Чтение онлайн

на главную

Жанры

Русалка на суше
Шрифт:

Тут уже я напряглась, вот это уже он явно переигрывает:

— Иначе?

— Мы обратимся в торговую гильдию с жалобой! — прозвучало торжествующе, будто это тут самая страшная угроза.

— Обращайтесь, — кивнула спокойно. — Уверена, рассмотрение там вопроса будет идти куда дольше, чем до завтра. Хотите ждать дольше — ваше право.

Они пошептались между собой, а потом все же пришли к решению:

— Ладно, мы подождем, но только до вечера. Сегодня же мы вернемся и получим свою компенсацию!

— Как пожелаете, — покорно кивнула я.

Удалились все трое в ареоле эмоций торжества и жадности,

что мне совсем не понравилось. Хорошо, что я по старой привычке сохраняю все бумаги, которые побывали в моих руках. Особенно по бизнесу.

Гарта звать пока не стала, решила сама разобраться. Вряд ли он сделал что-то нарочно, скорее по незнанию, а то ведь его бы клятвой шибануло. Пролистала бумаги. После ухода Лаума стала не так удобно с этим разбираться, тем более, что Марус только и мог, что поднести-отнести, а я не настолько аккуратна, как хотелось бы. Разумеется, нужные документы обнаружились в самом низу стопки, я достала все шесть договоров — по паре поставок на каждого из купцов…. а, нет, совсем забыла. Дважды я продавала свои изделия только в двух лавках, а в третьей только один раз, первый. Еще один договор был о продаже жемчуга, который я сдала в центральной богатой ювелирной лавке. Последний прочла в первую очередь, так как из всех он мог доставить мне больше всего неприятностей, но ничего подозрительного не обнаружила, просто договор, что я продаю ему две жемчужины и все.

Примерно так же выглядели и первые три заключенные мною договора у ювелиров. Просто покупка-продажа и все, коротко и сердито. А вот еще два документа имели интересный пунктик, на который я прежде не обратила своего внимания — вот дура…

— Что-то случилось? Рохеис передал мне, что что-то произошло, но он там с клиентками и не может подойти, — Гарт со стуком вошел в кабинет.

Вздохнув, я положила договор к нему лицом и ткнула в нужный пункт пальцем:

— Они по поводу этого договора.

Он прочитал и пожал плечами:

— Стандартный пункт любых договоров, я сотнями такие подписывал.

— Они заявили, что я не имею права открывать свой магазин и торговать, раз подписала этот документ, — нахмурилась я и перевернула договор опять к себе. — «Подписавшийся обязуется продавать в городе Уркатосе свои ювелирные изделия только через членов ювелирной гильдии». Конечно, поименно они тут не указаны, это они меня на понт пытались взять, но все же я получается нарушаю договор? Какая тут неустойка? — я перевернула лист договора, пытаясь найти условия наказания, но не смогла. Разница в законодательстве и принципе составления договоров угнетала. — Чем мне это грозит?

— Нарушение любого договора между купцами грозит исключением из торговой гильдии, — нахмурился Гарт. — Но… разве это так работает? Я столько раз подписывал, это стандартная формулировка…

Ну, да, стандартная, если от тебя никому ничего не нужно.

— Я могу заявить, что не понимала смысла договора, так как в тот момент у меня еще не было высшего патента, но не знаю, сработает ли. Да и вы ведь тоже подписывали договор, заверяли своим именем, а значит тоже пострадаете…

— Пускай, я готов потерять статус купца, если это спасет ситуацию! Пусть я лишусь патента и стану обычным матросом, главное, чтобы вы не пострадали от моей ошибки!

Я покусала губы. Лишиться еще и капитана —

это не та перспектива, которая меня бы обрадовала.

