Принц и Мавка
Шрифт:
– Предоставь это мне, – сказал Светлячок. – Без языка амаргов тут не обойтись.
– Хорошо, но давай без лишнего риска.
– Когда это я рисковал? – улыбнулся Феликс.
Вскоре в покоях Шелдона, как и обещал, появился Зихао с тремя копиями соглашения об альянсе, ручкой и чернилами. Каждое соглашение было продублировано на четырёх языках, и на всех бумагах уже стояли подписи Зихао и Кабира.
– Где гарантия, что на языке хани там написано то же самое, что и на других языках? – прочитав все три бумаги, спросил
– Понимаю твоё недоверие, – ответил Зихао. – Но кого мы можем поставить в известность о том, что происходит?
– Евнуха? – предложил Феликс.
– Он может разболтать обо всём матери и сестре, – возразил Зихао.
– А если вы пригрозите ему смертной казнью?
– Всё равно это рискованно.
– Я подпишу, только если буду знать перевод с хани, – проговорил Шелдон. – Тащи мне сюда словарь.
– Хорошо, я позову Реншу.
С этими словами Зихао забрал бумаги и ушёл.
– С чего ты доверяешь евнуху, мелкий? – спросил принц.
– А я и не доверяю. Но кто-то должен нам это перевести. Он точно знает язык сарби.
Зихао быстро вернулся в сопровождении Реншу. Евнух поклонился Шелдону, а затем прочитал содержимое соглашения. Его глаза расширились, но он не стал комментировать происходящее, а лишь подтвердил, что на языке хани было написано то же самое, что и на других языках.
– Если скажешь хоть слово об этом, больше не будешь служить здесь евнухом. Нигде больше не будешь служить, – проговорил Зихао.
– Слушаюсь, ваше высочество, – поклонился Реншу.
– Ступай.
Когда евнух ушёл, Зихао протянул Шелдону ручку.
– Такое ощущение, что я подписываю контракт с демоном, – произнёс тот.
– Нет, я из плоти и крови, – улыбнулся хани. – Возможно, когда-то ты ещё скажешь мне спасибо.
– Вот это вряд ли, – ответил Шелдон и поставил свою подпись на всех трёх экземплярах. Зихао забрал два из них, а третий оставил ему.
– Доброй ночи, – пожелал хани и покинул комнату.
Шелдон выругался и сел на кровать, устало опустив голову на руки.
– Я позову Неру и Рэнди, – сказал Феликс и вышел из покоев. Как он и предполагал, Реншу стоял неподалёку.
– Вы всё-таки пошли на это? – проговорил евнух.
– Мой принц был вынужден так поступить, Зихао его шантажирует, – ответил Светлячок. – Но я не допущу создания этого альянса в реальной жизни. Он останется лишь на бумаге.
– И каким же образом?
– Завтра мы будем присутствовать на выборе новой Аи. Мне нужна личная встреча с Хенгом.
– Думаю, он и сам будет в ней заинтересован. До завтра, господин.
Кивнув, Феликс зашёл в соседние покои и вернулся к Шелдону уже в компании Неру и Рэнди.
– Как я понимаю, всё произошло? – скорее констатировал, чем спросил сыщик.
– Угу, – Шелдон откинулся на постель. – Мне кажется, из меня высосали все силы. Может, он вампир?
– Между прочим, некоторые учёные всерьёз признают энергетический вампиризм, – проговорил Скай.
– Покажи бумагу, – попросил Неру.
– На столе лежит, – не поднимая головы, отозвался принц.
– Никогда в жизни не видел таких важных документов, – взяв соглашение, произнёс сыщик.
– Вот бы ещё век их не видеть, – сказал Шелдон.
– Ты же наследный принц, – возразил амма. – Тебе ещё кучу такого подписывать.
– Думаешь, я этого хочу?
– Мне кажется, нам всем нужен отдых, – проговорил Феликс. – Завтра мы познакомимся с этим Хенгом. И я постараюсь пообщаться с ним.
– Почему это ты? – Шелдон сел.
– Потому что если он и правда глава общества луны, то он говорит на языке амаргов, а кто его знает, кроме меня?
– Так, может, он знает язык сарби.
– Давайте начнём с меня, а потом посмотрим. Нам нужно поймать Ясухиро или нет?
– Нам сейчас для полного счастья только не хватает, чтобы Ясухиро стал главой тайного общества, – проговорил Неру.
– Тогда план такой, – сказал Феликс. – Завтра разбираемся с Хенгом и Ясухиро. Ты, Неру, начинаешь искать компромат на Зихао. А я подумаю, как быстро и незаметно украсть у него соглашение.
– Украсть надо перед нашим отъездом, – заметил Шелдон. – Чтобы он не заставил меня подписать новое.
– Если мы найдём, чем его шантажировать в ответ, то заставить он уже не сможет, – проговорил Неру.
– А что делать мне? – задал вопрос Рэнди. – Я тоже хочу быть полезным.
– Мне поможешь, – сказал сыщик. – Будешь моим напарником. Хотя ты и так уже давно он, даром что лекарь.
На следующий день Шелдон и его друзья подошли к храму, располагавшемуся прямо в дворцовом комплексе, который носил название Пурпурный город. Храм находился на возвышении и представлял собой широкую башню, сужающуюся кверху. Она была трёхъярусная, и каждый ярус был обозначен ребристым козырьком. На лестнице их уже поджидал сам хуанди. Вместе они поднялись в храм, где их встретил жрец. Консан назвал его имя – Хенг Да. Его голова была гладко выбрита, лицо его было морщинистым, а длинная борода совсем седой. На нём было длинное светлое одеяние.
Стены храма были украшены мозаикой, колонны выполнены в форме животных, а пол выложен плиткой. В помещении стоял сладковатый запах благовоний. У стены с изображением трёх старцев на подушках сидели три девочки. Одна казалась совсем крошкой, а двум другим на вид было лет пять. Консан пояснил, что этих девочек Хенг Да уже отобрал из других претенденток как наиболее подходящих по всем параметрам.
Жрец опустился на колени перед девочками, сложил руки в молитвенном жесте и начал что-то шептать. Хуанди также сел на пол, Шелдон и остальные последовали его примеру. Вдруг принц обернулся.