Псевдонимы русского зарубежья. Материалы и исследования
Шрифт:
Четыре года спустя, в 1931 г., им были обнародованы под тем же криптонимом «П. Б.» почти одновременно, но в разных изданиях две рецензии: в журнале «Новый град» – рецензия-обзор двух французских книг [284] ; и вторая рецензия – отклик на изданную в Риге книгу С. В. фон Штейна о Пушкине-мистике – в выходившей в Софии газете русских эмигрантов «Голос» [285] .
В пятый раз Петр Михайлович использовал криптоним «П. Б.» при публикации в парижском журнале «Встречи» в 1934 г. небольшой заметки справочного характера – об употреблении некоторых слов А. С. Пушкиным и А. С. Шишковым [286] .
284
См.: П. Б. [Бицилли П. М.] [Рец. на кн.:] Romier L. Nation et civilisation. Paris: Kra, 1926; Ferrero G. L’Unit'e du monde. Paris: Kra, 1927 // Новый град. 1931. № 1. С. 97–98.
285
См.: П. Б. [Бицилли П. М.] [Рец. на кн.:]
286
См.: П. Б. [Бицилли П. М.] Справка // Встречи (Париж). 1934. № 3. С. 138.
Четырьмя годами ранее, в 1930 г., Бицилли впервые применил в качестве криптонима вторую заглавную букву латинского алфавита: «В.». Фактически этот криптоним аналогичен третьей заглавной букве алфавита кириллицы. Однако значение его меняется, поскольку ученый использовал его при публикации в журнале, издававшемся в Праге на немецком языке [287] .
Позже, в 1933 г., П. М. Бицилли опубликовал в журнале «Новый град» в одном номере две разнородные публикации: статью он подписал псевдонимом «П. Михайлов», а рецензию – криптонимом «П. М.» [288] . Таким образом он пустил в оборот впервые им использованный псевдоним и еще один новый криптоним. Заметим, что в выходившем тогда в Париже примерно раз в квартал журнале «Новый град» Бицилли опубликовал в 1932 г. (т. е. в предшествующем 1933-му году) восемь материалов – две статьи и шесть рецензий. Видимо, ощущение некоторой избыточности его публикаций в журнале в 1932 г. побудило ученого прибегнуть в 1933 г. к псевдониму и новому криптониму.
287
См.: B. [Бицилли П. М.] V. Kongress der russischen Gelehrten in Sofia // Slavische Rundschau (Prag). 1930. № 9. S. 715–717.
288
См.: Михайлов П. [Бицилли П. М.] Размышления у врат Нового града // Новый град. 1933. № 6. С. 60–67; П. М. [Бицилли П. М.] [Рец. на кн.:] Савицкий П. Н. Место развития русской промышленности. Берлин, 1932 // Там же. С. 92–94. Приведенные здесь и ранее (в примеч. 10–17) сведения о криптонимах и псевдониме зафиксированы в упоминавшейся библиографии трудов П. М. Бицилли (см. примеч. 7).
Наконец, в 1938 и 1939 гг. в журнале «Современные записки» Бицилли дважды – и явно из соображений конспирации – использовал новый криптоним «М. К.»: им он подписал две статьи, которые, как отмечалось, недавно были атрибутированы [289] . Тот же криптоним он использовал в 1939 г. в журнале «Русские записки» [290] .
Мы рассмотрели все случаи выявленных и атрибутированных публикаций П. М. Бицилли, напечатанных под псевдонимами и криптонимами, обстоятельства и мотивы их появления. К настоящему времени выявлено 14 таких работ ученого и установлено, что он использовал лишь один псевдоним «П. Михайлов», который употребил единственный раз.
289
См.: М. К. [Бицилли П. М.] К вопросу о Новом Человеке в России [по поводу романа Ю. П. Германа «Наши знакомые» (Л., 1936)] // Современные записки. 1938. № 67. С. 397–404; М. К. [Бицилли П. М.] Явление Вальса // Современные записки. 1939. № 69. С. 355–367. Ср. в письме П. М. Бицилли к В. В. Рудневу от 27 июля 1938 г.: «Если Вы согласитесь дать место моей статье о Ю. Германе, подпишите ее Х. или три звездочки или к[ак] – ниб[удь] иначе в этом роде – по Вашему усмотрению» («“Современные записки” все ближе и ближе подходят к тому, чего я лично хотел от них»: П. М. Бицилли / Публ. и примеч. М. А. Бирмана и М. Шрубы; вступ. ст. М. А. Бирмана // «Современные записки» (Париж, 1920–1940). Из архива редакции / Под ред. О. Коростелева и М. Шрубы. М.: Новое литературное обозрение, 2012. Т. 2. С. 479–646; здесь: С. 615).
