Рождение волшебницы
Шрифт:
На беду, Юлий попал в сердцевину свалки – лошади ржали, лезли на дыбы, иные из витязей орудовали мечом, почти не встречая сопротивления. Взвилась лошадь под Юлием, он усидел, но лошадь не могла опуститься на четыре ноги, места не оставалось. Она ударила копытом соседку, забросив ей ногу на шею. Юлий опрокинулся на спину, и некому было помочь. Зажатый чьим-то коленом, он провалился, потеряв меч.
Много было народу рядом, но видел, что случилось, только Поплева. Он в драку не лез и неотступно следовал за юношей с тяжелой бронзовой секирой наготове.
– Государь упал! – вскричал он, не имея возможности пробиться вперед. Голос сорвался и потонул среди
Нельзя было пробиться к государю и на два шага, но все месиво конных шатнулось само собой, и Поплева углядел тело юноши прямо под собой: лошадь его переступила, попав копытом между рукой и головой. Поплева дернул узду, едва не разрывая лошади пасть.
В тот ничтожный миг, когда образовалась слабина, он успел спрыгнуть и сразу же должен был упереться изо всех сил в круп собственной лошади, чтобы удержать ее на месте, закряхтел, тужась, сколь было сил, потому что и люди, и кони, все вдруг поперли назад.
Казалось, ему нужно было удерживать давление всей толпы сразу – и тут же она сдалась, хлынула по сторонам.
Давка разрядилась почти внезапно, когда остававшиеся в тылу поняли, что происходит, и повернули – громада ринулась в бегство.
Юлий стонал, уткнувшись в землю. Бронзовый панцирь и шлем, быть может, защитили его от тяжелых переломов, не видно было открытых ран, а что до остального, то не было времени разбираться. Конница схлынула, разбежались лишенные седоков лошади, на поле остались раненые и потоптанные. Там и здесь с пронзительным воем метались латники, пытаясь сбросить доспехи. Катались по земле, по телам кони – они мучительно ржали. Корчились в немых судорогах сгоревшие. И по затоптанной, посеревшей траве чертили полосы гнавшие все дальше и дальше искры. Луг дымил и чадил.
Сверкающие колобки шумно шурхали мимо Поплевы и Юлия, не имевших на себе ни единой железной застежки или гвоздика, но приближалась другая опасность. Вся Рукосилова сволочь, случайный сброд, составлявший его пехоту, около тысячи вооруженных дрекольем и камнями грабителей наступали с гиканьем и бранью.
– Держись! Сейчас… сейчас. Ладно уж! – бессмысленно частил Поплева, приподнимая юношу. Тот повел глазами и захрипел, так что у Поплевы и сердце оборвалось. Всего двести или триста шагов отделяли их теперь от толпы разбойничьего сброда. – Прости! – выдохнул Поплева, переваливая юношу кулем поперек лошади, и вскарабкался в седло сам.
Поплева сразу же оставил мысль догонять обратившуюся в бега государеву конницу – такую скачку раненый едва бы вынес. Шумная толпа противников отставала всего на полет стрелы. Там, конечно же, замечали, что Поплева уходит вбок, к лесу, но никто, похоже, и не собирался преследовать его, имелся у возбужденной, ликующей сволочи предмет попритягательней. Весь этот грабительский сброд, среди которого были и женщины, растрепанные, в подобранных юбках, стремился к брошенному государевыми ратниками стану – к добыче.
Расчет Поплевы вполне оправдался: не прошло и двадцатой доли часа, как он достиг леса. Оглянувшись последний раз на опушке, он приметил пустившихся вслед за людьми едулопов и вместе с ними несколько десятков всадников. Миродеры уже шарили по брошенным повозкам и шатрам, тащили все, что под руку подвернулось. Чародей потому и пустил нечисть позади всех, что считал нужным гнать эту свою, с позволения сказать, пехоту и дальше – валом катить до самого Толпеня.
