Приговор
Шрифт:
Я аккуратно положил рядом с девочкой ее арбалет. "Арби". До сегодняшнего дня я не знал, что у него есть имя. Возможно, она боялась, что я стану над этим смеяться, сочтя слишком наивным и детским. Однако, если верить легендам, имена своему оружию дают не только маленькие девочки, но и самые прославленные рыцари.
Помня о своем нежелании ночевать рядом с трупами, я кое-как подогнал к повозке сонных быков, запряг их и, погасив выдававший нас факел, поехал вперед – сперва по бездорожью, дабы кровь на колесах стерлась о траву, а затем все же вырулил на освещенную луной дорогу. Голова уже почти не болела – должно быть, пережитое напряжение помогло организму
Спать, впрочем, все равно хотелось; несколько раз я вскидывался, когда мои глаза закрывались, но в итоге так и задремал, сидя на передке – и, возможно, проспал бы до утра, если бы испуганная мысль не выбросила меня прямо из середины сна. Жгут! Его нельзя держать слишком долго. Я повернулся к Эвьет, поднял ее руку и развязал пояс. Некоторое время я наблюдал за повязкой. Кажется, все нормально, кровотечения нет. На всякий случай я все же оставил ее руку в поднятом положении, очень мягко, не пережимая сосудов, привязав к борту телеги. И еще одно важное дело, о котором я чуть было не забыл – перезарядить использованный ствол огнебоя. Покончив и с этим, я вновь удовлетворенно сомкнул глаза – как мне показалось, на несколько минут, но, когда я открыл их, утреннее солнце уже светило сквозь легкую дымку, а быки все еще шагали по дороге без всяких понуканий – впрочем, термин "плелись" будет здесь более уместным. Им, конечно, тоже требовался отдых.
Впереди показались домики очередного села – не такого крупного, как то, где мы обедали накануне, но, кажется, все же достаточно большого, чтобы в нем остановиться (я пришел к выводу, что рассказанное Жеромом все-таки было правдой). Проехав мимо обширного кладбища и нескольких заросших бурьяном огородов с остатками разобранных на дрова домов и сараев, я, наконец, поравнялся с явно обитаемым двором; в саду худая старуха в черном (почему-то в этих краях они любят так одеваться, словно пребывают в вечном трауре по ушедшим годам) тормошила длинной палкой с рогаткой на конце ветви абрикосового дерева и подбирала падающие плоды. В более благополучные времена в зажиточных южных селах абрикос не считался за настоящий фрукт и часто шел на корм свиньям или просто гнил на земле – но теперь, как видно, селяне воздавали должное не только абрикосам, но и ежевике с живых изгородей: я заметил там одни лишь колючки, но почти ни одной черной пупырчатой ягоды.
Я окликнул старуху через изгородь и спросил, есть ли в селе трактир, где я могу остановиться с подводой и быками. Та ответила, что есть только кабак, да и тот закрыт, а остановиться можно на чьем-нибудь дворе, ну хотя бы… хотя бы… – бабка пытливо осматривала меня, явно пытаясь определить, заплачу ли я за постой или, наоборот, размахивая мечом, потребую кормить-поить меня бесплатно.
– Не волнуйся, хозяйка, насчет платы не обижу, – помог ей я.
– …хотя бы и у меня! – радостно заключила старуха и, поставив на землю таз с абрикосами, пошла отпирать ворота. Выглядели они не внушительно – несколько тощих горизонтальных жердей, скрепленных диагональными перекладинами.
– Дольф? – подала голос сзади Эвелина. – Почему я привя… а, ну да, ты же объяснял. При кровотечении надо поднять конечность, чтобы уменьшить приток крови.
– Верно, – улыбнулся я, оборачиваясь. – Как ты?
Вид у нее был, конечно, еще
– Нормально. Можно мне освободить руку?
– Думаю, уже да. Только аккуратно, – я помог ей это сделать.
– Где мы?
– Какое-то село.
– Заезжайте сюда! – крикнула от ворот крестьянка, отворив обе створки.
– Мы не будем здесь есть и пить? – обеспокоенно спросила девочка.
– Если мы теперь будем видеть отравителя в каждом встречном, то скорее умрем от жажды, нежели от яда, – усмехнулся я. – Мы не ночью в глухом месте, а днем в большом селе. Едва ли здешние хозяева решатся на злодейство. А тебе сейчас, наоборот, нужно много пить и есть, чтобы восстановить силы.
– Да, пожалуй, – согласилась Эвьет. Я погнал быков в ворота и предупредил старуху, указывавшую мне дорогу к хлеву:
– Со мной девочка. Она ранена, и ей нужен полный покой.
На самом деле состояние Эвелины было, конечно, не столь тяжелым. Покой был нужен скорее мне: не хватало только нарваться тут на каких-нибудь орущих детей. Или, скажем, визгливых дочерей и невесток, выясняющих отношения между собой.
Бабка, конечно же, тут же засеменила навстречу и сунула нос в телегу. Вид Эвелины, лежащей в перепачканной кровью одежде (старуха ведь не знала, чья это кровь по большей части), произвел достойное впечатление.
– Батюшки светы! – всплеснула руками хозяйка. – Кто ж это ее так?!
– Грабители, – коротко ответил я.
– Так, может, за бабой Лизой сходить? Она кровь заговаривать умеет. А то и, – старуха деликатно понизила голос, – за попом…
Действительно, в селе имелась своя церковь, правда, человек, ошивавшийся на островерхой деревянной колокольне, едва ли имел отношение к религии. Он, очевидно, нес там вахту, высматривая, не приближается ли к селению войско или банда.
– Я сам лекарь и знаю, как ее лечить, – раздраженно ответил я. – Только мне нужна тишина.
– Да кому ж тут шуметь-то? Как Жюль-то мой помер в позапрошлом годе, царство ему небесное, одна я совсем. Дочки замужем, а сын… – она горестно вздохнула, собираясь, видимо, поведать что-то в духе "ушел на войну, и с тех пор ни весточки", но я не собирался выслушивать ее семейные истории.
– Еще нужно горячее питье и сытная еда, – перебил я с нажимом. – Мед, сметана, масло, мясо и все такое.
– Ох, добрый господин, да где ж ее взять-то, сытную?
– Тебе виднее, где в твоем селе ее можно взять. Сходи к соседкам, скажи, пусть приносят. Я заплачу. Да хоть к попу тому же, уж он-то точно не голодает… – я остановил телегу напротив крыльца, спрыгнул на землю и протянул руку Эвелине. Та тоже слезла с подводы, продемонстрировав, что священник, действительно, может ей понадобиться разве что в качестве источника продовольствия.
– Как самочувствие? – вновь спросил я, продолжая поддерживать ее за здоровую руку.
– Голова немного кружится.
– Это нормально. Хозяйка, показывай нашу комнату!
Комнатка оказалась небольшой и на первый взгляд выглядела чистенькой, но, стоило мне открыть окно, как косые лучи утреннего солнца сразу высветили лежащую повсюду пыль. Очевидно, здесь давно никто не жил. Две простые узкие кровати, стоявшие вдоль противоположных стен изголовьями к окну, надо полагать, некогда принадлежали ныне замужним дочерям хозяйки; для меня эти кровати были несколько коротковаты, но для Эвьет в самый раз. Придирчиво оценив чистоту принесенных старухой постелей, я все же решил, что здесь можно раздеться без особого вреда для здоровья, особенно в сочетании с моим антиклопиным порошком.