Приручить наследницу, или Замуж с последствиями
Шрифт:
— Скорее, то, что связано с его дядей. В последнее время мы с вами выяснили много неоднозначного о нём. Верно?
Неужели Лестер подозревает Калеба Лангрэса в каких-то серьёзных замыслах, которые могут оказаться опасны для принца? Это не моё дело, конечно. Но в тот миг, когда я осознала, что могу быть частью некоей большой игры, мне стало немного страшно. Таким людям точно не стоит переходить дорогу.
— Смотря как это расценивать, — заметила осторожно.
— Вот я и хочу изложить его высочеству некоторые свои субъективные соображения.
Лестер взял два бокала с подноса
К счастью, после танца со мной Лестер отправился по залу — приветствовать знакомых и обмениваться с ними последними новостями. Я же прибилась к женской компании, куда меня отвела сама миссис Джалраун. Правда, разговоры я не слушала, только кивала и поддакивала, где нужно, а сама не спускала глаз с саркана.
Как оказалось, его знают почти все! Даже среди гостей Герри нашлись его приятели. Сам же молодой человек с виду был так рад встрече с Лестером, что задержал его рядом с собой для весьма долгой беседы.
Юные девушки тоже проявляли к нему немалый интерес. Как бы невзначай пытались подобраться ближе и обратить на себя его внимание. Правда, почти никому из них это не удавалось, что немало тешило моё чувство собственности, которое в последнее время проявляло себя к месту и не к месту.
— Иногда мне кажется, что когда Лестер Этелхард женится, небо сразу упадёт на землю, — от голоса Мариэль, который внезапно раздался рядом, я вздрогнула. Оказывается, она уже давно подошла и наверняка заметила, на кого сегодня чаще всего падает мой взгляд.
— Он настолько свободолюбив? — я попыталась сделать вид, что ничегошеньки не знаю о его ближайших планах.
Вдова снисходительно улыбнулась.
— Скорее это связано с его образом жизни. В ней происходит столько всего, что на семью просто не хватит времени.
— Но он же находит время прийти на бал… или на ярмарку.
— Только если это ему нужно. Думаете, почему он сегодня здесь? Решить какие-то дела. Иначе он уже придумал бы причину вежливо отказаться от моего приглашения, — Мариэль хитро усмехнулась. — Я как-то уже говорила вам, что знакомство с ним опасно для любой девушки. Но, кажется, вы решили пренебречь моими словами?
В её тоне не было упрёка — скорее, понимание.
— Ну, что вы! Я очень благодарна вам за полезные наставления.
Ровно в этот миг Лестер подошёл к его высочеству — и я отвлеклась, а они сразу завели вполне дружеский разговор. Только под конец лицо принца омрачилось: видимо, саркан попросил его о встрече с глазу на глаз. Но, судя по сдержанному кивку, Вейл всё же согласился.
Пришлось подобраться ещё чуть ближе, чтобы обернуть ситуацию на пользу себе, как только это станет возможным.
Но занятные светскими разговорами и приятным времяпрепровождением мужчины, кажется, не торопились обсуждать дела. Я ходила из огромной гостиной в фуршетный зал, оттуда в бальный, пока его высочество не подал Лестеру знак, что готов к разговору.
Он ушёл первым и отправился наверх. Лестер, выждав немного, последовал за ним. Нужно срочно вмешаться! Сарика наблюдала за мной почти постоянно, поэтому сразу сообразила, что нужно действовать быстро и следовать за мной. Я попытаюсь успокоить его высочество перед встречей. А дальше ей придётся справляться самой.
Но прежде всего нужно на время “устранить” Лестера, чтобы успеть к принцу раньше него и дать Сарике время с ним поговорить. К собственной досаде, обдумать этот момент я забыла. Пришлось импровизировать. На ходу соображая, что бы такое сотворить, прошла через фуршетный зал — и там меня настигла идея. Не самая изящная, скверная идея, прямо скажем. Но за неимением другой, сойдёт и эта!
Я схватила со стола блюдце с пирожным, на котором было побольше крема, и через другой выход бросилась саркану наперерез. Мне даже не пришлось изображать испуг, когда он резко появился прямо перед моим носом. Метка щекотной змейкой скользнула вверх по животу, руки сами по себе дрогнули. Мы почти столкнулись — и красивое пирожное с тихим чавкающим звуком впечаталось прямо в широкую драконью грудь.
Показалось, я расслышала все бранные слова, которые пронеслись в его голове — настолько они были гневными. Взгляд саркана полыхнул, зрачки вытянулись, но через мгновение вновь стали нормальными.
— Клэр… — обречённо выдохнул он, опустив все предшествующие этому восклицания. — Ну как же так?!
— Ой… — я отшатнулась от него вместе с расплющенным пирожным. — Откуда вы тут взялись?
— Это я хочу спросить вас, откуда вы тут взялись с этой… едой! — он хотел было смахнуть крем с рубашки, но благоразумно передумал. — Как я теперь в таком виде буду говорить с его высочеством? Он уже ждёт меня!
— Да вы что! Где? — я выразительно посмотрела на Сарику, которая стояла за спиной саркана и слушала.
— Мы договорились встретиться в библиотеке. Прямо сейчас! Не думаю, что он будет рад долгому ожиданию.
Танцовщица кивнула, показывая, что всё поняла, и быстро пронеслась мимо, стараясь не обратить на себя внимание Лестера, который, досадливо морщась, разглядывал испачканную одежду и не смотрел по сторонам.
Наверное, в любом другом случае эта неприятность не задела бы его так сильно. Он-то знает, что выглядит безупречно в любом состоянии. Но, к сожалению, беседа с принцем предполагает приличный внешний вид, поэтому жирное пятно на груди не может проигнорировать даже саркан.
— Давайте мы пойдём и быстро всё очистим! — я подхватила его под локоть и потащила абы куда. — Наверняка кто-то из слуг обладает нужными заклинаниями. Или эффективными зельями как раз на такой случай.
— Клэр! — он попытался вывернуться. — Беда на мою голову. Вы хоть знаете, куда идти?
Я огляделась и заметила лакея, который бодро шагал нам навстречу.
— Понятия не имею. Но этот молодой человек как раз вас проводит и подскажет, что делать. Верно ведь?
Я остановила мужчину, всучила ему тарелку с остатками десерта и злого, как голодный дракон, Лестера. Он даже воспротивиться не успел, настолько быстро мне удалось всё провернуть. Иногда внезапность — самое страшное оружие женщины.