Чтение онлайн

на главную

Жанры

Реинкарнация безработного. Том 12: Юность - Материк Бегаритто
Шрифт:

Похоже это был естественный враг велоцерапторов. Группа из пяти–шести ящеров, что попытались дать отпор, была сметена в одно мгновение. Курица же принялась поедать оставшихся, пытающихся убежать.

— Это какой–то вид Гаруды, верно? [17]

Гаруда — это монстр C уровня. Если собираются в стаи им присваивается B уровень. Но с такими размерами эта тварь потянет даже на A.

В погоне за разбегающимися ящерами, курица оказалась от нас на приличном расстоянии, и только угрожающе посматривала на нас,

не пытаясь приблизиться. Рапторы жалко носились вокруг, но мне интересно, на сколько их ещё хватит. Как только их всех съедят, мы, вероятно, станем следующими. Не то чтобы мы не могли с ней справиться…

17

Прим. Пер. Гаруда — мифическая птица, упоминающаяся в индуистской и буддистской мифологиях.

— Рудэус, бежим. Сколько ты ещё планируешь просто стоять здесь?

Благодаря своим острым чувствам, Элинализ удалось ощутить приближение ещё одного крупного хищника со стороны курицы.

— Понял.

Пока мы отступали, Элинализ по пути ловко подхватила один из трупов рапторов. Выглядит повкуснее летучих мышей.

Отойдя подальше от места схватки с ящерами, мы устроили укрытие. Тут и заночуем.

Нашим ужином в тот день стал труп раптора. Не то чтобы у нас уже кончали припасы, но самостоятельно обеспечивать себя свежим пропитанием по дороге, это одно из неписанных правил искателей приключений.

Однако ночь в пустыне сильно отличается от дня. Монстры появляются один за другим. Если бы мы остались и сразились с курицей, вероятно вскоре появился бы ещё один монстр. Если верить Элинализ, те феромоны, оставшиеся от Суккуба, тоже привлекают этих чудовищ. Для мужчин это сладостный аромат. Для самок неприятное зловоние. И хотя монстрам плевать на сам запах, его появление означает, что там есть добыча, а значит они стремятся туда.

К тому же жертвами Суккубов являются мужчины. В местах где проходят люди всегда собираются монстры. Когда мы расправились с первым Суккубом, никаких летучих мышей или монстров не было лишь потому, что то место защищено барьером. Нам просто не повезло, что суккубу как–то удалось проскочить его. …Только не говорите, что этот Суккуб был питомцем Орстеда или что–то вроде того.

Н–нет–нет. Тогда она не стала бы соблазнять меня. Она бы решила, что я тоже как–то связан с Орстедом. Погодите секунду. Если тут вступила в действие разница культур, то это могло быть просто такое приветствие. Есть же в Японии такая вещь как «обнажённое общение». Культурная особенность, которую иностранцы порой просто не могут понять. Может Суккуб только хотела сделать мне приятно. Если так, то у меня проблемы. Я мог разозлить Орстеда, даже не подозревая об этом. Хотя и не знаю точно, что именно случилось, но может если похоронить её как следует…

Хотя нет. Если бы что–то такое было бы в тех руинах, то Нанахоши бы рассказала мне об этом. Всё верно, Орстеда ведь все ненавидят и боятся из–за проклятия? Может это действует не только на людей, но и на монстров? Наверное, а значит тот суккуб должно быть не имеет к нему отношения.

Фух… Материк Бегаритто сильно отличается от того, что я слышала.

Не знаю заметила ли она или нет моё беспокойство, Элинализ просто расслабленно зевнула. Как беззаботно. Впрочем, она ведь не знакома с Орстедом.

В любом случае, все эти размышления вероятно просто ненужное беспокойство. «О, этот монстр может быть чьим–то то там питомцем». Если начать так думать, то придётся волноваться обо всех монстрах по дороге к нашей цели.

Если кто–то явится, желая обвинить меня, то тогда с ними и разберусь. Вот и всё.

— Верно. Тут куда больше монстров чем я думал, — ответил я Элинализ, отгоняя ненужные мысли.

Честно говоря, плотность монстров тут ещё хуже, чем на Демоническом материке. Надеюсь всё нормально, и мы не телепортировались по ошибке скажем куда–нибудь на Небесный континент.

— Ну, пока мы можем с ними справляться, всё хорошо.

Не стоит забывать об осторожности.

— Мог бы и не говорить. Если мы будем пользоваться той же тактикой, которую применяли до сих пор, мы сможем разобраться с большинством монстров.

— Если меня опять одурманит Суккуб, я рассчитываю на твой удар.

— Пожалуйста, и сам будь осторожен в этом плане.

За этими разговорами день подошёл к концу. Это был особенно долгий день. Ну, или, скорее, всего только один день.

Впереди ещё долгий путь.

Глава 5 (114): Путешествие по пустыне

Часть 1

Второй день нашего путешествия по пустыне.

Мы продвигаемся всё дальше на север. На второй день нам также пришлось пережить немало схваток с монстрами.

В этой пустыне полно монстров. Особенно стоит опасаться Песчаных Червей.

Проблем не будет, если не забывать об осторожности во время ходьбы. Но есть моменты когда просто нет времени смотреть под ноги. Например посреди сражения.

Однажды такой червь выскочил прямо во время боя со Скорпионом Двойной Смерти. Он тут же проглотил меня целиком и почти затянул меня под землю.

Я было запаниковал, но тут же применил заклинание среднего уровня «Рассекающий Ветер» и порезал его изнутри на кусочки. Затем, с помощью магии земли, выбрался на поверхность. К тому времени, Элинализ уже была отравлена Скорпионом Двойной Смерти. Её потрясло, что меня сожрал Песчаный Червь. Она уже рухнула на колени, её лицо побагровело от яда. Я тут же убил скорпиона. А потом спас Элинализ заклятием детоксикации среднего уровня.

Тут не было чьей–то вины. Просто всё так неудачно совпало.

— Так расправиться с ними, как и ожидалось от Болотного. Ты спас меня.

Элинализ не стала винить меня за то, что почти погибла. Пусть даже с моей точки зрения всё это случилось лишь из–за моей небрежности. Она удивительный человек.

— Не делай такое лицо. Даже если всегда быть наготове, бывают случаи когда этого просто недостаточно. Это был как раз такой момент. Вот и всё.

Мы были очень близки к смерти. Она хорошо это понимает.

Поделиться:
Популярные книги

Право налево

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
8.38
рейтинг книги
Право налево

Ты всё ещё моя

Тодорова Елена
4. Под запретом
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Ты всё ещё моя

Черный Маг Императора 9

Герда Александр
9. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 9

Не верь мне

Рам Янка
7. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Не верь мне

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Баоларг

Кораблев Родион
12. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Баоларг

Приручитель женщин-монстров. Том 5

Дорничев Дмитрий
5. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 5

Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Марей Соня
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Стражи душ

Кас Маркус
4. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Стражи душ

Измена. Право на сына

Арская Арина
4. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на сына

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Real-Rpg. Еретик

Жгулёв Пётр Николаевич
2. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
8.19
рейтинг книги
Real-Rpg. Еретик

Око василиска

Кас Маркус
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Око василиска

Совок – 3

Агарев Вадим
3. Совок
Фантастика:
фэнтези
детективная фантастика
попаданцы
7.92
рейтинг книги
Совок – 3