290
См.: М. К. [Бицилли П. М.] [Рец. на кн.:] Reed D. Insanity Fair. London: Cape, 1938 // РЗ. 1939. Июнь. № 18. С. 206–207. Ср. в письме П. М. Бицилли к М. В. Вишняку (после 17 мая 1939 г.): «Дорогой Марк Вениаминович, посылаю Вам заметку об “Insanity Fair” D. Reed’а. Подписал ее так, как однажды уже одну мою статью в “Совр[еменных] зап исках]” – по соображениям, к[ото]рые поймете, если прочтете книгу Reed’а» (Там же. С. 630–631).
Остальные 13 публикаций были подписаны пятью различными криптонимами. Криптоним «Б.» был употреблен лишь однажды. Криптоним «П. Б.» был применен шесть раз. Криптоним «В.» – из латинского алфавита – один раз. Криптоним «П. М.» был использован два раза, криптоним «М. К.» – три раза.
Удивительно, что с напрашивающимся для П. М. Бицилли криптонимом – «П. М.Б.» – пока ни одной публикации выявлено не было. Хотя, как отмечалось, авторы упоминавшейся биографической справки о Бицилли (в справочнике 1996 г.) поспешили заявить, что ученый выступал в печати (подразумевалось, видимо, в газете «Последние новости») с подписью «П. М.Б.». Впрочем, в той же справке явно ошибочно утверждалось, что Бицилли печатался в журнале «Евразийская хроника» и в газете «Новое время». Составленная на заре эмигрантоведческих исследований (в начале 1990-х гг.) справка содержит немало и иных погрешностей.
Множество упущений, в частности, в справке в списке изданий, в которых П. М. Бицилли сотрудничал. Даже простой перечень библиографически полных и точных названий журналов, газет и разнородных сборников и сериальных изданий, не учтенных в справке 1996 г., в коих Бицилли участвовал, займет по меньшей мере около двух страниц. И я ограничусь здесь суммарными сведениями.
Итак, кроме перечисленных в справке 1996 г. (за вычетом ошибочно в ней указанных), Бицилли сотрудничал также в «Анналах института Н. П. Кондакова» (три публикации; здесь и далее в скобках указывается общее число публикаций Бицилли в каждой отдельной группе изданий; все подсчеты наши); в «Годишниках (ежегодниках) историко-филологического факультета Софийского университета» (пять монографических исследований и восемь статей); в шести разномастных сборниках, выходивших по поводу юбилеев и в память об усопших болгарских ученых (шесть статей); в двух юбилейных югославских сборниках (две статьи); в одиннадцати болгарских научных журналах (38 публикаций разных жанров); в четырех болгарских газетах (пять публикаций); в десяти научных журналах, издававшихся в странах Западной, Центральной и Восточной Европы и США на немецком, французском, английском, испанском, итальянском, чешском и латышском языках (17 публикаций разных жанров).
Возвращаюсь к сюжетам об эвентуальном псевдониме Бицилли – криптониме «П. М.Б.» – и о потенциальном сотрудничестве его в газете «Последние новости» [291] . Участие Петра Михайловича на страницах газеты полностью исключить нельзя; хотя до сей поры не было выявлено в ней ни единой подписанной им публикации, он многократно печатался, например, в таком примыкавшем к газете издании, как еженедельник «Звено» (и в его продолжении, ежемесячнике «Звено») в 1926–1928 гг. Он мог сотрудничать в газете и анонимно – например, с одним из упомянутых выше криптонимов.
291
Сердечно благодарю Олега Анатольевича Коростелева за присланный материал из газеты «Последние новости», за коллегиальную отзывчивость. В ходе обмена письмами в мае 2013 г. по затронутому кругу вопросов мы пришли к единому мнению: сотрудничество Бицилли в газете «Последние новости», если и имело место, носило, скорее всего, разовый или эпизодический характер.
Особого внимания в связи с поиском невыявленных публикаций Бицилли заслуживают, на мой взгляд, материалы об А. С. Пушкине и пушкинистике, обнародованные в газете «Последние новости» (и в других изданиях) в 1936–1938 гг. Здесь мы сделаем отступление с небольшим экскурсом в сторону.
