Проклятие Пиратов Черной Дыры
Шрифт:
Глядя в лицо Ганн, Босск моргнул.
— Значит, ты починила утечку, да?
— Да. Сразу после того, как послала сигнал бедствия!
Босск снова моргнул и поднял голову. Казалось, он переваривал информацию в узких рамках своего толстого черепа. Нуру оставался относительно спокойным, глядя на трандошана, но почувствовал, как напряглась рядом с ним Вирен.
— Сигнал бедствия? — зарычал Босск. — Я не слышал никакого сигнала!
— Меня наняли, чтобы доставить этих детей к их семье, — Ганн указала, было, левой рукой на сидящих,
Перехватив ружье правой рукой, он шагнул вперед и левой схватил Ганн за запястье, развернув и заломив руку за спину. Теперь они оба смотрели на двух чиссов на диване. Сжав ружье, Босск приставил его к голове Ганн и по очереди посмотрел на Нуру и Вирен. Издав тихий свист, он произнес:
— Интересно, каковы на вкус синие дети.
— Пока ты нас не пристрелил, — спокойно сказала Ганн, — хочу тебе сообщить, что живыми они полезнее. Намного. Их родители при деньгах.
Она покосилась на ствол ружья так, будто это было незначительное досадное неудобство.
Ганн приказала Нуру и Вирен вести себя так, будто они брат и сестра, члены богатого семейства. Также она приказала Нуру не раскрывать себя как джедая, пока в этом не будет крайней необходимости. Нуру чувствовал, как волнуется Ганн, и восхищался тем, как мастерски она это скрывает. Благодаря джедайским тренировкам, он совсем не боялся угроз трандошана, зная больше дюжины способов обезоружить и обезвредить эту бестию, даже не поднимаясь с дивана. Но, не смотря на свою уверенность, ему стало жаль Вирен, которая начала дрожать.
Босск заметил очевидный страх Вирен. Держа Ганн, он наклонился к девочке-чиссу ближе:
— Думаешь, ты полезнее мне живой? Ха! Ничто не сравнится с бесплатным обедом!
В этот момент Робонино вернулся в отсек, неся в кармане бластер Ганн. Патролианец подошел к Босску, держа сканер так, чтобы трандошан видел его.
Босск взглянул на экранчик сканера и посмотрел на Ганн.
— Сколько на борту жизненных форм? — он прижал дуло бластера к ее щеке и добавил. — И если ты назовешь мне число, отличное от четырех, ты умрешь.
— Ты имеешь в виду, сколько еще жизненных форм на борту? — переспросила Ганн.
— А? — спросил Босск, сбитый с толку.
— Ты спросил «Сколько на борту жизненных форм?», но я не знаю, хочешь ли ты, чтобы я включила сюда себя, детей, тебя и твоего друга.
— Я спросил тебя, сколько еще жизненных форм на борту! — брызгая слюной, прошипел Босск. — И рыбоголовый мне не друг!
Услышав это, Робонино, чьи плавники по обе стороны головы ярко вспыхнули, покосился здоровым глазом на Босска и сделал осторожный шаг в сторону от воинственного трандошана.
— Прости, ошиблась, — сказала Ганн. — Но ты уже назвал мне цифру.
— А? — опять спросил Босск.
— Ты отсоветовал мне называть какое-либо число, кроме четырех. И ты прав. Там еще четыре жизненных формы.
— Я знаю это! — прошипел Босск. — Я спросил тебя, где они!
Нуру почувствовал, что трандошан
Но Ганн оставалась удивительно спокойной. Не обращая внимания на дуло бластера, упершееся ей в щеку, она слегка повернула подбородок в направлении ближайшего люка.
— Остальные пассажиры в трюме.
— Я знаю, где они! — прорычал Босск. — Сканер рыбоголового показал мне. А теперь ты откроешь люк, и без шуток! — он резко развернул Ганн и, держа ее как щит перед собой, повел к люку, а Робонино приготовил свой бластер.
Когда они подошли ближе к люку, Ганн сказала:
— Есть две вещи, которые тебе стоит знать о четырех пассажирах в трюме.
— Ну что еще? — спросил Босск.
— Во-первых, это безоружные республиканские клон-пехотинцы. Я держу их в силовом поле.
— Ты смеешься надо мной? — фыркнул Босск.
— Нет, — ответила Ганн, положив руку на рычаг открытия люка. Люк скользнул внутрь и Босск, выглянув из-за плеча Ганн, увидел четырех солдат в броне, стоящих в ряд спиной к переборке.
Хотя Ганн и упоминала о силовом поле, Босск не разглядел пелену бледно-голубого света, тянувшуюся от палубы к потолку через весь трюм, отделяя его от четырех неподвижных солдат. Он отреагировал автоматически и, как всегда, бездумно — отдернул дуло ружья от щеки Ганн и положил его ствол ей на плечо. Удерживая Ганн, как щит и используя ее плечо как опору, он выпустил пять мощных энергетических зарядов в солдат.
Шум от ружья показался почти оглушительным и каждый из выстрелов заставил Вирен вздрогнуть. Заряды расплескались яркими вспышками, когда их поглотило энергетическое поле, а солдаты остались стоять, не шелохнувшись. Босск собирался вновь открыть стрельбу, когда Ганн крикнула:
— Силовое поле! Они в силовом поле!
Босск отметил, что ни один из солдат не изменил своего положения относительно переборки.
— Я знаю, что они в нем! — прорычал он. — Я просто хотел убедиться, что оно работает!
Стоя за спиной Босска, Робонино чуть не рассмеялся вслух от нелепого объяснения. Не в силах сдерживать себя, патролианец зашелся в булькающем кашле.
Крепко держа Ганн, Босск быстро повернул шею посмотреть на Робонино, который сделал вид, будто всего лишь прочистил горло.
— Другие пираты не верили мне, когда я рассказывал им о клонах, — сказал Босск. — Если это не доказательство, я не знаю, что еще может послужить им!
Пока Нуру думал, что такого трандошан мог рассказывать о клонах, патролианец достал из пояса комлинк и сообщил товарищам, что судно зачищено. Через мгновение послышались шаги пиратов, взошедших на борт «Гарпии».