Рабы Парижа
Шрифт:
— Ты лжешь, негодяй! — вскричал граф, наступая на Тантена с таким грозным видом, что тот испугался.
Он слишком ловко для своего возраста отпрыгнул назад, затем вынул из лохмотьев пистолет и показал его графу.
— Потише, ваше сиятельство… За оскорбления и побои у нас особая плата. Зачем мне лгать? Я не виноват в том, что вы знаете о собственной дочери меньше, чем мы! Она ходит на улицу Оверн, где называет привратнику дома номер 7 имя художника Андре и поднимается по лестнице в его квартиру. Очень может быть, что там между
Граф задыхался от волнения и машинально сорвал с себя галстук.
— Чем вы это докажете? — вскричал он.
Тантен спрятал пистолет.
— У меня нет доказательств. Я мог бы за несколько дней раздобыть их переписку, но вы можете убедиться в моей правоте гораздо быстрее и проще. Для этого вам достаточно сходить в гости к художнику Андре и взглянуть на портрет мадемуазель Сабины. Он завешен зеленой тканью. Поразительное сходство с оригиналом! Оно не могло быть достигнуто без многих часов позирования…
Граф почувствовал, что не может больше владеть собой.
Он вынул из кармана ключ и отворил дверь библиотеки.
— Убирайтесь! — хрипло крикнул он.
Папаша Тантен не заставил графа повторять дважды. Он кинулся к двери и не по-стариковски живо сбежал вниз по лестнице.
Через вестибюль графского особняка Тантен прошел своей прежней шаркающей походкой.
Он униженно поклонился слугам и бочком протиснулся через едва приоткрытую дверь на улицу.
— Господин де Мюсидан охотно согласится выдать дочь за Генриха, когда удостоверится, что она имеет любовника, — ворчал он себе под нос, направляясь к Елисейским полям. — И какого любовника! Безродного подкидыша… Граф очень вспыльчив. Скульптор тоже не отличается терпением. Слово за слово — и может начаться крупная ссора или даже драка. Кто бы из них ни убил другого, я останусь в выигрыше. Но не будем рассчитывать на везение. Везение хорошо, когда оно как следует подготовлено… Где же Тото-Шупен?
Старик остановился около цирка и огляделся по сторонам.
— Неужели мальчишка забыл, что я назначил ему встречу? Или он перепутал место?
Вокруг цирка располагалось множество разнообразных каруселей. Около одной из них стоял тот самый малый, которого Андре застал за торговлей каштанами, и беседовал с хозяином. Правда, сейчас мальчишка был похож не на торговца, а на бродягу, поскольку был одет в грязное тряпье.
— Тото! — крикнул папаша Тантен.
Парень сделал вид, что не слышит. Уж очень, видно, интересные вещи рассказывал карусельщик.
— Тото-Шупен! — еще раз позвал Тантен. сменив дружеский тон на повелительный.
Парень нехотя подошел.
— Если вы больной, то не орите, а идите к доктору. Чего ради я должен лететь сломя голову каждый раз, когда вы вспомните, как меня зовут?
— Я тороплюсь, —
Они зашагали по боковой аллее.
— Сколько вы зарабатываете в день, папаша? — спросил Тото. — У меня выходит до десяти франков. А у карусельщика — до сорока за вечер! Вот бы мне такие деньги!
— Да, это, пожалуй, выгоднее, чем шпионить для господина Маскаро… А почему ты такой оборванный? Где твоя одежда?
— Там же, где мои деньги, — проворчал Шупен.
— А что с ними случилось?
— Пришлось отдать за науку.
— И чему же тебя научили, Тото? — поинтересовался старик.
— Тому, что нужно быть осторожным даже со своими. Два мерзавца, которых я раньше принимал за друзей, уговорили меня вчера пойти с ними обедать. Там они меня напоили и заставили играть в карты. Таких шулеров я еще не видел! Как я ни плутовал, все равно оставался в проигрыше. Сначала они выиграли все мои деньги, а потом все, что было на мне. Утром я проснулся в канаве и обнаружил на себе эту рвань. Разбойники! Они сняли с меня одежду, а я сниму с них кожу!
— Зато на этот раз тебе не стыдно стоять рядом со мной, — засмеялся старик. — Так ты, выходит, разорен?
— Ничего. Я еще выкарабкаюсь! Хозяин обещал, что даст мне заработать. Маскаро — хороший человек.
Тантен презрительно ухмыльнулся.
— Дитя! Он добр, пока ты приносишь ему пользу и ничего от него не требуешь.
— Прежде вы гораздо лучше отзывались о хозяине, — сказал удивленный Тото.
— Тогда я плохо его знал. А сейчас вижу, что он оставляет меня умирать с голоду, хотя именно мне обязан своим богатством. Я хочу уйти из агентства Маскаро и работать на себя.
— Работать на себя? Это легче сказать, чем сделать. Я уже попробовал.
— И каковы результаты?
— Все — у меня на лбу, — сказал Шупен, показывая Тантену огромную шишку.
За время этого разговора старик и юноша дошли до строящегося дома господина Ганделю.
Напротив дома стояла скамейка. Тантен направился к ней.
— Давай посидим, — сказал он. — Я очень устал.
Два оборванца уселись рядом.
— У Маскаро всем управляю я, хотя и не хвастаюсь этим, — продолжал старый писарь. — Если бы я решился уйти, то через год катался бы по Елисейским полям в собственной карете.
— Ого!
— А ты как думал? У меня большой опыт. Одно плохо: он приходит с годами… Стар я уже для того дела, которое мне предлагают. Боюсь, что придется отказаться. Чтобы иметь в этом деле успех, надо иметь, кроме опыта, молодость и ловкость. Опыт-то у меня есть…
Тото жадно ловил каждое слово.
— А остальное есть у меня, — подхватил он. — Возьмете в компанию?
Папаша покачал головой.
— Ты слишком молод.
— А вы попробуйте! Может быть, я справлюсь!
Тантен снял очки, протер их и снова надел. Только после этого старик спросил: