Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Рэмбо под Южным Крестом
Шрифт:

— Приехали, — сказал Гвари и швырнул весло далеко в заросли. — Посиди, Джон, а я прогуляюсь.

Он вышел из лодки и скрылся в лесу. Рэмбо огляделся. Вода была кругом. Ею были насыщены толстые лоснящиеся стволы деревьев; пропитан окутавший ветки мох, из которого она сочилась и стекала тонкими струйками; наполнены жирные томные лианы. Она мутно мерцала озерцами и бесчисленными ручейками, которые журча и пенясь, деловито размывали могучие корни деревьев. И уже какая-то живность резвилась в этих водах, и шла вековечная борьба за свое место в этом беспокойном мире. Между деревьями и в зарослях уродливыми нагромождениями теснились коряги, обломки веток, оборванные куски лиан, сорванные листья, цветы, будто кто-то в ярости разбросал все это и, натешившись, ушел, даже не оглянувшись.

Гвари вернулся не оттуда, куда уходил. Значит, сделал небольшой крюк. Он сел на край лодки и посмотрел на Рэмбо.

— Здесь мы не пройдем, Джон, — сказал он. — Сплошное море с подводными рифами. Надо идти к Линди.

— Что это? — не понял Рэмбо.

Река приток Луалабы. Думаю, до нее не больше двадцати миль, — Гвари подумал и, чтобы взбодрить Рэмбо, добавил: — А может, и много меньше. Там мы свяжем плот и спустимся прямо к Понтьевилю. Тебя это устраивает?

— Так это отлично, Пит! Что же ты сидишь?

— Жду, когда ты уложишь провиант, — невозмутимо ответил Гвари. — И, кстати, забери свой тесак. Он мне уже ногу отбил.

Гвари снял со своего ремня нож и укрепил его на поясе Рэмбо.

— Тогда я готов, — Рэмбо вылез из лодки в воду и оглянулся на нее. — Пит, неужели мы оставим ее банде Шаве? Пусть уж они думают, что ее погрызли их зубастые покровители.

Он вынул нож и двумя страшными ударами пробил в ее борту дыру дюймов десять в диаметре.

— Правильно, Джон, — согласился Гвари. Крокодилы должны плавать, а не кататься в лодке.

Он поднял голову, посмотрел на густой зеленый шатер, закрывающий небо, и длинно втянул ноздрями густой влажный воздух. Ни слова не говоря, он выбрал направление и уверенно зашлепал по воде. Рэмбо пошел за ним в затылок. Ярдов через пятьдесят вода ушла из-под ног, и они ступили на упругий ковер слежавшихся листьев. Но, к сожалению, ковер этот оказался длиною не более ста шагов, и за кромкой его встала глухая стена зарослей и перепутанных лиан.

Гвари взял у Рэмбо нож и стал резать и рубить им проход. Скоро рубашка его, не успевшая подсохнуть, почернела от пота. Здесь было, пожалуй, не больше тридцати градусов по Цельсию, но когда Гвари, наконец, прорубил, прорезал, прогрыз узкий проход и вышел на чистое место, его словно вынули из реки.

Через двадцать-тридцать шагов тесак перед новой стеной зарослей взял Рэмбо. Ему казалось, что Гвари недостаточно ловок и силен, и он покажет ему теперь, как нужно работать ножом. И он с яростью врубился в эту ненавистную зеленую массу. Но она не сопротивлялась и была податлива, и скоро Рэмбо увяз в ней, не продвинувшись ни на шаг. Пот лил с него ручьями, все тело щипало и чесалось, а мокрая рубашка стала стеснять малейшее движение. И тоща Рэмбо умерил свой пыл. Он понял, что его не хватит надолго, если он будет выкладываться, надеясь лишь на крепость своих мышц, и что весь лес тесаком не вырубишь. И он стал рубить и подрезать лишь те ветки и лианы, которые мешали проходу. Через три-четыре минуты он прорубил заросли и оглянулся на Гвари, явно ожидая одобрения. И Гвари не стал ломаться.

— Молодец, Джон, — сказал он. — Если мы так будем идти и ничего не случится, то мы когда-нибудь выйдем к Линди.

Рэмбо так посмотрел на Гвари, что тот поспешил взять у него нож и пошел крушить очередную преграду.

Часа через два они наткнулись на тропу и, исследовав ее, Гвари предположил, что она может идти в сторону Линди, где возможно, стоит крааль какого-нибудь местного племени.

