Это было все, что осталось от жизнерадостной звонкоголосой Турсуной. Мертвая тишина непосильным грузом висела в воздухе комнаты, и Людка поспешила выйти на свежий воздух.
Она однажды уже была в этом доме, когда Турсуной пригласила свое пионерское звено познакомиться со своим отцом, знаменитым риштанским мастером-кузгаром Умаром Иргашевичем Ахмеджановым.
Турсуной привела одноклассников после школы. Ее мать, Садихон-апа, сначала накрыла дастархан, накормила гостей пловом, напоила зеленым чаем с узбекскими конфетами, изюмом, сушеным урюком. Затем Турсуной повела их в мастерскую, где работал ее отец.
– Ота, можно к вам? – спросила она у него, войдя с ребятами в небольшую постройку, состоящую из одной маленькой комнаты.
– Заходите, не стесняйтесь! – радушно встретил детей невысокого роста смуглый мужчина в кожаном фартуке. – Гости – дар божий!
Посетители с любопытством огляделись. Стены мастерской украшали блюда разных размеров. Но больше всего Людке приглянулась голубая, как небо в ясный январский день, большая тарелка, висевшая как раз против входной двери.
Бак на печке, кастрюли с глиной у какого-то странного приспособления, палочки, иглы, ножи в металлической коробке, множество баночек с разноцветными красками и кисточек в невысокой вазе на столе ребята пробежали глазами быстро. Их больше заинтересовали стеллажи, плотно заставленные расписной посудой. Будто экспонаты в настоящем музее, красовались в скромном помещении глянцевые кувшины, чашки, блюда, украшенные замысловатыми узорами.
– Ота! – обратилась Турсуной к отцу. – Ребята хотят посмотреть, как вы работаете.
– Что ж, смотрите. Это моя мастерская. Здесь я делаю вот такие керамические изделия, – повел рукой Умар Эргашевич, указывая на полки. – А ну, дочка, скажи нам, как называются эти сосуды?
– Вот этот сосуд называется куза, он нужен для хранения воды и масла, – звонко затараторила девочка, подходя к кувшину и гладя его рукой. – Для умывания нужен кузача, для кислого молока – хурма, для цветов – ваза гулдон. А эта керамика особая – она называется «чили», то есть китайская.
Турсуной поднесла ребятам чашку, покрытую белой глазурью, с синей росписью.
– Вот потрогайте. Ота, можно?
Мастер согласно кивнул головой, и чашка покочевала из рук в руки.
– Как видите, ота делает не только кувшины. – Она вернула на место полуфаянс. – Вот этот глубокий таз называется тагора – в нем замешивают тесто, а блюдо лаган вы уже видели – оно для плова. Видите, какое оно бирюзовое. Блюдо покрыто глазурью «ишкор», она наша, риштанская, и очень знаменитая.
Девочка положила изделие отца на стеллаж и, как по писаному, с гордостью добавила:
– Тысячу лет назад керамику наших мастеров, покрытую глазурью «ишкор», знали на всем шелковом пути от Китая до Аравийского полуострова.
– Молодец, дочка, экзамен на экскурсовода ты сдала на «пять», – засмеялся отец. – А теперь, дети, я расскажу вам, из чего и как делается эта красота.
Он подошел к загадочному станку и сел перед ним на стул.
– Этот гончарный станок по-узбекски называется чарх, – начал мастер свой рассказ. – Он состоит из двух гончарных кругов, которые насажены на вертикальную ось. На верхний круг я положу комок глины, а нижний буду вращать ногой. Смотрите, что у меня получится.