Поплева же нашел уходящую вглубь соснового леса тропинку и свернул. Бережно придерживая тело, с болью приглядывался он к бледному, почти серому, без кровинки лицу Юлия. Голова юноши моталась, дышал он отрывисто, с хрипом, словно каждый толчок, каждый лишний шаг разрывал ему внутренности.
Спешившись и уложив Юлия на траву, Поплева первым делом освободил его от доспехов и принялся, осторожно переворачивая, раздевать. Юлий глядел мутно.
– Где болит? Что болит? – остановился Поплева.
– А! – слабо простонал юноша, словно припоминая. – Зо-оло-отин-ка…
– Что Золотинка, что? – тревожился Поплева, но ответа не получал. – Государь, вы упали с лошади. Где у вас болит?
– Боли-ит… – замедленно признал Юлий сквозь зубы, и ничего другого нельзя было больше от него добиться.
Небрежно привязанная к кусту лошадь рванула, обломив ветку, и с диким храпом помчалась. Поплева тревожно оглянулся – сизая гарь застилала лес, небо в просветах между верхушками деревьев помутнело. За тучами или за дымом потерялось тусклое еще с утра солнце. Поплева принял раненого на руки.
Однако он тут же убедился, что потерял тропинку и даже примерно не помнит, с какой стороны ее искать. Он переложил юношу на спину, захватив его за руки у плеч, и двинулся по ветру, полагая любое направление равно опасным. Здравый смысл скоро подсказал ему, что нужно спускаться под уклон, выбирая понижение всякий раз, как появится возможность, – уклон ведет к воде, к ручью или к болоту. Лес полнился дымом. Сердце стучало, опережая трудный шаг среди ломкого папоротника. Разгибая голову, чтобы стряхнуть с бровей пот, Поплева видел затянутые горючим туманом стволы и, наконец, огонь – низовой пожар вяло тянулся по валежнику и сухостою, предвещая в недалеком будущем огненную бурю. Направление потерялось и раз, и другой, и третий – понижения приводили к подъемам, и приходилось лезть в гору, чтобы не возвращаться назад. Вместе с ощущением расстояния утратилось и понятие о времени, прошло, может быть, четверть или три четверти часа. Поплева спустился с крутого холма, под ногами зачавкало, он подтянул Юлия повыше и заспешил, проваливаясь в мокрый мох.
Взору его открылось крошечное лесное озерцо шагов двести в поперечнике. Поваленные деревья лежали в воде. Наверху по окружавшим озерную впадину взгорьям просвечивали тусклые, нестрашные как будто всполохи пламени, но слышался слабый гул разгорающейся уже по-настоящему топки.
Проваливаясь, Поплева пробирался туда, где над неподвижной маслянисточерной водой возвышались осклизлые сучья затонувшего дуба. Он угадал ствол, нащупав его ногами и худо-бедно, по пояс и по грудь в воде, смещался все дальше и дальше от берега. И когда неверная опора под ногами колыхнулась, ухватился за голый и черный, но крепкий сук.
Понадобилось перевести дух, чтобы собраться с силами и перебраться дальше, туда, где толстый дубовый ствол начинал ветвиться, – еще на несколько шагов от берега. Здесь он перехватил юношу, устроив его на полого идущем под водой суку, и нашел место рядом, чтобы держаться самому и удерживать голову раненого. Гулко стучало сердце.
По лесу, по верхушкам деревьев с ревом прорывался большой, испепеляющий пожар, но внизу, у холодной воды, жаром еще и не хватило.
Жизненные воззрения пигаликов побуждают их искать порядок во всем. Когда рушится налаженный быт, невинные удовольствия трудовой жизни омрачены зловещими предзнаменованиями, а после десятилетий тихого благоденствия следует череда ужасающих потрясений, поневоле приходится отыскивать закономерность даже и в самих бедствиях.