— Ну, а если она окажется нам не по пути, — решил Гвари, — мы ведь всегда можем оставить ее.

— Будем идти, пока она нам по пути, — согласился Рэмбо.

И в этот момент Гвари сбил его с ног и упал рядом. Низко над ними свистнула стрела и ткнулась в ствол дерева. Рэмбо дал знак Гвари отползти, а сам быстро продвинулся вперед.

— Кто вы? — спросили из-за деревьев на языке лингала. Гвари подумал и тоже спросил:

— А вы кто?

Вместо ответа над Гвари свистнула вторая стрела и ушла в заросли.

— Что вам здесь нужно? — спросил невидимый стрелок.

Гвари услышал шорох травы и быстро отполз с тропы за дерево, в котором торчала стрела.

— Мы идем своей дорогой, — крикнул он. — Что вы от нас хотите?

— Твою печень! — Пит!

Треснули ветки кустарника, и Гвари бросился на зов Рэмбо.

Глава 6

Вторые сутки лучи солнца не могли пробиться сквозь плотные пепельно-серые облака, нависшие над Луалабой. Мьонге посмотрел на тоскливую, словно застывшую реку и спустился к дороге, ведущей в крааль панамолей. Он прошел мимо бамбуковых зарослей, скрывающих дом Шаве с севера, и вскоре вышел к тому месту, где как говорили, был убит людьми-крокодилами Макиуда. С тех пор прошло всего четыре дня, но все здесь уже поросло буйной травой, мелким кустарником, и теперь не найти никакой приметы, которая напоминала бы об этой страшной истории.

Мьонге не ходил смотреть на мертвого Макиуду. Он вообще боялся всего, что напоминало о смерти. А всякое ритуальное убийство воскрешало в его памяти кровавую картину, которую он видел много лет назад с берега Луалабы. Когда он вспоминал об этом, ему казалось, что Великий Ньямбе поражает его безумием, — он словно погружался в глубину душного ночного леса и переставал чувствовать свое тело. Чтобы выйти из этого состояния, он пытался представить себе отца и мать живыми, поющими или танцующими, но это ему почти никогда не удавалось: Мьонге запомнил их на всю жизнь в кроваво-пенистых водах реки. И он знал, что теперь до конца дней своих в него вселился ужас — неистребимый ужас перед нгандо-покровителем, способным перевоплощаться в человека, чтобы карать тех, кто стал забывать обычаи предков.

Покровитель возьмет его тело, и Мьонге сразу же освободится от ужаса. Но ему не хотелось, чтобы он взял и тело жреца панамолей: ганга был человеком, который заменил ему отца и мать. Для Шаве Мьонга всегда оставался зомби — ожившим мертвецом, для ганги он был сыном, никогда не умиравшим и не изменявшим свое тело. Ганга не смел бы обмануть покровителя по своей воле. Его мог заставить это сделать только колдун. Значит, Шаве вложил в сердце ганги страх, и он, Мьонге, должен теперь освободить его от этого страха. И тогда они вместе принесут покровителю достойную жертву и отведут от себя его справедливый гнев.

Популярные книги

Волк 5: Лихие 90-е

Киров Никита
5. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волк 5: Лихие 90-е

Камень

Минин Станислав
1. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.80
рейтинг книги
Камень

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет

Семья. Измена. Развод

Высоцкая Мария Николаевна
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Семья. Измена. Развод

Князь Барсов

Петров Максим Николаевич
1. РОС. На мягких лапах
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Князь Барсов

Я не князь. Книга XIII

Дрейк Сириус
13. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я не князь. Книга XIII

Золушка вне правил

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.83
рейтинг книги
Золушка вне правил

Вечный. Книга IV

Рокотов Алексей
4. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга IV

Стеллар. Заклинатель

Прокофьев Роман Юрьевич
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
8.40
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель

Дракон

Бубела Олег Николаевич
5. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.31
рейтинг книги
Дракон

Императорский отбор

Свободина Виктория
Фантастика:
фэнтези
8.56
рейтинг книги
Императорский отбор

По осколкам твоего сердца

Джейн Анна
2. Хулиган и новенькая
Любовные романы:
современные любовные романы
5.56
рейтинг книги
По осколкам твоего сердца

Кодекс Охотника. Книга XIII

Винокуров Юрий
13. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIII

Эксперимент

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
4.00
рейтинг книги
Эксперимент