Путь Роха
Шрифт:
— С огненными зарядами повременим пока.
Лейтенант пригубил жгучий напиток и поставил стакан на стол.
— Послезавтра на рассвете, — он кивнул на карту, — из порта Баскана выйдет торговое судно. Порт назначения Серфит. На борту, кроме экипажа, девять человек.
Лейтенант скривился и продолжил:
— Иногда они выдают себя за членов нашего ордена. По возможности их надо взять живыми, если нет — уничтожить. Нас интересуют их вещи и груз. Поэтому остается только захват, и мои люди готовы помочь
Капитан искоса посмотрел на Фурса и пожал плечами.
— Штурм судна — дело привычное, сделаем. Но хотелось бы знать, что у них за корабль? Чем вооружены? Экипаж? Название у того корыта есть хоть какое-нибудь!?
— «Хилот», — ответил лейтенант. — Это что-то меняет?
— Нет, не меняет! Но теперь я точно знаю, что там всем верховодит капитан Мэйрон, и чтобы штурм прошел удачно, нам всем надо будет хорошенько постараться. Как вариант — ночное нападение, но и оно может стоить нам немалой крови и…
— Наш орден ограбили, капитан Верид! — твердо вставил свое слово лейтенант. — Первый капитан Мирс пропал, и я думаю, они просто-напросто убили его, завладев нашей экипировкой, подорожной грамотой и ценным имуществом, за которым Мирс и отправился в джунгли. Этого нельзя прощать!
Верид молча кивнул, пару секунд поиграл желваками, рассматривая что-то на стене, затем наклонился над картой, заскользил по ней цепким взглядом.
Что-то там заметив, он постучал пальцем по полотну и предложил:
— Предлагаю незамедлительно поднять якорь и, покинув рейд, направиться вот в эту точку.
Лейтенант присмотрелся. На карте, куда указывал капитан, было обозначено место, мимо которого кораблям, направляющимся в сторону Серфита, никак мимо не пройти: два мыса и между ними узкий пролив, разделяющий совсем не маленькое Радужное море на две неравные части.
— Если выдвинемся сейчас, тогда у нас будет двое суток в запасе, и мы сможем неплохо подготовиться к нападению, — он снова постучал пальцем по карте и одним глотком опорожнил стакан.
Затем прямо посмотрел на лейтенанта и пояснил:
— Тут идеальное место для засады. Вот здесь, между двумя мысами, расположен пролив Дорка. Подводное течение прижимает проходящие мимо корабли к левому мысу под названием Скалистый. Как правило, в этом месте капитаны убирают паруса и отдаются течению, управляют кораблем, используя лишь только рули, и тогда они безопасно проходят этот пролив. Если будут идти под парусами, то их неминуемо выбросит на скалы. Правый мыс под названием Шипастый находится почти в четырех с половиной километрах левее, и вот к нему бы я подходить никому не советовал. Там полно рифов, и пустить свой корабль ко дну проще простого.
— И каков твой план? — заинтересованно спросил Фурс.
— Пройдя пролив, их судно какое-то время будет обездвижено, пока команда снова не поставит паруса.
Лейтенант наклонился ближе к карте.
— Я вижу на обоих мысах крепости. Они не вмешаются?
— Не успеют! Их камнемёты не добьют, а пока выйдут галеры, пройдет слишком много времени. Да и с комендантом одной из крепостей мы старые приятели.
Верид показал жестом, как он пересчитывает монеты.
Лейтенант улыбнулся и протянул капитану опустевший стакан. Тот плеснул в него немного дрэги.
— За успех! — поднял бокал Фурс и посмотрел на Верида.
Тот отсалютовал в ответ.
— За успех!
Особенности морского путешествия
Марк проснулся от легкого покачивания, громких выкриков и топота босых ног по палубе.
Их с Солрсом каюта была ближе всех к выходу, и весь многоголосый гам, который происходил сейчас снаружи, неплохо был слышен через не очень толстую деревянную перегородку.
Следопыт уселся на ложе и энергично потер жесткими ладонями лицо. Во рту появился привкус застарелого дерьма вперемешку с какими-то протухшими помоями.
Марк поискал глазами хоть какую-то емкость с жидкостью и наткнулся взглядом на свой бурдюк. Схватил его трясущимися руками и сделал несколько больших жадных глотков прямо из горла.
Да… вчера перебрал. Заснул в штанах и ботинках и даже кольчугу с рубахой не смог снять, только и хватило на куртку и пояс с оружием. Вон Солрс храпит в одних подштанниках, а пил вчера наравне со всеми.
Вчера за ужином, на который Гунт позвал не только Пири с ее братьями, но и капитана Мэйрона, царило поистине неподдельное веселье.
Под аккомпанемент братьев Пири пела веселые песенки, вызывая общий смех. Капитан Мэйрон мастерски рассказывал короткие смешные истории на морскую тему. А здоровяк Солрс после очередного стакана дрэги подхватил свое копье, с которым не расставался, даже когда ложился спать, и, выскочив на свободное пространство, порадовал всех боевым задорным танцем народа Дарки, к которому он принадлежал.
Все дамы, кто в этот момент находился в заведении, аплодировали ему стоя.
Марк осторожно повел головой из стороны в сторону и болезненно поморщился.
Вчера было немало выпито и съедено, поэтому с утра голова гудела так, как примерно гудит улей симвурийских пчел из Биресейских джунглей.
Продев голову в лямку сумки и накинув на плечи куртку, он взял в руки пояс с оружием и вышел на палубу, где тут же сощурился от яркого утреннего солнца.
Затем он с хрустом потянулся и осмотрелся.