Пушинка в урагане
Шрифт:
На мою коляску обратили внимание, к группе офицеров, наблюдавших за работой тракторов, побежал солдатик и что-то доложил. Офицеры оглянулись, и двинулись ко мне.
– Ваше императорское высочество, разрешите доложить: Сапёрный батальон Военно-Воздушного флота проводит учения по постройке шоссейной дороги облегчённого типа. Докладывает начальник штаба батальона майор Добровольский Егор Степанович. – чётко доложил старший из офицеров.
– Рад Вас приветствовать, господин майор. Это вы ведёте просто учения, или дорога будет иметь какое-то значение?
– Дорога
– А чем не устраивает старая дорога?
– Старая дорога суть простая грунтовая дорога без покрытия, размокающая от непогоды. Новая дорога будет иметь возвышение над местностью, иметь водоотводные кюветы, и лёгкие мосты через водные преграды. Покрытие будет из щебенки.
– Очень любопытно. Позвольте полюбопытствовать, откуда здесь щебёнка?
– Подле лагеря имеется брошенный каменный карьер. Гранит там дурной, трещиноватый, по этой причине лейтенант Фохт предложил камнедробилку с приводом от трактора. Полученной щебёнкой мы и мостим дорогу.
Один из офицеров поклонился и представился:
– Лейтенант Фохт Николай Генрихович.
– Вы спроектировали камнедробилку?
– Не совсем, Ваше императорское высочество. Я взял за основу камнедробилку, виденную мною в Богемии, и изготовил её уменьшенную и усовершенствованную копию.
– Выношу Вам своё удовлетворение, господин лейтенант, и прошу Вас подумать над возможностью постройки больших камнедробилок для работы на карьерах, а также малых, пригодных к транспортировке, для оснащения вашего батальона.
– Будет исполнено.
– Господа офицеры, прошу рассказать, какое впечатление произвели на вас вот эти трактора?
– Если позволите, то выскажусь я. – сказал один из офицеров, и представился: – Начальник механического отделения саперного батальона, старший лейтенант Смирнов Виктор Иванович.
– Слушаю Вас.
– Ранее мне доводилось работать с локомобилями, и должен сказать, что по сравнению с локомобилем, трактор выглядит предпочтительнее. Во-первых, трактор намного легче, при той же мощности двигателя. Во-вторых, его устройство много проще, и трактор вполне можно ремонтировать в полевых условиях. В-третьих, трактор не взрывоопасен, в отличие от локомобиля. Немаловажно, что управление трактора также проще. Нами было принято решение закрепить за каждым трактором по три механика-водителя: один основной и два ученика.
– Зачем так много?
– Мы очень надеемся, что полученные трактора не последние, и вообще, было бы крайне желательно перевести батальон с конной тяги на механическую.
– Рационально ли это?
– Позвольте сказать мне. – кашлянув вступил в разговор начальник штаба батальона.
– Слушаю Вас, Егор Степанович.
– Достаточно будет сказать, что при наличии конной тяги, походная колонна батальона со средствами обеспечения, растягивается на три версты. С механической тягой колонна будет ровно в три раза меньше.
–Да, это серьёзный довод. Решено. По мере возможности
Неожиданно начавшаяся инспекция батальона продолжилась в механических мастерских. Как оказалось, у батальона имелся неплохой для этого времени станочный парк, включающий сверлильный, два токарных и неплохой точильный станок. В качестве привода использовался паровой двигатель производства Обуховского завода.
– Организовано ли обучение нижних чинов?
– Организовано. Все неграмотные посещают вечернюю школу. Для грамотных создали четыре вида курсов в целях повышения мастерства.
– Отменно.
Мы прошли в казармы для нижних чинов, и я с удовольствием убедился, что мои требования по устройству быта выполнены. Казармы построены просторные, с высокими потолками, большими окнами, застеклёнными примитивными стеклопакетами. Я осмотрел оборудованные сушилки для одежды, бытовые комнаты, спальные помещения, разделённые на кубрики, рассчитанные на десять человек. Кровати были установлены простые, деревянные, с хорошими соломенными матрасами, застеленными чистым постельным бельём.
В батальоне имелись столовые для офицеров и нижних чинов, прачечная, две бани, просторный медицинский блок, рядом которым сейчас устанавливался палаточный передвижной госпиталь. Медики тоже проводят учения. Хирург и два фельдшера, царящие над этой суетой, подошли и представились.
– Какое впечатление у вас от оснащения медицинской частью батальона? – спросил я хирурга.
– Всё в высшей степени хорошо, однако я бы хотел некоторого расширения инструментария. – сходу вцепился в меня хирург, имени которого я не запомнил.
– Составьте заявку и представьте мне через службу тыла Военно-Воздушного флота. Будет очень хорошо, если Вы согласуете свои требования с врачами авиаполков, возможно у них также могут быть свои пожелания, обязательно включите в список и их.
После мы осматривали клуб батальона. Начальник клуба, щуплый очкарик, первым делом, с гордостью провёл меня в библиотеку, где имелось, страшно подумать, аж триста томов, в том числе пятьдесят экземпляров букваря, пятьдесят экземпляров арифметики, сто тридцать экземпляров Слова Божьего, шестьдесят экземпляров жития каких-то святых и только десять экземпляров детских стихотворений Пушкина и Жуковского.
– Да, господин начальник клуба, а почитать-то солдатам и нечего. – вынес я своё суждение – Прошу вас составить список книг, потребных вашей библиотеке, интересных солдатам и офицерам. Каждого наименования выбранных вами книг для солдат должно быть не менее десяти экземпляров, а для офицеров от одного до трёх, в зависимости от предполагаемой популярности книги.
– Но книг простого содержания я могу указать несколько сотен наименований.
– Ничего страшного, сколько надо, столько и доставим, а если нужных книг не издано, то я попрошу книгоиздателя Ивана Дмитриевича Сытина их напечатать.