Чтение онлайн

на главную

Жанры

Репортер Кэйд (др. перевод)
Шрифт:

— Твоя камера — в сумке на заднем сиденье, Кэйд, — сказал он. — Я решил прихватить ее с собой.

Он потрогал синяки на физиономии и улыбнулся.

— Вообще-то я сам напросился на это. Что ж, тебя отлупили, и я свое получил, будем считать, квиты? Только ты уже впредь держи свой длинный нос подальше от нашего городишки.

— Да уж, упаси бог, — бесстрастным голосом отозвался Кэйд.

Он обернулся и посмотрел на свою старую сумку с рекламой

"Пан-Америкэн". Почувствовал вдруг беспокойство. А что, если этот подонок проверил фотоаппарат и

не нашел там пленки? Насколько можно рассчитывать, что он достаточно глуп, чтобы додуматься до этого? Возможно, что глуп, но тем не менее Кэйда прошиб пот. А вдруг все это ловушка? Может быть, его везут вовсе не в аэропорт? Может, Митчелл везет его в другое место?

— Ты чем-то обеспокоен, Кэйд? — спросил Митчелл, бросив на него беглый взгляд.

— Просто плохо себя чувствую. Ты бы тоже был не в себе, если бы тебе отбили ногами внутренности.

Митчелл рассмеялся.

— А мне показалось, тебя что-то тревожит.

Нет, они ехали к аэропорту. Кэйд издали увидел самолет, идущий на посадку, а через несколько минут показалось и здание аэропорта.

— А почему ты не спрашиваешь про тот марш, который тебя так интересовал? — спросил Митчелл. — Мы им все поломали тогда. Вот уж потеха была. Черномазые и сейчас наверняка сидят в своих берлогах с головной болью. — Он хохотнул. — Только на твоем месте я бы не особенно распространялся об этом у себя дома, где так любят ниггеров. Так что успокойся и языком не болтай.

Кэйд ничего не ответил. Они подкатили ко входу в здание аэропорта. Кэйд с трудом вылез из машины, подхватил свою сумку и поморщился от боли.

— Прощай, Кэйд, — сказал Митчелл. — Извини, что твой визит оказался не таким уж приятным.

Кэйд вошел в вестибюль и зарегистрировал билет. Клерк, ставя штамп, кисло улыбнулся ему.

— Счастливого пути, — сказал он.

Кэйд не обратил на него внимания. Через несколько минут он пройдет полицейский контроль и будет в полной безопасности.

— Эй, Кэйд!

Он замер и осторожно обернулся.

Шериф Джо Шнейдер направлялся к нему с полуулыбкой на жирной физиономии. На сей раз униформа цвета хаки была отутюжена, звезда шерифа сверкала под неоновыми лампами.

Кэйд поджидал его с чувством страха, но в то же время думая: попробуй что-нибудь затеять, сукин сын. Что бы ты ни сделал, с вами будет покончено. Я держу за глотку этот вонючий городишко. По крайней мере пятеро из вас получат на всю катушку, и произойдет это благодаря мне.

— Улетаешь? — спросил Шнейдер, останавливаясь перед Кэйдом.

— Именно, шериф, — ответил Кэйд.

— Ну что ж, пробыл достаточно, улетаешь без обиды.

Кэйд промолчал.

— Впрочем, понимаю, обида есть. Мои ребята перестарались малость. Но ты сам понимаешь, Кэйд, мы тут не перевариваем тех, кто любит черномазых.

Кэйд снова промолчал.

— А я вот принес тебе один сувенир, — продолжал Шнейдер. Его улыбка становилась все шире. — Не хочу, чтобы ты улетел без подарка.

2

Кэйд выпрямился, все тело его болело. Вот оно, начинается, подумал

он. Этот подонок сейчас выбьет мне зубы. Ну и черт с ним. Скоро, очень скоро придет расплата. Вот тогда и рассчитаемся за все. Я весь этот городишко схвачу за глотку.

Шнейдер извлек что-то из кармана брюк и, держа большим и указательным пальцами, поднес к глазам Кэйда.

Он смотрел на кассету "кодак", чувствуя, как кровь отхлынула от лица.