— Нам нужна еще одна юридическая консультация, — воздохнула я, — и желательно прямо сейчас. Может, юрист сможет подсказать… только плохо, если он как в прошлый раз возьмет несколько дней на обдумывание — эта троица явится уже к вечеру. Черт… — я потерла уставшие глаза и вновь попыталась вчитаться в текст договора, но уже внимательнее. Так, пункт первый, я, Арина Бороув, член гильдии купцов низшего минимального уровня являюсь продавцом… с другой стороны покупателем является…

«Подписавшийся обязуется продавать в городе Уркатосе свои ювелирные изделия только через членов ювелирной гильдии»… а если переехать? В другом городе можно торговать без проблем… черт, но это придется все делать заново, магазин организовывать, пиаром заниматься… Или это все же значит, что я могу продавать только в Уркатосе? Меня лишат статуса, если я сбегу?

Или обратиться в гильдию? Подавить на жалость: несчастную, не знающую языка вдову пытаются обобрать до нитки, подловив на незнании местных законов… но так я подставляю Гарта, он-то законы обязан знать… Дьявол!

— Что у вас тут такое стряслось? — вошел веселый Рохеис, — вот, те двое купили гребень, несколько шпилек и жемчужное колье, — на стол передо мной опустился симпатичный маленький кошелек, полный золотых монет.

Я присвистнула от удивления, заглядывая внутрь:

— А по виду и не скажешь, что так богаты, одеты были скромно.

— У девушки свадьба, вот они и нашли самые подходящие украшения к кремово-белому шелковому платью. Все за счет жениха, но он не присутствовал, чтобы не испортить сюрприз.

Я усмехнулась. Это хорошее направление для моего бизнеса. Но потом нахмурилась — может, никакого бизнеса и не будет. Протянула договор Рохеису:

— У тебя есть несколько минут?

— Да, Зэрас присмотрит за лавкой, — он взял договор и присел за стол, окинул договор взглядом, — так что тут не так?

— По утверждению тех троих ювелиров я не имею права торговать своими изделиями, раз заключила с ними этот договор.

Рохеис перевернул лист другой стороной и ругнулся:

— Черт, бессрочный… что ж вы не досмотрели-то? — потом застыдился, — извините, понимаю. Обычно такие договора имеют свой срок исполнения, на месяц, например, не больше… а тут… — он покусал губу, а потом предложил: — Вообще-то имена конкретных членов ювелирной гильдии тут не указаны. Если найти в компаньоны члена гильдии ювелиров, то условия будут соблюдены.

— Не хотелось бы… Или самой вступить в гильдию ювелиров, — нахмурилась я. — Там сложный экзамен, но тот экзаменатор явно намекал на возможность пройти его без проблем…

— Надо уточнить у юридического консультанта, но это может сработать…

— Поехали прямо сейчас! — решила я, выворачивая из-за стола.

— Постойте! — неожиданно прервал нас с Рохеисом Гарт и улыбнулся какой-то сумасшедшей улыбкой, — постойте… мы не нарушаем никаких условий.

— Что? — не поняла я.

— Мы не торгуем «ювелирными изделиями», а значит не нарушаем условий этого договора, — он ткнул в договор: там ведь значилось, что я не могу торговать именно «ювелирными изделиями», а перламутр — не ювелирный материал.

Поделиться:
Популярные книги

Камень. Книга пятая

Минин Станислав
5. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.43
рейтинг книги
Камень. Книга пятая

Черный маг императора

Герда Александр
1. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора

Кодекс Крови. Книга VI

Борзых М.
6. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VI

Отверженный. Дилогия

Опсокополос Алексис
Отверженный
Фантастика:
фэнтези
7.51
рейтинг книги
Отверженный. Дилогия

Неудержимый. Книга XIII

Боярский Андрей
13. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIII

Черный Маг Императора 6

Герда Александр
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6

Начальник милиции. Книга 3

Дамиров Рафаэль
3. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 3

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2

Лорд Системы 13

Токсик Саша
13. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 13

На границе империй. Том 9. Часть 4

INDIGO
17. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 4

Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Огненная Любовь
Вторая невеста Драконьего Лорда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Неудержимый. Книга X

Боярский Андрей
10. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга X

Гарем вне закона 18+

Тесленок Кирилл Геннадьевич
1. Гарем вне закона
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
6.73
рейтинг книги
Гарем вне закона 18+

В зоне особого внимания

Иванов Дмитрий
12. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
В зоне особого внимания