Русские фамилии
Шрифт:
Оптовцев ‘торгующий оптом’ < прилаг. оптовый
Судовцев ‘владелец судна’ < др.-русск. суд ‘судно, лодка, корабль’
6. Фамилии с другими конечными элементами
Фамилии, рассматриваемые в этом разделе, происходят от названий профессий либо с редкими суффиксами, либо без суффиксов вообще. В последнем случае базовые названия профессий в основном нерусского происхождения.
6.1. Фамилии, образованные от названий профессий с редкими
Ратаев < ратай ‘пахарь, земледелец’
Ходатаев < ходатай ‘проситель, заступник, ходатай’
Пастухов < пастух
Свинухов < свинух ‘свинопас’
Дьячков < дьячок
Рыбачков < рыбачок, уменьш. от рыбак
Стрелков < стрелок
Ковалёв < коваль ‘кузнец’ укр. происхождения
Швалёв < др.-русск. шваль ‘портной’ < шить (ср. Шварёв, с. 97 )
Торгашов ‘торгаш, лавочник’, новое наименование имеет уничижительный характер и поэтому может употребляться как прозвище
Черепанов < черепан ‘гончар’ < др.-русск. череп ‘гончарные изделия’
Домрачеев < домрачей ‘играющий на домре’ (см. с. 96 )
Суффикс – чей тюркского происхождения (<– чи/– джи) и обычно встречается в словах, заимствованных из тюркских языков (см. с. 293 — 294 ).
Этот список может быть дополнен фамилией Портнов, образованной от субстантивированного прилагательного портной. К этой группе относятся и немногие фамилии на – ин:
Возницын < возница ‘кучер, ямщик’
Горшенин < горшеня ‘гончар’
Лазукин, Лазуткин < лазука, лазутка ‘шпион’ (ср.-русск. лазутчик) < лазить
Рыбакин, Рыбалкин < рыбака, рыбалка ‘рыбак’. Последнее, возможно, укр. происхождения
Судейкин < др.-русск. судейка ‘судья’ (ср.-русск.
Черепенин и, возможно, Черепнин < черепеня ‘продающий черепеники (вид печеных изделий)’
Ярыгин, Ярышкин < ярыга ‘низший полицейский чин’, уменьш. ярыжка
6.2. Фамилии, образованные от бессуффиксальных названий профессий. Русское название профессии обычно образуется от именной или глагольной основы и, следовательно, снабжено суффиксом. Бессуффиксальное название профессии, возможно, является старым термином, образованным неясным или забытым способом, как, например, в следующих фамилиях:
Кологривов < др.-русск. кологрив ‘служитель, ходивший у гривы, при коне, во время царских выездов’: (о)коло и грива
Рындин < др.-русск. рында ‘телохранитель, оруженосец’, вероятно, заимствованное слово
Скоморохов < др.-русск. скоморох ‘музыкант, артист’, вероятно, заимствованное слово
Тиунов < др.-русск. тиун ‘слуга, домочадец’ (скандинавского происхождения)
Шишов < др.-русск. шиш ‘мошенник, плут, лентяй’
Шпынёв < др.-русск. шпынь ‘насмешник, балагур’
Др.-русск. гридь, гридень (фамилия Гриднев) стало уменьшительной формой крестильного имени Григорий (см. с. 80 ).
Другую группу бессуффиксальных названий профессий образуют иноязычные термины. Хотя они и могут включать в себя иноязычный суффикс, но с точки зрения русского языка они являются бессуффиксальными. Эти термины составляют только несколько семантических групп. Одну из них образуют названия, имеющие отношение к представителям церкви. В русском языке эти слова церковнославянского происхождения, но в конечном итоге все они являются заимствованиями из греческого византийской эпохи. Некоторые фамилии, образованные от них, уже приводились выше (см. с. 97 ). Следует напомнить, что русские православные священнослужители вступали в брак и имели детей. Следовательно, от их имен могли развиваться патронимические фамилии. См. следующие примеры:
Попов < поп ‘священник’ — одна из самых распространенных фамилий, занимающая в частотном списке девятое место.
Протопопов < протопоп ‘старший по чину священник’
Дьяконов < дьякон ‘помощник священника’
Протодьяконов < протодьякон ‘старший дьякон’
Игумнов < игумен ‘настоятель монастыря’