Происхождение
Шрифт:
В течение семи чудесных месяцев Харкер растила Ширли. Это было самое лучшее время в ее жизни. Она старалась дать дочери все, чем обделили Джули ее родители. Это было воплощением ее мечты.
Отчет о вскрытии назвал это СВДСом. Синдром внезапной детской смерти. Ночью Ширли перестала дышать. Когда Харкер нашла ее утром, она была уже синей.
Доктор Джули Харкер знала, как справиться с горем. Будучи педиатром, она легко получила допуск в детское отделение больницы. Она только что потеряла ребенка и понимала, что никогда не сможет родить другого,
Вторую Ширли на самом деле звали Дженнифер. Ей было четыре дня от роду, когда Харкер тайно вывезла ее из больницы. В тот же день она бежала из страны, устроившись на работу медсестрой в Канаде. Эта Ширли прожила у нее почти год, она растила ее и любила так же сильно, как и первую Ширли, пока власти не нашли ее.
Они пришли за ней, когда она уже считала, что опасаться ей уже нечего. Она увидела полицейскую машину на улице и поняла, что они попытаются забрать у нее Ширли.
Харкер не могла этого допустить.
Она выбежала через заднюю дверь, неся Ширли, завернутую в одеяло и побежала в лес. Полицейские стали ее преследовать. Она была в истерике, в бешенстве, и не заметила ветку, о которую споткнулась.
Упав, Харкер рухнула на Ширли.
После экстрадиции в США ее судили, и осудили за похищение и убийство второй степени.
Тюрьма едва не уничтожила Джули. За десять месяцев она потеряла двоих детей, и горе поглотило ее. Тюрьма была хуже, чем школа, с издевками и унижениями. На Джули много раз нападали, и ее психическое состояние колебалось между постоянным горем и ужасом.
Звонок президента Рейгана был благословением.
Харкер находилась в тюремном лазарете, восстанавливаясь после неудачной попытки самоубийства. Рейган ясно дал понять, что ему не нравится ни Харкер, ни то, что она сделала, и его не волнует, что с ней будет дальше. Но он предложил Харкер выбор. Она могла либо отбывать пожизненное заключение в тюрьме, либо на секретном объекте в Нью-Мексико, исполняя там обязанности доктора.
Она не колебалась в выборе. Харкер свернулась калачиком в постели, уставившись на экран телевизора.
Да, Самхейн был своего рода тюрьмой, и да, она, скорее всего, умрет здесь, но ее жизнь могла быть и хуже. И может быть, теперь, когда Баб заговорил, проект придет к своему логическому завершению. Может быть, после двадцати лет пребывания здесь Харкер получит помилование. Надежда была всегда.
– Привет, Ширли, - сказала Харкер, когда начался фильм, и слезы потекли из ее глаз.
– Спой песню для мамы.
Глава 13
Приняв душ, Сан надела синие джинсы и облегающий черный топ с V-образным вырезом. Она потратила десять минут на прическу и макияж, и еще две минуты искала духи, пока не вспомнила, что у нее их нет.
– Это всего лишь игра в бильярд, - сказала она своему отражению.
Но все же почистила зубы.
В Красной 5 был не только бильярд. Это была полностью оборудованная игровая комната с дартс, настольным теннисом, пинг-понгом и старой аркадной игрой "Астероиды". Энди сидел на столе, натирая кий грифелем. На нем были брюки песочного цвета и полосатая рубашка, расстегнутая и с закатанными рукавами. Его волосы были еще влажными после душа.
Глядя на него, Сан почувствовала, как внизу живота расцветает приятная нега и молча прокляла свои гормоны. Это было не время и не место для начала отношений.
Это не обязательно должны быть отношения,– говорил ей голосок в голове.
– Это может быть просто секс.
Она велела этому голоску заткнуться.
– Во что играем, - спросил Энди.
– Восемь шаров или девять?
– Я предпочитаю девять.
– Играем на все, верно?
– Верно. Две тысячи долларов.
– Или два поцелуя.
– Энди подмигнул ей.
Выбрав кий на стойке и подточив кончик, Сан встала рядом с Энди, и они оба положили шары на стол. Розыгрыш был целым искусством. Он заключался в том, чтобы отбить шар от дальнего рейки и заставить его вернуться обратно. Тот, чей мяч долетал до ближнего борта, не касаясь его, выигрывал брейк. У родителей Сан был бильярдный стол, и она выросла с этой игрой. И пусть она не играла уже несколько лет, но стоило ей взять кий, как все вспомнилось.
– Готов?
Энди кивнул.
Сан выиграла.
– Тебе не хватает нескольких дюймов, - поддразнила она.
– Я даже не знаю, что сейчас ты конкретно имела в виду.
Сан использовала треугольник, чтобы выстроить шары в стойку, оставив на столе идеальный ромб из девяти шаров. Она наклонилась, прицелилась и разбила шары.
– Отлично, - сказал Энди.
– Где ты так научилась?
– Я некоторое время играла на профессиональном уровне.
Сан ударила по шару и ухмыльнулась Энди.
– Ты шутишь, да? – возмутился тот.
Она забила первый шар в угловую лузу.
– Большинство людей думают, что бильярд - это мужская игра. Это не так. Футбол с его грубыми методами - это мужская игра.
Сан загнала еще два шара, подготовив легкий удар по третьему. Она наклонилась чуть ниже, чем нужно, почувствовав его взгляд на своем теле.
– Бильярд, - продолжала Сан, - это изящество и стратегия. Тщательно продумывание действий и точное их выполнение.
Еще три шара угодили в лузу, а пять выстроились в ряд.
– Визуализация того, что задумал, и приведение этого в жизнь.
Она отправила шар в лузу, следом еще один.
– Это как соблазнение, - сказала Сан.
– То, что у женщины получается лучше, чем у мужчины.
– Это свидание?
– спросил Энди.
– Это свидание, верно? Я имею в виду, свидание между мужчиной и женщиной, так?
Сан улыбнулась ему.
– Зачем навешивать ярлыки? Мы просто два взрослых человека, наслаждающихся игрой в бильярд со ставкой в две тысячи долларов.