П. М. Бицилли был избран в состав созданного (в связи со столетием гибели поэта) в 1937 г. в Болгарии (как и в ряде других стран) Пушкинского комитета. И он опубликовал только во второй половине 1930-х гг. на разных языках (кроме русского, также и на болгарском, французском, итальянском и латышском языках): исследование монографического типа «Пушкин и Вяземский» (в ежегоднике университета), одиннадцать статей и сообщений и пять рецензий на темы о творчестве Пушкина. К 17 упомянутым публикациям следует приплюсовать написанную Бицилли в 1937 г. статью «Пушкин и русский роман», найденную позже в архиве болгарским исследователем Х. Манолакевым и опубликованную им в Софии в 1993 г. [292]
292
Полный перечень напечатанных в 1922–1993 гг. работ Бицилли на темы пушкинистики насчитывает 36 позиций. См.: Бирман М. А. П. М. Бицилли – пушкинист (Заметки к библиографии ученого) // После юбилея / Под ред. Р. Тименчика и С. Шварцбанда. Jerusalem, 2000. С. 231–234.
Вместе с тем обращает на себя внимание удивительно малое число выявленных газетных публикаций ученого. В ежедневной печати Бицилли, видимо, печатался неохотно и очень редко.
Лишь в парижском еженедельнике «Россия и славянство» и выходившей дважды в неделю софийской газете «Голос» он опубликовался несколько раз (с редактором «Голоса» Г. Ф. Волошиным у него были приятельские отношения). Остальные случаи сотрудничества Бицилли в газетах были разовыми. По-видимому, в отличие от своих современников – Г. В. Адамовича, В. В. Вейдле, Д. В. Философова, В. Ф. Ходасевича и др. – Бицилли своими размышлениями о новациях в литературе и культуре предпочитал делиться в журнальных публикациях. И не было у него острой потребности выплеснуть в газетной статье эмоции по поводу злободневных политических событий, волновавших эмиграцию, а то и весь мир. Историк-профессионал по призванию (история оставалась для него «царицей наук»), он привык анализировать события с дистанции: его исследования на темы истории обычно хронологически останавливались на рубеже конца ХIХ и редко – начала ХХ века.
Не следует сбрасывать со счетов и объективные трудности разысканий и атрибутирования опубликованного в ежедневной печати, в особенности напечатанного анонимно: страноведческие библиографические справочники и соответствующие историографические обзоры обычно не охватывают публикаций даже из самых солидных газетных изданий.
При атрибутировании незнакомых текстов в ходе аналитической проработки уместно будет учесть рекомендации самого автора атрибутируемых публикаций (П. М. Бицилли). Они были высказаны им по другому поводу в письме Ивану Дуйчеву от 23 августа 1933 г. (тот, будучи учеником проф. Бицилли, только что окончил тогда университет и работал по своей теме в архивах и библиотеках Италии). В означенном письме Бицилли среди прочих рекомендаций сформулировал свое мнение о критерии идентификации памятников неизвестного происхождения: «Мне кажется, что самым надежным критерием идентификации, – замечал Бицилли, – является словарь, а именно: специфические повторения незначительных, т[ак] сказ[ать] “нейтральных” слов (напр[имер], у Толстого – всегда ежели, вместо если; у Достоевского – постпозитивное даже)» [293] .
293
См.: Писма на проф. П. М. Бицилли до акад. Ив. Дуйчев / Публ. Т. Галчевой, Г. Петковой // Годишник на Софийския Университет «Св. Климент Охридски» – Център за славяно-византийски проучвания «Иван Дуйчев». София, 2011. Т. 97 (16). С. 343–344.
Наряду с поисками в комплекте газеты «Последние новости» имеют резон, на мой взгляд, и дополнительные разыскания публикаций Бицилли в болгарской печати – в изданиях, выходивших как на русском, так и на болгарском языке.
Напомним в этой связи еще раз итоговые данные приведенного выше краткого суммарного перечня сведений об обнаруженных новых (включая и анонимные) публикациях Бицилли, не учтенных в справочнике 1996 г. Они не могут не впечатлять в данном контексте: количество публикаций Бицилли, выявленных в различных русскоязычных и болгароязычных изданиях Болгарии (62 публикации), почти в три раза превосходит число публикаций, обнаруженных на разных языках в изданиях всех остальных стран (22 публикации).