Чтение онлайн

на главную

Жанры

Разорвать порочный круг
Шрифт:

На мгновение Хранительница Севера не сдержалась и кинула убийственный, пропитанный презрением и отвращением взгляд на лорда-протектора Долины, а затем, взяв себя руки, обратилась к Джону:

— Отпусти Рамси, и я все тебе объясню.

Вновь воцарилось молчание. Было заметно, что Сноу одновременно хотелось и выполнить просьбу сестры, и не уступить болтонскому бастарду. Слова лорда Бейлиша несли в себе резон, ведь, в действительности, ради чего они зашли так далеко? Чтобы потерять Рикона, отдать Болтону Сансу и уйти с пустыми руками? А перепуганная и убитая горем Санса не могла сейчас трезво мыслить и давать дельных советов да и не знала, как лучше вести себя в такой

ситуации. Поэтому решать, как стоит сейчас поступить, должны были они, мужчины, имеющие опыт в подобных вещах.

— Может, хоть раз в жизни послушаешь свою сводную сестру, Сноу? — вдруг подал пропитанный раздражением голос Болтон и пристально, с явным вызовом, посмотрел на Сноу своими бледно-голубыми глазами, припоминая тому своими словами и неудавшееся восстание, и смерть Рикона. Джон же, что уверенно встретил этот взор бастарда, спокойно проговорил, возвращаясь к тому месту, где они с Сансой закончили свой разговор:

— Я готов выслушать тебя. Но его отпускать не собираюсь, — произнес Волк, указывая рукой на Болтона.

Волчица согласно кивнула, слегка воодушевившись желанием брата-бастарда выслушать ее, и сказала:

— Хорошо. Но, Джон, перед тем как заговорить, я попрошу тебя взять нож, приставить его к горлу Болтона и приказать своим людям отступить от вас двоих. Пусть уезжают в лагерь, они здесь не нужны. Просто сделай так, и я расскажу тебе все, что знаю, а потом ты сам решишь, отпускать Рамси или нет.

Она слышала, как Клей Сервин недовольно пробормотал: «Зачем?», а воины начали переглядываться между собой, не понимая причин для таких требований леди Болтон. Единственной, кто сохранил спокойствие, осталась Лианна Мормонт, что лишь с не по-детски серьезным выражением лица внимательно наблюдала за происходящим и с интересом смотрела сейчас на Волчицу, нетерпеливо ожидая, что же она расскажет бастарду Старка. И хотя почти никто не мог понять, почему же Хранительница Севера просила Джона Сноу убрать отсюда людей, однако причины у девушки были на то веские: во-первых, было необходимо, чтобы Джон ради своей же собственной безопасности отошел как можно дальше от лорда Бейлиша и от участвовавших в засаде людей, во-вторых, было бы предпочтительнее, чтобы к Болтону имел доступ только ее брат-бастард, потому что никому не было известно, на чьей стороне находятся приведенные сюда военные. Вполне возможно, они были подкуплены Мизинцем и, пойди что не так, стали бы подчиняться только ему, прикончили бы в мгновение ока двух неугодных своему хозяину бастардов.

— Хорошо. Дайте мне нож, — сказал Сноу и направился к Болтону.

Переглядывающиеся между собой военные расступились перед Сноу и, пропустив к болтонскому бастарду, передали ему нож, а затем, чуть помедлив, все-таки отступили назад и пошли к лошадям, собираясь отправиться по приказу бастарда Старка в лагерь. Волчица видела, что многих из присутствующих здесь не устроило согласие Джона с ее требованиями, однако их мнение ее мало интересовало. Единственным же, кто решил не присоединяться к молчаливому протесту остальных, стал лорд Бейлиш, что, едва заметно поджав губы, громко проговорил:

— Леди Санса, мне кажется, сейчас неподходящее время для разговоров. Два войска стоят наготове за нашими спинами. Позвольте нам разобраться со всем самим, а уж разговоры перенесем на более позднее время.

— Нет, сейчас самое время, лорд Бейлиш, — как отрезала произнесла Санса. Вот кого она сейчас не хотела слышать, так это лорда Бейлиша. Не было никакого желания выслушивать его очередную ложь и, чтобы не ходить вокруг да около, девушка решила сразу же перейти к делу и уверенно заговорила,

не спуская ни на миг пристального взора с Волка:

— Джон, Мизинец все время тебя обманывал, обманывал всех нас. Он не собирался оказывать тебе военную поддержку в битве под Винтерфеллом. Более того, у меня есть веские основания полагать, что лорд Бейлиш желал и желает тебе смерти. И Рикону, и Рамси…

Внезапно послышалось тихое хихиканье Болтона, что, возведя глаза к стоявшему над ним Сноу и слегка запрокинув голову назад, сквозь смех проговорил:

— Слышал, Сноу, какой поворот событий — меня убить хотели!

