Чтение онлайн

на главную

Жанры

Псы войны. Гексалогия
Шрифт:

– Что он там вещает?
– спросил Шеннон у Матоса.

– Это посланец Твассы. Пугает.

– А чего хочет?

– Чтобы мы ушли из Буюнги и оставили ему всё его добро, включая белую женщину, а то...

– А то?

– Он нас всех зажарит и съест.

– Крикни, что мы его не боимся.
– Матос выглянул из-за завала и крикнул что-то длинное и, как показалось наёмнику, нечленораздельное. Переговорщик ему ответил. Перекрикивание продолжалось довольно долго, пока переводчик не сполз с завала и произнёс:

– Этот тип говорит, что у Твассы есть пулемёт...

Шеннон посмотрел на лицо Ранри. Оно совсем посерело от страха.

– Вот, что делает с неграми цивилизация, - пробормотал он себе под нос.
– Не робей, Бельт. Мы сейчас разделаем этого Твассу под орех!

Ранри слабо улыбнулся и кивнул. Несмотря на видимую браваду, Шеннон понимал, что его "гевер" не может тягаться с пулемётом на дальней дистанции, зато в ближнем бою, его люди будут иметь преимущество, поскольку каждый из них кроме карабина "маузера" со штыком имеет револьвер. Шеннон хотел выдумать какую-нибудь уловку, но пока ему в голову ничего не пришло. Бой, как это часто бывает, начался для обеих сторон совершенно неожиданно. Твасса дураком не был. Пока его парламентёр перекрикивался с Матосом, он внимательно изучил позицию защитников завала и развернул своих для атаки. Он решил прижать нежданных противников пулемётным огнём и приблизившись поближе закидать их гранатами. Развернувшись в подобие цепи его люди двинулись к седловине. Младший из братьев Бомоко, засевший на холме слева не выдержал и открыл огонь. Цепь остановилась и залегла. С её стороны не раздалось пока ни одного выстрела.

– Рано, болван, стал стрелять!
– выругался Шеннон.
– Нам отсюда их будет трудно доставать.

Человек пять отделились от наступающих и бросились под защиту кустов. Было видно, что они, как ужи, ползут к вершине горы. Ставшая более короткой цепь продолжила движения.

– Посмотрите, сэр, - вдруг произнёс Ранри. На опушке появилась ещё двое негров. Наподобие шеста, они несли длинную палку. Следом за ними поспешал третий с железной коробкой.

– Пулемёт, - произнёс Шеннон.
– Вот теперь, пора. Огонь!

Завал ожил огнем. Загремели выстрели "маузеров, затюкал "гевер" Шеннона. Люди Твассы, шедшие в атаку, не выдержали и залегли. Огонь был рассчитан больше на психологический эффект потери атакующих были минимальны: три или четыре человека корчились позади залегшей в полусотне метров от завала цепи. Пулемётчики остановились и стали судорожно готовить к бою "солотурн". В бинокль было видно, что они с трудом управляются с этой сложной машиной.

– Пора,- прошептал наёмник.
– Пора, Бомоко!

Где-то раздался хлопок, через несколько секунд второй. Возле пулемёта вспухли один за другим два разрыва гранат. Люди, недавно суетившиеся у пулемёта, повалились на землю. Их примеру последовал и сам "брен". Огонь с завал на какую-то секунду ослаб. Этим воспользовался какой-то здоровяк в середине цепи. Он что-то заорал и побежал вперёд. Защитники возобновили огонь, но было уже поздно -- ручная граната разорвалась у самой кромки завала, разметав сучья и лианы, скреплявшие брёвна. Прошитый очередью Шеннона амбал упал, но за ним уже набегала толпа из двух десятков озверевших от страха негров. Они стали метать гранаты, но это было бесполезно, защитники уже отбегали к хижинам.

– Главное их не подпускать близко, - кричал своим бойцам Шеннон.
– Теперь стреляйте издалека. Держите их на расстоянии.

