Приключения Петра Макарыча, корреспондента Радиорубки Американской Парфюмерной Фабрики "свобода"
Шрифт:
Эпикуров стало двое. Репортер щелкнул пробкой канистры, освежил чашу, вырядившуюся в форму сатанинской пентаграммы, и немедленно накатил. Ницшеашвили утроился.
Официант-палестинец, с наколкой портрета Ясира Арафата на гладком черепе, приволок горячее. Макарыч вскарабкался на краешек философского пенька и внимательно осмотрел произведение искусства.
Покойный отец-основатель Организации Освобождения Палестины был тоже абсолютно без волос и чисто выбрит, да еще с черной повязкой на глазах.
Блюдо с грузинским карпом в аджарском пивном соусе, предназначенное Покрышкину, отправленному
Это была многострадальная гидра, порозовевшая, поголубевшая, и, в конце-концов, поседевшая в неистовых схватках с вражескими агентами всех расцветок.
"Народные массы умнее и постояннее Государя!" - официант с огромным подносом на голове, прикрывающим наколку от любопытных глаз, провозгласил наименование блюда.
Подполковник Службы Внешней Разделки, в прошлом резидент Первого Главного Управления (Внешняя Разделка) Рыцарства Плаща и Кинжала в Израиле, от зоркого глаза которого не укрылось палестинское клеймо официанта, решил, что это пароль связника, или же сигнал от отца, бесследно сгинувшего в Секторе Газа много лет назад.
Он швырнул видеоябеду на пол, вскочил по стойке "смирно", приложил желтый, в черную крапинку носок к пустой голове и отчеканил: "Служу Советскому Союзу!".
Плюхнувшись на место, поднял спецдоносчика, утрамбовал его в пустой ботинок, поставил обувку на стол, направив носком на философский пенек, установил видеоинформатора в режим записи и принялся уминать Покрышкиного карпа, запивая костлявую вредину кроткой чачей из глубоковредных скважин Панкисского ущелья.
За пеньком видеоинсинуатора происходили действительно захватывающие события. Макарыч возобновил эпопею о поездке в чай-стрельбищную Тулу под недремлющим оком бойцов невидимого фронта. Он дошел уже до того пикантного и волнующего места, когда ему подсунули в гостиничном ресторане четырех красоток в спецодежде экскурсоводов Музея Истории Самоваров, которые трубили, как они сами сразу же растрезвонили, инструкторшами по стрельбе местного Управления Рыцарства Плаща и Кинжала, и корреспондент Радиорубки поначалу не знал, что с ними делать.
И только после четвертой бутылки "Пантов Марала" (алкогольная настойка из вытяжки оленьих рогов, способствующая резкому половому возбуждению.
– Авт.) Макарыч принял-таки мучительное, но единственно правильное решение и потащил их всех в свой номер.
Веселье удалось на славу, и наутро девчонки потребовали продолжения банкета, но руководство Тульского Рыцарства не выразило на сей счет однозначного одобрения и откомандировало их к месту постоянной дислокации, в спецтир.
Расставание выдалось на редкость сердечным, хотя и с толикой недосказанности, так как корреспондент Радиорубки ДО КОНЦА так и не осознал истинных намерений спецкрасавиц.
Вдруг мобильный Эпикура визгливо затянул "Prelude to Act 1 Ave Maria" Иоганна Баха, на пятой секунде неожиданно перешедшую в российский гимн. Звонила важная птица, потому что обычно невозмутимый философ суетливо привстал, нервно покрутил задницей и конвульсивно осел Депутгадским объединением, недотянувшим на Выдурах одного голоса до заветного семипроцентного рубежа.
Так повторилось восемь раз в течение времени разговора. Закончив беседу, Батонэ Эпикур выронил из рук "Nokia 3230" со встроенной фотокамерой для скрытых съемок подъюбочного содержимого, и тот полетел под пенек.
– Макарыч, родной! Достань эту дрянь, уважь старика, а то у него радикулит, - матерый философский волк и впрямь как будто одряхлел сразу лет на сто.
Но журналист не ведал о том, что его друг еще в далекой дальневосточной зоне, в свою третью ходку, окончил с красным дипломом актерский факультет Магаданского Исправительно-Трудового Филиала Всесоюзного Государственного Института Кинематографии.
Макарыч собрался под пенек, глупо пригнулся, как вдруг почуял неладное, но было поздно.
Двадцатилитровая канистра с девяностодевятиградусной чачей из глубоковредных скважин Панкисского ущелья, слегка початая, со знаменитыми бердяевскими добродетелями на этикетке, во главе с "Одиночеством и Тоской", повергла средний отдел репортерской черепной коробки, отвечающий за фиксацию позы и ориентировочные рефлексы, в состояние нестояния.
Одиночество и Тоска подхватили Макарыча под мышки и отволокли в бильярдную, в компанию к автопогоняле Трансмиссию Покрышкину.
Эпикур Ницшеашвили в момент преобразился, юркнул хорьком под философский пенек, достал мобильного развратника и набрал номер Нозыры Негрустиновича Перекошенныя, Директора Мытищинского Центра по выводу населения из депрессии.
Ожидая соединения с абонентом, философ черканул на салфетке:
"Проверить некоего Марала из Тулы, который с понтами, на предмет сотрудничества с вражескими спесьслужбами.
В этой связи дополнить РАЗДЕЛ шестьсот девятый романа "Зов Судьбы" "Гносеология соотношения государства и личности в условиях оскотинивания последней" ТОМА сто двадцать пятого "Способы четвертования подданных при разделении властей"
ГЛАВОЙ три тысяча сорок пятой "Философский синтез ортодоксально-маргинального и самоуправляюще-либерального в пропедивтике внедрения преступного авторитета в идеологические структуры западных стран с целью их экзистенциальной морально-психологической девальвации".
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ЧЕТВЕРТАЯ
В трубке что-то щелкнуло, треснуло, сотовый потаскун заходил в руке Эпикура ходуном и задымился. Это означало, что Нозыра Перекошенныя вышел на связь.
Хозяин кафе сбил жар и посмотрел на дисплей. На нем красовалась физиономия Директора Центра. При этом изогнутый нос Нозыры заворачивал аж на клавишу "ОК".
* * *
– А-а, Батонэ!!!
– с уважительным придыханием заорал Негрустинович.
– Как хорошо, что ты позвонил! Я набираю твой номер, да все невпопад, так как по безвыходности использовал в сортире Инструкцию нажатия клавиш, а без нее я что бухгалтер, посеявший журнал двойных записей.