Рукопись из Тибета
Шрифт:
Когда служил в Заполярье, на флоте, такую же проходил в Мурманске месяц, добираясь туда из своей базы на перекладных. А потом обратно. Хорошо все-таки быть сыном влиятельных родителей.
После комиссии была очередная встреча с капитаном, начальником отдела кадров, а потом генералом, который выдал мне напутственное слово.
— На объекте под Москвой, где вы будете сдавать экзамены, у тебя будет месяц на подготовку, — сказал он, расхаживая по кабинету и скрипя начищенными штиблетами. — Насчет того, что сын секретаря обкома — не обольщайся. Туда приедут много таких, у которых отцы и повыше. Если завалишь экзамены, второй попытки не будет. Уразумел?
— Ясно, — приподнялся я со стула.
— Сиди, —
— Оформишь на него в секретариате предписание, а в бухгалтерии проездные документы и суточные [63] .
— Слушаюсь, — ответил тот. — Будет сделано.
— Ну, давай, Волобуев, ни пуха, ни пера — протянул мне руку начальник.
Отвечать «к черту» я не стал, поскольку был комсомольцем.
Далее были семейные хлопоты. Чадо снарядили как на Полюс, хотя я и отказывался, Нора всплакнула, а Вилен Петрович сунул мне пачку банкнот. — Пригодятся на расходы.
63
Суточные — денежное довольствие командированных.
«Мама» хотела позвонить в столицу Ольге, чтобы та встретила недоросля и доставила по назначению, но я не согласился. Нужно было проявлять самостоятельность. Тогда она дала ее домашний телефон, попросив позвонить подруге и передать той наилучшие пожелания.
— Обязательно, — сказал я, помня, как мы с той ударно изучали «Камасутру» в беседке.
И вот теперь Никита Волобуев (он же Лазарь Донской и автор этих строк) пересекал вновь, Великую Страну Советов с юга на север. В очередной раз удивляясь бескрайности ее просторов и социалистическим свершениям.
В Первопрестольную прибыли на Казанский вокзал строго по расписанию, и, прихватив свой объемистый чемодан, я вышел на кишащую людьми платформу.
Оттуда протолкался к стоянке такси, где, отстоял длинную очередь, к очередной, подкатившей желтой «двадцатьчетверке» с шашечками.
— Куда? — вопросил пожилой таксист, в кожаной фуражке, когда мы загрузили вещи в багажник.
— В Балашиху — ответил я, усаживаясь в салон, и называя более точный адрес.
— Ясно, к «зеленым человечкам», — кивнул он, после чего вертанул ключ счетчика (тот затикал отсчитывая копейки), и машина тронулась с места.
Москва начала семидесятых впечатляла архитектурой соцреализма, отсутствием иномарок, «забугорной» рекламы на зданиях, а также пробок.
— Даже не верится, что так было, — высунув в открытое окно локоть, думал я, рассматривая знакомые проспекты и бульвары.
Суета отсутствовала напрочь, легковушки троллейбусы и грузовики неспешно катили по недавно вымытому асфальту, на тротуарах было чисто и немноголюдно.
Оставив позади Ленинградский проспект, мы выехали на шоссе Энтузиастов, окаймленное пространствами лугов и рощ с виднеющимися там поселками, а потом, не въезжая в Балашиху, углубились в хвойный зеленый массив, окаймленный с левой стороны шоссе бесконечным высоким ограждением.
Затем в нем возник белый домик КПП [64] с глухими двустворчатыми воротами, и таксист свернул на заасфальтированную рядом площадку, — приехали.
Расплатившись и прихватив с собой вещи, я проследовал внутрь охранного помещения, где был встречен скучающим за стеклянной перегородкой прапорщиком.
— Кто? Куда? Зачем? — вопросил страж, подняв голову в защитной фуражке.
— Типа кандидат. Вот, — ответил я и сунул в окошко паспорт с предписанием.
64
КПП — аббревиатура. Контрольно-пропускной пункт — в Военном деле, а также в гражданской сфере обеспечения безопасности имеет два значения:
1. Пункт, предназначенный для контроля за проходом или проездом (посещением) и пропуском на территорию какого-либо режимного объекта (в войсковую часть, учреждение, в закрытые охраняемые зоны). Под это значение также подпадают КПП которые создаются при организации комендантской службы на дорогах;
2. отдельная часть (либо подразделение) пограничных войск, а также место где она выполняет задачи по охране государственной границы.
— Т-экс, — взяв их в руки, внимательно просмотрел все прапор, далее сверил фото в паспорте с моим «фейсом» [65] , - совпадают.
— Проходи и жди в курилке, — вернул мне документы, после чего нажал кнопку рядом. Щелкнул отпираемый турникет, я миновал короткий коридор и вошел на секретный объект. Такой до боли знакомый.
Все повторялось как в старом кино или хронике советских лет. Всплывших из истории.
Слева, на бетонной площадке курилка с полукружьем лавок, чуть впереди вековые сосны до небес, а под ними строй крепких парней в хаки [66] , с погонами сержантов и старшин, долбящих блестящими сапогами по асфальту.
65
Фейс — лицо (англ.)
66
Хаки — одна из расцветок военной формы.
— И раз, и раз, и раз! — доносил легкий, пахнущий скипидаром ветерок, голос шагавшего сбоку.
Когда-то под соснами шел и я, в морском строю, с лычками старшины, в бескозырке и широких клешах. Но было существенное отличие. Три года службы позади, никаких «высоких» пап и сомнения, что поступлю. Как у той свиньи, что в «калашный ряд». Поверил, когда увидел себя в списках принятых.
Потом строй исчез за поворотом, я сглотнул возникший в горле ком и присел на деревянную скамейку. Вынув из кармана пачку «Явы» закурил, и стал ждать, как было приказано.
А еще подумал, что сейчас мое первое «я» долбит отбойным молотком в шахте, давая стране угля в Донбассе. И поступит оно в ВКШ после трех лет службы в подплаве ВМФ, когда «второе» будет на преддипломной практике. Что исключало возможность встречи, а также нежелательные последствия.
Минут через десять, в том месте где шел строй, появилась одинокая фигура, направившаяся в мою сторону.
— Это ты Волобуев? — спросил бравого вида подошедший сержант, с «поплавком» об окончании вуза на груди и пограничной фуражке.
— Ну да, — метнул я бычок в обрез [67] , поднимаясь на ноги.
— Будем знакомы, Алексей Цаплин, — представился сержант.
— Никита, — ответил я, и мы пожали друг другу руки.
— Ну что ж, рекрут Никита, — оглядел он меня. — Давай, топай за мною.
Я взял чемодан, и мы двинулись по мощеной гранитом дорожке в сторону бора.
— В армии, конечно, не служил, — констатировал, покосившись на меня сержант.
— Не, — ответил я. — В мае закончил десять классов.
67
Обрез — металлическая емкость для окурков.