Пророчица
Шрифт:
Филипп кивнул и скрестил руки на груди.
— Я вождь атли.
— Ты знаешь законы, хищный. Нарушить их — преступление перед богами.
— Дом атли в твоем распоряжении, — деловито произнес Филипп и свел брови.
Я потянула Глеба за руку и спросила шепотом:
— Это что еще за дела? И в смысле — умерший?
— Тссс! — отмахнулся он. — Потом.
Я поймала заинтересованный взгляд странного гостя. Он смотрелся безумно несуразно в роскошной обстановке гостиной, словно случайно поставленная не туда декорация.
— Я должен найти Лею, — сказал он. — Для этого Орм отпустил меня.
— Боюсь, ты не найдешь ее здесь, — возразил Филипп. — Неизвестно, сколько ты пробыл в том… месте. Время там не подчиняется нашим законам. Возможно, твоя Лея уже умерла.
— Она жива. Я знаю.
Филипп вздохнул, отвернулся и несколько секунд стоял неподвижно. Затем вновь посмотрел на воина и спросил:
— Как тебя зовут?
— Ингвар, третий помощник великого Орма, властителя западных земель.
Глеб хмыкнул и скорчил рожицу под осуждающим взглядом Филиппа. Ингвар даже не взглянул на него — его внимание было приковано к новоиспеченному вождю. Он ждал.
— Атли окажут тебе всяческую поддержку и пособничество, если это не будет угрожать их жизни, — наконец, сказал Филипп. — Сколько ты планируешь пробыть здесь?
— Тридцать лет, — ответил воин. — Это время отмерил Орм.
— Не так уж и долго.
— Примерно три недели, — важно дополнила Рита. Потом словила мой вопросительный взгляд и добавила: — Что? Я читала летописи.
— Ты молодец, — снисходительно улыбнулся Филипп. — Проводи гостя в комнату и убедись, что ему всего хватает.
— Почему я? — испуганно спросила сестра. Видимо, оставаться наедине со странным воином ей вовсе не хотелось.
— Я могу проводить, — вызвалась я.
Несколько секунд Филипп раздумывал, а затем кивнул.
Всю дорогу до гостевой комнаты не покидало ощущение дежа вю, словно все это уже происходило, но в другом времени. Ингвар не заговаривал со мной, следовал молчаливой тенью и оставался на шаг позади. Оля Степнова выскользнула из комнаты, улыбнулась мне и настороженно покосилась на незваного гостя. Да уж, такой кого угодно напугает…
— Комната небольшая, но светлая. — Я включила свет и прошла до небольшой двери, ведущей в ванную. — Здесь можно помыться. Вам понадобится одежда, но с этим вопросом лучше к Филиппу… — Смущенно улыбнулась. — Располагайтесь, а я проверю, как там ужин. Вы, наверное, голодны.
— Как тебя зовут? — спросил он серьезно, закрыл дверь и прислонился к ней спиной.
Я вздрогнула. Несколько раз вдохнула и выдохнула, приказала себе не паниковать — если Филипп пустил этого человека в дом, он не опасен. Пусть Филипп был неважным правителем, но здравый смысл в нем всегда преобладал.
— Полина, — ответила я.
— Ты защитница?
Я покачала головой.
— Нет.
— Раньше к вам не заходили хельины… умершие?
— Никогда. —
Ореховые глаза улыбались, хотя лицо их обладателя осталось невозмутимым.
— Вождь атли плохо обучает своих людей, — сказал он и медленно подошел ко мне. — Я когда-то жил здесь. В кевейне — мире людей. В одном из племен, существующих ныне. — Он помолчал немного, а затем добавил: — Я был воином.
— Был? — Я не смогла сдержать улыбки. Из всех находящихся в этом доме именно Ингвар казался наиболее похожим на воина. На самого настоящего, ему бы еще меч, щит и боевой раскрас.
Он громко рассмеялся, отчего светлый шрам изогнулся дугой, а лицо стало добрее и приятнее.
— Разве мертвый может… вернуться? — спросила я, и он кивнул.
— Из хельзы можно проложить портал сюда. Он требует больших затрат энергии, но при необходимости…
— То есть воскресить человека, верно?
— Не воскресить. Проложить путь.
— Но зачем? То есть… — Я прошлась к окну, резко повернулась. Охватило неприятное чувство, будто теряется нить — нечто настолько важное, необходимое, но скрытое. — Если человек не может вернуться, зачем тревожить родственников, любимых?
— Вернувшийся хельин не помнит, кто он, где жил, а его родственники… — Ингвар помрачнел, опустил взгляд в пол. — Если бы я помнил, то нашел бы Лею сразу.
— Лея — твоя любимая?
Он покачал головой.
— Она нужна. Особенный кен. Ни у одного хельина и живущего я не встречал такого.
— Откуда ты знаешь? Ты ведь не помнишь.
— Знаю! — резко ответил он, и я вздрогнула.
Нужно заканчивать разговор, а то еще разозлится. Что делать с разъяренным хищным из загробного мира, я понятия не имела.
— Посмотрю, как там ужин, — пробормотала я и выскользнула из комнаты.
В общем и целом я пугалась зря. Ингвар оказался на удивление адекватным. Говорил мало, больше слушал и, казалось, старался вникать в особенности жизни хищных.
Глеб рассказал, что время в их мире течет по — другому, быстрее. Что для нас день — для них чуть больше года. Хищные, которые попадают в хельзу, обычно не помнят прошлые воплощения, а те, кто помнит, не спешат возвращаться. Говорят, хельза — прекрасное место. Впрочем, если судить по внешнему виду Ингвара в день, когда он появился, еще и воинственное.
На воина наш гость теперь походил меньше всего. Одетый в джинсы и просторную футболку Филиппа, которая, к слову, на Ингваре казалась вовсе не просторной, выглядел вполне цивильно. Гость часто отсутствовал — скорее всего, искал Лею, хотя для меня оставалось загадкой, как можно найти в огромном мире хищного, даже если у него особенный кен. И главное, зачем?