Болтонский бастард снова издал смешок и, улыбаясь, все так же с издевкой взирал снизу-вверх на брата жены, а вот у лорда Бейлиша, на которого в этот момент почти никто не обращал внимания, предательски дернулся уголок губ, выдавая дурное настроение лорда-протектора. Однако эта маленькая потеря контроля над собой так и осталась никем не замеченной. Веселье же Болтона не оказалось взаимным, и Сноу, что держал одной рукой у шеи бастарда нож, а второй держал того за волосы, не глядя возвратил на место его запрокинутую назад голову, и, поднеся клинок поближе к горлу пленника, обратился к Сансе:

— Почему ты так думаешь?

— Лорд Бейлиш общался не только с тобой, но и с Болтоном. Обещал вам обоим помощь и написал вам двоим абсолютно одинаковые письма касаемо сроков своего прибытия к Винтерфеллу, — Санса обратила внимание, как улыбка сползла с лица Петира. — Тебя не наталкивает это на одну мысль? Если бы и ты, и Болтон погибли, то лорд Бейлиш приложил бы все усилия, чтобы жениться на мне и стать Хранителем Севера. Поверь мне на слово, Джон, Мизинец добивался меня с нашей самой первой встречи в Королевской Гавани и не один раз упоминал о том, как сильно хочет власти.

— Если вы утверждаете, что это правда, то зачем мне было помогать вам вернуть Рикона Старка и делать все возможное для его спасения? — с толикой обиды в голосе проговорил Мизинец, пытаясь отвести от себя подозрения и выставить слова дочери Старка необоснованным оговором. Его выпад был услышан Хранительницей Севера, и она, не имея возможности проигнорировать такой контраргумент, продолжила говорить, отвечая на вопрос Петира, но при том обращаясь непосредственно к Джону:

— Он не пытался спасти Рикона, не имел для этого причин. Рикон мог бы стать главой дома Старков и Королем Севера. К сожалению, двух королей на Севере не может быть, и лорду Бейлишу пришлось бы потесниться.

Санса смерила холодным взглядом лорда-протектора Долины, обменялась с ним обвинительными взорами и перевела свое внимание к Сноу.

— Мне трудно судить, правда это или ложь, но я точно уверен, что лорд Бейлиш приложил все усилия к тому, чтобы мы смогли освободить Рикона. Именно он помог с разработкой плана и помог продумать все детали. Если бы не он, то и я был бы уже мертв, пристреленный им, — произнес Волк, перебрав в руке клинок и потянув за волосы Болтона.

— Если бы не план Петира, ты бы уже сидел в лагере с живым Риконом. Никто не собирался его убивать, — резко сказала Санса, начиная терять терпение.

— Послушай, Санса, я своими глазами видел пролетевшую в нескольких метрах от нашего брата стрелу, и после этого ты хочешь, чтобы я поверил твоим словам? — начиная закипать и удивляясь безумному заявлению сестры, проговорил Сноу.

— В нескольких метрах? — раздался голос Болтона, не выдержавшего вопиющей лжи от Джона. — Оскорбляешь, Сноу. Это была лишь проверка на твою честность, и моя дорогая жена об этом тоже знала. Или ты в действительности думаешь, что я бы промахнулся с такого близкого расстояния?

Поделиться:
Популярные книги

Отмороженный

Гарцевич Евгений Александрович
1. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный

Падение Твердыни

Распопов Дмитрий Викторович
6. Венецианский купец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.33
рейтинг книги
Падение Твердыни

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

Proxy bellum

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Proxy bellum

Романов. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Романов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Романов. Том 1 и Том 2

Законы Рода. Том 2

Flow Ascold
2. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 2

Имя нам Легион. Том 1

Дорничев Дмитрий
1. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 1

Барон устанавливает правила

Ренгач Евгений
6. Закон сильного
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Барон устанавливает правила

Повелитель механического легиона. Том I

Лисицин Евгений
1. Повелитель механического легиона
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том I

Как я строил магическую империю

Зубов Константин
1. Как я строил магическую империю
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю

(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Найт Алекс
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Кодекс Охотника. Книга X

Винокуров Юрий
10. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга X

На изломе чувств

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.83
рейтинг книги
На изломе чувств