— Да. Та самая пленка, которую ты отснял, — сказал Шнейдер. — Видишь ли, Кэйд, ты просто не понял, что происходит в нашем городке. Когда ниггеру подворачивается возможность сделать себе хорошо, он делает это. Кассету мне принес старый Сэм и сказал, что ты попросил его переправить ее в "Сан". Он подумал, что такой подарок мне больше понравится, чем твоей газете. И ты знаешь, он был прав. О Сэме мы позаботимся. Такой черномазый заслуживает заботы.

Кэйду захотелось выхватить у него пленку и броситься бежать, но он тут же понял, что это бесполезно.

— Мы сейчас с тобой вот что сделаем, — сказал Шнейдер. — Я оставлю себе пленку, а тебе отдам кассету. Хорошо?

Он начал вытаскивать пленку, и она черной змеей падала к ногам Кэйда.

Он смотрел на загубленную пленку. Это был самый ужасный момент в его жизни.

Вот и конец мне, подумал он. Ничего нет для Мэтисона. Ничего — за все мои муки, за избиение, а этим негодяям убийство сойдет с рук. Какое теперь все это имеет значение?

Хуана… Адольфо… Эд… И вот это, наконец. Ну и что? Имеет ли теперь это значение?

Он смотрел на Шнейдера долгим взглядом, а тот все так же улыбался.

— Будь ты проклят со своим ублюдочным городком! — сказал Кэйд, повернулся и медленно побрел через контроль на посадку в самолет. Сзади раздался хохот Шнейдера.

Спустя три с половиной часа самолет приземлился в аэропорту Кеннеди. К этому времени Кэйд был настолько пьян, что стюардессе пришлось его поддержать, чтобы он не свалился с трапа.

— Вы уверены, сэр, что сможете дойти сами? — спросила его стюардесса.

Он попытался рассмотреть ее, но все плыло перед ним в хмельном тумане…

— Все в порядке, — сказал он. — Миллион благодарностей.

Высокий человек в униформе шофера подошел к нему в вестибюле аэропорта.

— Господин Кэйд?

— Так меня кличут.

— Вас ждет автомобиль, сэр, — сказал шофер. — Позвольте вашу сумку.

— Ошибка, — ответил Кэйд и, отодвинув шофера в сторону, пошел к выходу, где виднелись свободные такси.

Шофер последовал за ним.

— Извините меня, господин Кэйд..

Он обернулся и уставился на этого человека.

— Ну, какого черта?

— Господин Брэддок желает вас видеть, сэр, — сказал шофер. — Позвольте, я понесу вашу сумку.

— Валяй, тащи, если так охота, — сказал Кэйд, передавая ему сумку. — А кто он, этот Брэддок?

— Прошу вас с машину, — шофер указал на "роллс-ройс", припаркованный у тротуара.

Кэйд посмотрел на автомобиль, потом на шофера.

— А ты уверен, что не ошибся? — спросил он.

Поделиться:
Популярные книги

Ученичество. Книга 1

Понарошку Евгений
1. Государственный маг
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ученичество. Книга 1

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Обыкновенные ведьмы средней полосы

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Обыкновенные ведьмы средней полосы

Треск штанов

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Треск штанов

Медиум

Злобин Михаил
1. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.90
рейтинг книги
Медиум

"Фантастика 2023-123". Компиляция. Книги 1-25

Харников Александр Петрович
Фантастика 2023. Компиляция
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Фантастика 2023-123. Компиляция. Книги 1-25

Гром над Тверью

Машуков Тимур
1. Гром над миром
Фантастика:
боевая фантастика
5.89
рейтинг книги
Гром над Тверью

Идеальный мир для Лекаря 11

Сапфир Олег
11. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 11

Совок

Агарев Вадим
1. Совок
Фантастика:
фэнтези
детективная фантастика
попаданцы
8.13
рейтинг книги
Совок

Табу на вожделение. Мечта профессора

Сладкова Людмила Викторовна
4. Яд первой любви
Любовные романы:
современные любовные романы
5.58
рейтинг книги
Табу на вожделение. Мечта профессора

Сонный лекарь 4

Голд Джон
4. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Сонный лекарь 4

Огненный князь 4

Машуков Тимур
4. Багряный восход
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Огненный князь 4

Войны Наследников

Тарс Элиан
9. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Войны Наследников

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Измайлов Сергей
2. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая