Рябиновая невеста
Шрифт:
– А у меня это будет первый бал и первый турнир, который я увижу,– улыбнулась Лирия в ответ.
– Какое совпадение! Всё у нас впервые, да? — Грир чуть подался вперёд, вглядываясь в лицо Лирии, и от его тела рябь пошла по воде. — У тебя есть уже рыцарь, который будет за тебя драться?
Лирия чуть отклонилась, испугавшись этого порыва, но выпускать из рук ветви побоялась.
– Рыцарь? — спросила она, и голос дрогнул.
– Ну да. Кто-то уже назвал тебя дамой сердца? У такой красавицы как ты должна быть дюжина разбитых сердец в ожерелье.
Она смутилась так сильно, что даже дыхание перехватило.
Никто и никогда не называл её красавицей. И дамой сердца тоже. Но это всё для таких, как Риган, дам в красивых платьях, жемчугах и янтаре, а вовсе не для неё — лесной девы из Миндейла.
И… он видел, что у неё нет хвоста! Ох, Луноликая, значит, и всё остальное он тоже видел! Как же стыдно!
– Нет, у меня нет рыцаря, – ответила она и опустила ресницы, слишком уж пристально вглядывался Грир в её лицо. — Я вообще оказалась здесь… случайно. И скоро уеду на север. В Миндейл.
– Ну, тогда позволь, я буду биться на турнире за тебя? — он тоже потянулся к ивовой ветви и вынырнул из тени. — Будешь дамой моего сердца?
Теперь солнце освещало их обоих, и только сейчас Лирия смогла разглядеть, что цвет глаз у Грира зелёный, светлый, завораживающий, совсем как дымка весеннего леса. И он оказался так близко, что теперь их разделяла только завеса из ивовых ветвей.
– Тебе лучше не подплывать ещё ближе, – она сглотнула, понимая, что, если захочет, он просто дотянется до неё рукой, и ей не убежать.
Тем более, что руки у него крепкие, сильные, и на плечах видны шрамы. Наверное, он всё время тренируется, раз ему разрешили участвовать в турнире по особой милости короля.
– А ты дай мне слово, что будешь дамой моего сердца, и я обещаю, что даже не пошевелюсь. Честно-честно! Рыцарь всегда делает то, что ему прикажет его дама. Ты разве не знала? — спросил он лукаво.
– Хорошо! Хорошо! — воскликнула Лирия. — Я буду твоей дамой, только больше не приближайся! И вообще… Мне нужно выбираться отсюда…
Грир поймал ветви ивы второй рукой, но ближе подвигаться не стал, лишь улыбнулся, скользнув взглядом по воде, и произнёс тихо и мягко:
– Плыви первой. Я не буду смотреть.
– Нет, лучше ты, – произнесла Лирия внезапно охрипшим голосом.
Ей стало жарко даже в этой холодной воде. Она опустила взгляд и увидела, что на солнце вода совсем прозрачная и показывает, пожалуй, слишком много.
Ох, Луноликая!
И ей было стыдно и жарко, и всё это было так волнующе, что даже голова закружилась. Но почему-то её не пугало то, что Грир находится так близко, и это было необъяснимо.
– Хорошо, я поплыву первым. Пообещай, что не будешь подглядывать? — он усмехнулся и подмигнул ей.
– Обещаю! — она с готовностью кивнула
Грир ещё какое-то мгновенье смотрел ей в лицо, а потом отпустил ветви и нырнул в воду одним резким прыжком, мощно и сильно, как какой-то зверь, так что во все стороны пошли волны. И Лирия, хоть и обещала не смотреть, не удержалась, бросила короткий взгляд ему вслед, и увидела, как он быстро плывёт, загребая руками, а затем выбирается на противоположный берег.
И тут же закрыла глаза.
Ох… Стыдно-то как!
Но к стыду примешивалось какое-то жадное любопытство, с которым она разглядывала гибкое, сильное тело Грира. Когда он вылез на берег, она успела увидеть даже шрамы на его спине, то ли от плети, то ли от меча, издали было не разобрать.
Она отпустила ветви и торопливо поплыла в противоположную сторону. Выбралась на берег быстро и бросилась натягивать свою рубашку. Сначала следовало бы обсохнуть, но стыд и страх гнали её вперёд, а тонкий лён, как назло, тут же намок, облепил тело и никак не хотел скрывать предательскую наготу.
Лирия обернулась и увидела, что Грир уже идёт ей навстречу, неся в руках сапоги, и что он, наверное, снова видел всё то, что ему видеть не полагалось. Она схватила верхнее платье и приложила его к себе.
– Отвернись! Я ещё не оделась! — воскликнула она, старательно прижимая ткань к груди.
Грир остановился и послушно отвернулся.
– Не бойся! Я тебя не трону, — ответил он покровительственно.
Какой же он высокий и большой! Теперь, когда он стоял на берегу, Лирия смогла рассмотреть его в полный рост. Высокий, широкоплечий, жилистый, словно весь состоит из стальных жгутов. Рубашка облепила его мокрое тело, и Лирия подумала, что, глядя на них двоих здесь, можно подумать всякое!
И вспыхнула от собственных мыслей. Слишком уж они были откровенными.
– Всё, можешь повернуться.
Она принялась быстро заплетать волосы в косу, но Грир не дал ей завязать их лентой, перехватил из рук, и она, скользнув между пальцами, упала ему на ладонь.
– Это я оставлю себе, – произнёс он, забирая свой трофей. – Повяжу на копьё победителя.
– Ты так уверен, что победишь в своём первом турнире? — спросила Лирия с вызовом.
Она отчаянно пыталась скрыть смущение, потому что Грир стоял прямо напротив и беззастенчиво её разглядывал. И нетрудно было догадаться, что он представляет, глядя на её платье.
– Если наградой мне станет твой поцелуй, то не сомневайся, победа будет моей, — ответил он уевренно.
Она снова смутилась, опустила ресницы и принялась теребить кончик своей косы.
– Поцелуй?!
– Да. Рыцарю обязательно полагается какая-нибудь невинная награда, – добавил Грир весело.
– Невинная? И это поцелуй-то невинная награда? — спросила Лирия и взглянула на него снизу вверх.
Взглянула и обожглась. Он смотрел на её губы, и, казалось, только какая-то невидимая сила удерживает его от того, чтобы сделать шаг ей навстречу.