Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Волков, идем ко мне на корабль. — сказала она. — Спасибо за прекрасный ужин, доктор.

Волков неловко попрощался с Сурьей и пошел вслед за Джейд Эйт.

— Нужно допросить доктора Миколло. Возможно он знает где искать Иеремию. — сказала ему Джейд Эйт по пути к транспортной площадке.

— А зачем я вам? — спросил Волков. — Мне не очень хочется смотреть, как его пытают.

Джейд Эйт остановилась и посмотрела на Волкова.

— У вас какие-то двойные стандарты, сержант. — с упреком сказала она. — Ваш разговор

в туалете с майором Атшу, тоже можно назвать пытками.

— Ну я бы так не сказал… — промычал Волков.

— Вы угрожали ему физической расправой. — напомнила сержанту Джейд Эйт.

— Было дело. — вынужден был согласиться Волков.

Джейд Эйт отвернулась от него и пошла дальше.

— Доктор Миколло не хочет со мной разговаривать. Он вбил себе в голову, что я искусственно созданный генномодифицированный организм, который не имеет право на существование. Забавно слушать такие слова от человека, который всю время твердил о ценности любой жизни. — сказала Джейд Эйт. — Так что допрашивать его будете вы, сержант.

— А ваш чудесный шар, не заставит его говорить? — спросил Волков.

— Его ненависть ко мне настолько сильна, что он молчит, пока не отключится. — брезгливо сказал Джейд Эйт.

Волков понимающе кивнул.

Когда они подходили к транспортной площадке, Волкова неожиданно вызвала Стефф Митчелл. Про Клеверли лейтенанту они рассказали, но говорить про Стефф Волков был не готов. Он ответил на вызов, но вместо сотни вопросов, которые вертелись у него в голове сказал просто:

— Привет. Давай быстро, я немного занят.

Джейд Эйт с любопытством посмотрела на сержанта. Волков, стараясь выглядеть естественно, одними губами прошептал:

— Личный разговор.

Джейд Эйт понимающе кивнула и отвернулась.

— Сержант, я хотела сказать, что со мной все нормально, и чтобы вы меня не теряли. — услышал Волков голос Стефф. — Аль-Ахди запер меня с какой-то старухой, которая должна обучить меня этикету.

— Зачем? — удивился Волков.

— После последнего вылета на Тритон, меня решили наградить какой-то наградой. — объяснила Стефф. — Ливси хочет показать меня канцлеру, типо я герой, все такое. Буду сидеть за столом с канцлером по правую руку от адмирала. Говорят — большая честь.

— Понятно. Скажи, ты ничего не брала у меня в каюте? — аккуратно спросил Волков, глядя в затылок Джейд Эйт. Он мог бы поклясться, что увидел, как у лейтенанта пошевелись уши, когда он заговорил про пропавшую райс-трек карту Клеверли.

— Сержант, старуха вернулась. Она бьет меня по рукам если я что-то делаю не так. Увидимся после визита канцлера. — быстро протараторила Стефф.

— Увидимся. — ответил сержант, но Стефф уже прервала связь.

— Кто это был? — спросила Джейд Эйт.

— Подруга. — ответил Волков, стараясь звучать безразлично.

***

Доктора Санти Миколло приковали наручниками к металлическому столу, в пустой темной комнате.

Волков смотрел на него через узкую прорезь в двери, расположенную на уровне глаз. Сержант обратился к Джейд Эйт:

— Выглядит хреново. Сколько раз вы его мучили своим веселым шариком?

Джейд Эйт оставила вопрос сержанта без ответа.

— Ключи от наручников дайте. — потребовал Волков.

— Зачем? — не поняла лейтенант.

— Не буду с ним разговаривать, пока он на привязи. — грубо сказал Волков.

Джейд Эйт распорядилась передать сержанту ключи.

— Дело ваше. — недовольно сказала она.

Волков защелкнул крышку на прорези в двери.

— Чур, не подглядывать! — буркнул он и вошел к доктору Миколло.

Сержант уверенным шагом приблизился к столу, за котором сидел Санти, и позвенел ключами у него перед носом. Доктор Миколло отрешенно посмотрел на Волкова и протянул к нему руки. Когда наручники были сняты и отброшены в темный угол, Волков сел за стол напротив Миколло и застучал пальцами по столешнице.

— Как вы, доктор? — спросил Волков.

Миколло не ответил и отвернулся от сержанта, потирая затекшие кисти рук.

— Слышал, не легко вам пришлось. — продолжил Волков.

— Что еще ждать от этой мрази. — процедил сквозь зубы Миколло. — Можно собрать что-то похожее на человека в пробирке, из говна и палок. Но человеком это не будет. Так, ходячая куча говна с дубиной на перевес.

— Я тоже не фанат Джейд Эйт и её методов. — вставил Волков. — И она действительно из пробирки, насколько я знаю. Но я не думаю, что она виновата в том, как появилась на свет. У нас треть экипажа таких. Колонистов, вообще больше половины.

Доктор Миколло недовольно поморщился.

— Вы говорите про людей, выращенных в инкубаторах банка «Наследие». — тихо сказал он. — Эта — другая. Её не создали, соединив мужское семя с женской яйцеклеткой, они собирали её под микроскопом, чтобы получить ровно то, что им нужно.

— А что им нужно? — спросил Волков.

— Мразь. Свирепая и беспощадная мразь, готовая на любые подлости, лишь бы порадовать хозяина. — Миколло презрительно выплевывал слова из пересохшего, потрескавшегося рта. — Но вы пришли не её обсуждать, я надеюсь?

Волков отрицательно покачал головой с грустью глядя на доктора Миколло. Сержант встал из-за стола и вышел из комнаты, чтобы вернуться минуту спустя со стаканом воды в руках. Волков поставил стакан перед доктором, но тот отодвинул его от себя.

— Не нужно мне ваших подачек. — сказал Миколло.

— Зачем вы так? Я же от чистого сердца. — заспорил с ним Волков.

— Переходите к делу! — Санти неожиданно вышел из себя и хлопнул ладонью по столу.

Волков слышал, как зашептались стоящие за дверью люди, решая, стоит ли им войти и успокоить доктора. Дверь оставалась закрытой, а значит Джейд Эйт решила дать сержанту еще немного времени.

Поделиться:
Популярные книги

Черный Маг Императора 11

Герда Александр
11. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 11

Чехов. Книга 2

Гоблин (MeXXanik)
2. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 2

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Марей Соня
1. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Пенсия для морского дьявола

Чиркунов Игорь
1. Первый в касте бездны
Фантастика:
попаданцы
5.29
рейтинг книги
Пенсия для морского дьявола

Стражи душ

Кас Маркус
4. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Стражи душ

Не верь мне

Рам Янка
7. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Не верь мне

Измена. Верну тебя, жена

Дали Мила
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Верну тебя, жена

Бастард

Майерс Александр
1. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард

Приручитель женщин-монстров. Том 14

Дорничев Дмитрий
14. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 14

Ох уж этот Мин Джин Хо 4

Кронос Александр
4. Мин Джин Хо
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Ох уж этот Мин Джин Хо 4

Хозяйка старой усадьбы

Скор Элен
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.07
рейтинг книги
Хозяйка старой усадьбы

Город Богов

Парсиев Дмитрий
1. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическая фантастика
детективная фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов

Сиротка

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Сиротка
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сиротка

Воин

Бубела Олег Николаевич
2. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.25
рейтинг книги
Воин