Протокол «Сигма»
Шрифт:
В тот же момент Бен увидел, что Анна делает ему знаки руками. Она хотела, чтобы он оставался на месте – понял он, – а она тем временем проберется в квартиру Шардана. Но каким образом? Чуть повернув голову, он увидел большое двустворчатое окно, заметил, как Анна осторожным движением открыла его, почувствовал, как снаружи потянуло прохладой. Она собиралась выбраться из окна – с ужасом понял он – и дойти по узкому карнизу до окна квартиры француза. Это было форменным безумием! Он ощутил пронизывающий страх. Случайный порыв ветра, и она упадет и разобьется насмерть. Но теперь уже было
В конце концов из квартиры послышался немного странноватый глубокий баритон:
– Значит, на этот раз они послали американца?
– Нет никаких «они», Шардан, – ответил Бен. – Есть только мы.
– И кто же вы такие? – из этой фразы прямо-таки сочился скептицизм.
– Да, мы американцы, у которых есть… есть личные причины искать вашего содействия. Видите ли, «Сигма» убила моего брата.
Последовала еще одна продолжительная пауза. А затем слова:
– Я не идиот. Вы хотите, чтобы я вышел и угодил в вашу ловушку, и вы захватили бы меня живьем. Ну, так вот, живым вы меня не получите!
– Если бы мы хотели это сделать, то нашли бы куда более простые пути. Пожалуйста, впустите нас. Позвольте нам поговорить с вами хотя бы одну минуту. Вы можете держать нас под прицелом вашего оружия.
– Зачем вам так нужно встретится со мной?
– Нам нужна ваша помощь, чтобы справиться с ними.
Пауза. А затем короткий взрыв горького, но язвительного смеха.
– Справиться с «Сигмой»? У вас ничего не получится! До нынешнего дня я думал, что от нее можно хотя бы скрыться. Как вы нашли меня?
– При помощи определенного, чертовски тонкого расследования. Но я искренне восхищаюсь вами. Должен заметить, что вы проделали прекрасную работу по заметанию следов. Совершенно потрясающую работу. Трудно отказаться от контроля над фамильной собственностью. Я хорошо это понимаю. И поэтому вы воспользовались fictio juris. Агентство, никак не связанное с вами. Отлично придумано. Но ведь вы всегда были блестящим мыслителем-стратегом. Ведь далеко не случайно вы стали Directeur General du Departement des Finance «Трианона».
Еще одна долгая пауза, а затем в глубине квартиры заскрипели ножки стула. Неужели Шардан собрался в конце концов высунуться на свет божий? Бен с тревогой взглянул на другую сторону лестничной площадки и увидел Анну, осторожно перебиравшуюся по карнизу. Она чуть-чуть продвигала ногу вперед и придвигала к ней вторую, а обеими руками крепко цеплялась за парапет. Ее волосы развевались на ветру. В следующий миг она исчезла из поля его зрения.
Он должен все время отвлекать Шардана, чтобы не позволить ему заметить появление Анны в его окне. Он должен полностью завладеть вниманием Шардана.
– Что вы хотите от меня? – вновь раздался голос Шардана. Его тон теперь казался нейтральным. Он слушал; это означало, что первый шаг сделан.
– Мсье Шардан, мы располагаем информацией, которая должна быть неоценимой для вас. Мы много знаем о «Сигме», о наследниках,
– Дурак, от них нет никакой защиты!
Бен повысил голос.
– Черт бы побрал все это! Вы же на весь мир славились своим рационализмом. Шардан, если вы утратили его, значит, они победили! Неужели вы сами не видите, насколько неразумно рассуждаете? – И добавил уже более мягким тоном: – Если вы прогоните нас, то будете все время терзаться вопросом: а что же такое они хотели мне сказать? А может быть, у вас никогда больше не окажется возможности…
Внезапно из квартиры раздался звон разбитого стекла, и сразу же за ним грохот и громкий стук.
Удалось ли Анне благополучно пробраться через окно в квартиру Шардана? Ответ он узнал уже через несколько секунд, услышав ее громкий и ясный голос.
– Я отобрала у него дробовик! Теперь он направлен на него самого. – Эти слова, вероятно, были обращены не только к Бену, но и к самому Шардану.
Бен шагнул к открытой двери и вошел во все еще темную комнату. В первый момент он не видел ничего, кроме теней; когда же через несколько секунд его глаза привыкли к темноте, он разглядел Анну. Смутно вырисовываясь на фоне окна, завешенного плотной шторой, она держала в руках длинноствольное охотничье ружье.
И еще он увидел медленно поднимавшегося на трясущиеся ноги мужчину, вернее, старца, облаченного в странный тяжелый халат с накинутым на голову капюшоном. Судя по внешнему виду, Шардан не был слишком уж энергичным – самый настоящий затворник.
Было совершенно ясно, что здесь произошло. Анна, разбив стекло, прыгнула прямо на длинный ствол неуклюжего ружья, выбила его из рук хозяина квартиры и, конечно же, уронила и его самого.
Несколько мгновений все трое стояли молча. Было слышно, как дышит Шардан – тяжело, почти надрывно; его лицо спряталось в густой тени под капюшоном.
Убедившись в том, что Шардан не делает попыток извлечь из своего одеяния, очень напоминавшего монашескую рясу, еще какое-нибудь оружие, Бен быстро разыскал выключатель. Когда вспыхнул свет, Шардан резко отвернулся от них, встав лицом к стене. Неужели он все же хотел извлечь еще какую-нибудь пушку?
– Замрите! – рявкнула Анна.
– Воспользуйтесь вашим прославленным здравым смыслом, Шардан, – сказал Бен. – Если бы мы хотели убить вас, то вы уже были бы мертвы. Должно быть совершенно очевидно, что мы пришли сюда не за этим!
– Повернитесь к нам лицом, – приказала Анна.
Шардан несколько мгновений молчал, а потом произнес скрипучим голосом, не слишком-то похожим на тот баритон, которым говорил всего пару минут назад:
– Будьте поосторожнее со своими желаниями.
– Живо, черт возьми!
Двигаясь, как будто в замедленном кинопоказе, Шардан повиновался, и когда Бен осознал, что он видит перед собой, его желудок словно подпрыгнул к самому горлу, и его чуть не вырвало. Анне тоже не удалось скрыть, как от потрясения у нее приостановилось дыхание. Это был ужас, превышающий всякое воображение.