Проку от его приказов было мало, три недели стрелковой подготовки было недостаточно для эффективного поражения противника. Оставалась только надежда, что Аб ла Крете, услышав звуки боя, вскорости приведёт подмогу. Добежав до хижины, Шеннон перезарядил свой "гевер" и проверил боезапас. У него остался ещё один "рожок". Он оглядел своих бойцов и не обнаружил Матоса.

– Где переводчик, Бельт?
– спросил он Матоса.

– Вон там, - Ранри показал пальцем на дёргающееся в конвульсиях тело, лежавшее метрах в двадцати от них. Его лицо ничего не выражало.

– Жаль парня, - пробормотал Шеннон, доставая пустой "рожок" и сосредоточено стал вставлять в него патроны.

– Перебирайтесь-ка ребята, в соседний домик,- сказал он Грегу и Урку.
– Объясни им, Бельт.

– Да, сэр.

Пули противника цокали о латерит, выбивая красную пыль. Расчищаемый людьми Буассы, завал понемногу таял на глазах. Наёмник только принялся снаряжать второй "рожок", как началась новая атака. В не поднялись всего дюжина человек. Они сосредоточили огонь на хижине, в которой сидели Греги и Урк. Они вовсю палили по противникам, но без особого успеха.

– Где остальные?
– подумал Шеннон.
– Неужели пошли в обход!

Наёмник выставил свой "гевер" и разрядил половину рожка по цепи. Там появились убитые и раненые. Они орали от страха и боли. Раздался грохот взрыва это кто-то из нападавших смог закинуть гранату прямо в окно, хижины где засели Урк и Грег . Тут соседняя хижина, лопнула во все стороны как перезревшая тыква. Её крыша моментально превратилось в море огня. Дико крича, живой факел выскочил из рассыпавшихся латеритовых кирпичей. Он сделал два или три шага в сторону и упал на землю, извиваясь в немыслимых для человека позах.

– Бедный Грег, - подумал Шеннон, наугад расстреливая "рожок" в сторону нападающих. Не успевший залечь гранатомётчик тут же свалился. Тем временем, другой стал подбираться на расстояние броска. Ранри меланхолично презарядил винтовку и выстрелил не целясь. Потом ещё и ещё...

– Хороший был бой, сэр. Второй в моей жизни, - сказал он, выщелкивая очередной патрон.
– Сейчас кинут гранату к нам и тогда всё - конец.

– Зато не съедят, - огрызнулся Шеннон.

Вдруг откуда-то сбоку раздался нестройный залп, атакующие стали отползать .

– Аб? Неужели Аб!
– подумал Шеннон.

Люди Буассы бросились назад. Они так быстро очистили свободное пространство перед деревней, что Кот не успел вставить новый рожок. Он выглянул на улицу и увидел своих солдат, во главе которых бежал его лейтенант Аб ла Крете.

Бой быстро угас.

– Шеф, Вы живы!
– разгорячённый преследованием Ла Крете подскочил к Шеннону.

– Почему Вы не воспользовались связью, сержант?
– спросил наёмник.- Я вызывал Вас!

Популярные книги

Неудержимый. Книга XII

Боярский Андрей
12. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XII

Мерзавец

Шагаева Наталья
3. Братья Майоровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мерзавец

Неудержимый. Книга III

Боярский Андрей
3. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга III

На границе империй. Том 6

INDIGO
6. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.31
рейтинг книги
На границе империй. Том 6

На границе империй. Том 7. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 4

Лучший из худших

Дашко Дмитрий
1. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Лучший из худших

Не грози Дубровскому! Том Х

Панарин Антон
10. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том Х

Дядя самых честных правил 4

Горбов Александр Михайлович
4. Дядя самых честных правил
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Дядя самых честных правил 4

Секретарша генерального

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
8.46
рейтинг книги
Секретарша генерального

Лучший из худший 3

Дашко Дмитрий
3. Лучший из худших
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Лучший из худший 3

Газлайтер. Том 2

Володин Григорий
2. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 2

Неудержимый. Книга XI

Боярский Андрей
11. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XI

Мастер Разума

Кронос Александр
1. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.20
рейтинг книги
Мастер Разума

Пограничная река. (Тетралогия)

Каменистый Артем
Пограничная река
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.13
рейтинг книги
Пограничная река. (Тетралогия)