Роза в обручальном кольце
Шрифт:
Да, давно. У обеих было весьма много дел — последний год Молли работала в Штатах, Крис была поглощена хлопотами в ресторане и телевидением. Однако, после незаконченного разговора с подругой, Крис невольно задумалась, не было ли это просто отговоркой, чтобы не встречаться. Может быть, Джеймс частично стал причиной того, что они не виделись? По крайней мере, со стороны Молли…
Крис надеялась, что это не так.
Было бы ужасно выяснить, что Молли была влюблена в Джеймса и потеряла его фактически
Крис пожала руку Молли.
— У нас будет много времени, чтобы поболтать.
— Если я смогу вообще проснуться утром, — призналась Молли. — У вас с Сэмом есть какие-то планы на завтра?
Есть ли у нее с Сэмом планы на завтра?.. Крис не понравилось, что ее с Сэмом воспринимали как одно целое.
— Конечно же, нет, глупая, — с легким укором сказала она. — Мы думали, что ты приедешь именно завтра. — И даже если бы это было не так, она всеми способами попыталась бы избежать общества Сэма.
— Замечательно. — Молли кивнула. — Встретимся утром. — Она улыбнулась и ушла.
Сэм…
Что делать? В крайнем случае, она могла просто притвориться, что между ними сегодня ничего не произошло. Однако, учитывая, что Сэм ей сказал, было ясно: он этого не допустит.
С его стороны это довольно глупо. Крис пробудет здесь всего несколько дней — она пообещала менеджеру ресторана вернуться к концу недели. Еще пять дней… Сможет ли она их выдержать рядом с Сэмом? Одно Крис знала точно: у их отношений нет никакого будущего! У нее активная деловая жизнь в Лондоне, а Сэм не собирался покидать Йоркшир. И потом, была еще какая-то Каролина…
Но, как Крис ни старалась обмануть себя, она наслаждалась мгновениями, проведенными в объятиях Сэма, она впервые ожила после смерти Джеймса.
Физическое влечение? Или начало любви? Крис пока не смогла разобраться в своих чувствах.
Сэм был не только ершистым и высокомерным, но и властным, грубым, саркастичным. Во всяком случае, она, как ни старалась, не могла увидеть в нем ничего хорошего.
Однако он был добр к животным и к пожилым женщинам. Нельзя отрицать: после того, как Сэм узнал, что Крис потеряла мужа, он стал более деликатен по отношению к ней.
Он также любил сестру и заботился о ней. А Молли любила его и заботилась о нем.
Она сама загоняет себя в угол, поняла Крис. Она и Сэм — разные, как черное и белое, и пора на этом поставить точку…
— Я так и знал, что застану вас здесь, — голос Сэма раздался настолько близко, что Крис вздрогнула от неожиданности, чуть не выронив из рук тарелку. — Не стоит так дергаться, вам надо что-то делать со своей нервозностью, — посоветовал он.
Крис резко повернулась к нему, пронзив его глубоким взглядом серых глаз.
—
Сэм пожал плечами.
— Понятия не имею, — медленно проговорил он. — Но если вы будете в своем ресторане повсюду разбрасывать тарелки, это не принесет вам удачи в бизнесе.
— Но я не бросила ее. — Крис держала тарелку в руках. — А мои дела идет хорошо, спасибо, независимо от моего состояния, — сказала она.
Сэм пожал плечами.
— Это был всего лишь совет.
Да уж! Он явился сюда специально, чтобы испортить ей вечер. Крис испытывала смущение, смешанное с сумбурными чувствами по отношению к Сэму Бартону, а он, похоже, об этом догадывался.
— Я буду иметь это в виду, — спокойно произнесла она.
— Конечно, будете, — подтвердил Сэм, проходя в кухню и окидывая Крис оценивающим взглядом. — Итак, вы — Кристал Джеймс, — наконец задумчиво сказал он. — Я зашел в библиотеку и просмотрел книгу, которую мне подарила Молли, — объяснил он. — На обложке ваша фотография, довольно хорошая.
— Спасибо, — напрягшись в ожидании очередных нападок, поблагодарила Крис. Сэм был весьма любезен, если учесть, что он буквально выскочил из кухни, узнав, кто такая Крис. Но он слегка переигрывал, чтобы можно было поверить в его любезность… Кроме того, вызывающий блеск в глазах не мог обмануть ее.
— Гм… — Сэм задумчиво кивнул, по-прежнему критически осматривая Крис. — Вы слишком молоды для такой популярности.
— Вы имеете в виду признание общественности?
— Да? Гм… возможно. В любом случае вы слишком молоды.
— Молода, но успела получить университетскую степень и поехала на стажировку в Париж. Молода, но пробила себе путь через ряд ресторанов Лондона, прежде чем открыть свой собственный, — невозмутимо сказала Крис. — Молода, но успела выйти замуж и стать вдовой, — добавила она, понимая, что это удар ниже пояса, но Сэм сам напросился на это.
— Ну-ну… к тому же еще заслужили известность телепрограммами и кулинарными книгами… — с расстановкой произнес Сэм.
Крис сделала вдох, с трудом удержавшись от спора, несмотря на его подстрекательства, и ей это удалось.
— Я всего лишь ежемесячная приправа на данный момент, извините за каламбур! Когда я открыла свой ресторан, все остальное, кажется, последовало само собой. По-моему, это как раз тот случай, когда человек оказался в нужном месте в нужное время.
Она вполне успешно вела дела в ресторане, когда внезапно продюсер, который любил бывать в «Кристал», предложил ей подготовить ряд телевизионных передач.